tag:blogger.com,1999:blog-16488985261596989262024-03-21T09:57:51.001+01:00Futbol Americano en AndalucíaOlandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.comBlogger80125tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-16077513498783561242013-09-26T15:19:00.003+02:002013-09-26T20:29:39.303+02:00Consejos para un entrenamiento efectivoDe vuelta para esta temporada aunque un poco tarde. Hoy voy a compartir algo que estaba leyendo en un blog.<br />
<br />
Traducido de: http://www.football-tutorials.com/football-practice-plan-tips/3009/<br />
<br />
6 consejos para preparar un entrenamiento efectivo.<br />
<br />
La clave para un entrenamiento de éxito esta en:<br />
<h2>
Estar Organizado</h2>
<ol>
<li>Planificar cada minuto del entrenamiento. Se tiene que aprovechar cada segundo de cada minuto que tengas el campo.</li>
<li>Sobre planificar los drills y el tiempo individual. Si planificas 10 minutos para un drill especifico, deja 15 minutos. Puede que los jugadores tengan un buen día y están clavando cada drill, quieres progresar y no estancar por quedarse sin drills. De la otra manaera, quizas lo estan pasando mal, puedes cambiar a otro drill, o uno mas facil que ya tienes planificado. </li>
<li>Asegurarse de que todos los entrenadores tiene una copia del plan de entrenamiento. Que esten todos los entrenadores o unos pocos, con un plan coherente y solido usaras el tiempo mucho mejor si todos son conscientes del plan. </li>
</ol>
<h2>
Controlar el tiempo y ritmo del entrenamiento</h2>
<ul>
<li>Imponer un tiempo limite para cada drill y respetarlo. Enseñara como ser eficiente en control de tiempo. Por ejemplo – si dejas 5 minutos para un drill, <span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">asegurarse de</span> <span class="hps">que las</span> <span class="hps">instrucciones son</span> <span class="hps">concisos</span> <span class="hps">y centrados en</span> <span class="hps">la tarea</span> <span class="hps">o el concepto</span> <span class="hps">en cuestión.</span> <span class="hps">Esto le hará</span> <span class="hps">un mejor entrenador</span>. </span></li>
<li>Un silbido rápido se tiene que usar para prevenir lesiones, osea, cada jugada o drill no tiene que terminar en un placaje. </li>
<li>Hacer el tiempo y ritmo del entrenamiento lo mas como un partido posible. </li>
</ul>
<h2>
Enseñar cada jugador en cada jugada</h2>
<ul>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span><span class="hps"></span> Las jugadas no son igual en cada momento. Por ejemplo, un OG bloqueando un power no bloqueara un DT que esta en su interior igual a uno que esta sobre el exterior. Hay que enseñar cada posible aspecto de una jugada. </span></li>
<li>Dado la flexibilidad de una defensa, los corredores tienen que entender la movilidad de las puertas, donde están y donde pueden estar después del snap . </li>
<li>Esto hace que las probabilidades de lesiones sean mas bajas ya que los jugadores saben lo que tienen que hacer dado casi cualquier situación. </li>
</ul>
<h2>
Constantemente decir lo que estan haciendo en cada jugada</h2>
<ul>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"> </span>Entrenar sobre al marcha para maximizar el tiempo disponible y hablar con los jugadores durante las jugadas. No es suficiente hacer los movimientos de una jugada. Verdaderamente ENSEÑAR la jugada. </li>
</ul>
<h2>
Usar todos en el equipo en cada jugada cuando es posible</h2>
<ul>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"></span>Usar los jugadores que sobran como cadeneros, por ejemplo, para asegurar que todos estan invulcrado. </li>
</ul>
<h2>
Mover la pelota para mostrar avances </h2>
<ul>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1">Al final de una jugada, colocar la pelota en el punto de máximo avance y hacer los comentarios positivos. </span></li>
<li>Si la jugada no funciona o termina en perdida, explicar que paso y por que no salio bien</li>
</ul>
<br />
<br />
Hay un vídeo de casi 10 minutos pero esta en Ingles, lo dejo para quien pueda. Si hay preguntas no duden en contactar con este blog.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/z0aAfGNdlpM?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-53627706494339291212013-05-31T14:41:00.000+02:002013-05-31T14:41:08.743+02:00Pliometria para Principiantes<div class="headline_area">
<a href="http://www.artofmanliness.com/category/health-sports/" rel="category tag" title="View all posts in Health & Sports"></a>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://content.artofmanliness.com/uploads//2010/05/owen1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" border="0" class="aligncenter size-full wp-image-10317" data-lazy-loaded="true" src="http://content.artofmanliness.com/uploads//2010/05/owen1.jpg" style="display: block;" title="jesse owens" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="float: left; margin-right: 10px;">
</div>
<div style="float: left; margin-right: 10px;">
</div>
<div style="float: left; margin-right: 10px;">
</div>
<div style="float: left; margin-right: 10px;">
</div>
<div style="float: left; margin-right: 10px;">
</div>
<div style="float: left; margin-right: 10px;">
</div>
<div style="float: left; margin-right: 10px;">
</div>
<div style="float: left; margin-right: 10px;">
</div>
<br />
Siempre busco una manera de cambiar los entrenamientos para evitar la monotonía de levantar pesas y las vueltas continuas de las cintas de correr y las maquinas elípticas. En mi búsqueda de diversificación, miro a mis días de American Football de High School.<br />
<br />
Una de las rutinas que mis compañeros y yo hacían era una serie de ejercicios desarrollado por la Union Sovietica durante la Guerra Fria. Conocida como Pliometría, estos ejercicios estan diseñados para ganar velocidad, potencia y explosividad. Después de cada entrenamiento de pliometría, sentía como que si ácido corría por mis venas, pero funcionaba. Mis compañeros y yo desarrollamos la velocidad necesaria para salir de la linea volando y dominar a los oponentes.<br />
<br />
30 años después y con un paro de mas de 15 años, vuelvo al deporte que mas me apasiona. Aun se puede sacar beneficios de ejercicios pliométricos así que aquí voy a hablar de algunos de los mas comunes con vídeos donde pueda.<br />
<h3>
<span class="short_text" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">¿Qué son los</span> <span class="hps">Ejercicios Pliométricos</span></span>?</h3>
A diferencia de los ejercicios de musculacion que son de movimientos largos y lentos diseñados para crear fuerza muscular y masa, los ejercicios de pliometria son movimientos rapidos y explosivos para crear velocidad y potencia. <br />
<br />
Un ejercicio del pliometria consiste de tres fases. El primero y un rapido alargamineto de musculo conocida como la fase excéntrica. La segunda es una pausa corta que se llama la fase amortización. Y por ultimo, el deportista hace un movimiento corto y explosivo de la fase concéntrico. El ejercicio de tres fases se repite lo mas rapido que pueda.<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">El</span> <span class="hps">objetivo de los ejercicios</span> <span class="hps">pliométricos</span> <span class="hps">es disminuir</span> <span class="hps">la cantidad de tiempo</span> <span class="atn"></span>entre <span class="hps">los</span> <span class="hps">movimientos excéntricos</span> <span class="hps">y concéntricos</span>. <span class="hps">Al reducir el</span> <span class="hps">tiempo entre</span> <span class="hps">estos dos movimientos</span>, una persona <span class="hps">puede llegar a ser</span> <span class="hps">más rápido</span> <span class="hps">y más potente.</span></span><br />
<h3>
</h3>
<h3>
<span class="short_text" id="result_box" lang="es" tabindex="-1">La P<span class="hps">liometría en Breve</span><span class="hps"></span></span></h3>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Los ejercicios pliométricos</span> <span class="hps">fueron desarrolladas por</span> <span class="hps">científicos</span> <span class="hps">del bloque soviético</span> <span class="hps">durante la Guerra</span> <span class="hps">Fría.</span> <span class="hps">El investigador</span> <span class="hps">principal de</span> <span class="hps">entrenamiento pliométrico</span> <span class="hps">fue un científico</span> <span class="hps">ruso llamado</span> <span class="hps">Yuri</span> <span class="hps">Verkhoshansky</span>. <span class="hps">El Dr.</span> <span class="hps">Verkhoshansky</span> <span class="hps">desarrolló</span> <span class="hps">un sistema de ejercicios</span> <span class="hps">llamado</span> <span class="hps atn">"</span>entrenamiento de salto" <span class="hps">que</span> <span class="hps">utiliza</span> <span class="hps">un salto</span> <span class="hps">repetitivo</span> <span class="hps">con el fin de</span> <span class="hps">aumentar la velocidad</span> <span class="hps">y la explosividad</span> <span class="hps">de</span> <span class="hps">atletas rusos</span>. <span class="hps">El Dr. Verkhoshansky publicó</span> <span class="hps">los resultados de</span> <span class="hps">sus estudios sobre</span> <span class="hps">este nuevo</span> <span class="hps">tipo de entrenamiento </span><span class="hps">en 1964.</span><br /><br /><span class="hps">Durante los años de los 60´s</span> <span class="hps">y 70´s</span>, los países <span class="hps">del bloque soviético</span> <span class="hps">dominó</span> <span class="hps">las</span> <span class="hps">Olimpiadas</span><span class="">, en parte gracias</span> <span class="hps">a los ejercicios</span> <span class="hps">del Dr.</span> <span class="hps">Verkhoshansky</span>. <span class="hps">Al ver que</span> <span class="hps">la paliza que los americanos</span> <span class="hps">estaban recibiendo,</span> el entrenador <span class="hps">americano </span><span class="hps">Fred</span> <span class="hps">Wilt</span> <span class="hps">comenzaron a</span> <span class="hps">investigar</span> <span class="hps">la forma en que</span> los rusos <span class="hps">estaban entrenando</span>. Se dio cuenta <span class="hps">que</span> <span class="hps">los soviéticos</span> <span class="hps">estaban haciendo</span> <span class="hps">un montón de</span> <span class="hps">saltos</span> <span class="hps">locos</span> <span class="hps">de cajas</span> <span class="hps">y saltando </span><span class="hps">alrededor como</span> <span class="hps">niños locos en el parque</span>. <span class="hps">Wilt</span> <span class="hps">tomó</span> <span class="hps">algunas notas</span>, <span class="hps">regresó</span> <span class="hps">a Estados Unidos,</span> <span class="hps">le puso </span><span class="hps atn">el apodo de "</span>pliometría" a <span class="hps">estos</span> <span class="hps">nuevos ejercicios</span>, <span class="hps">y</span> <span class="hps">comenzó a aplicar</span>los <span class="hps">con</span> <span class="hps">sus</span> <span class="hps">atletas.</span><br /><br /><span class="hps">Desde entonces</span>, <span class="hps">equipos deportivos</span> <span class="hps">por todo los EEUU.</span> <span class="hps">y el mundo</span> <span class="hps">han incorporado</span> <span class="hps">ejercicios pliométricos</span> <span class="hps">en sus</span> <span class="hps">regímenes de entrenamiento</span> <span class="hps">para ayudar a sus</span> <span class="hps">atletas</span> <span class="hps">se vuelven</span> <span class="hps">más rápidos y</span> <span class="hps">explosivos.</span></span><br />
<br />
<h3>
Los Beneficios de la Pliometría</h3>
La pliometría ayuda mejorar la función muscular, tendones y nervios para que se pueda correr mas rápido, saltar mas alto y golpear mas duro. La pliometría puede ayudar mejorar el partido de cada fin de semana de lo que sea o preparar el cuerpo para cunado tengas que salvar una vida.<br />
<br />
<b>Beneficio Muscular. </b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">El poder físico</span> <span class="hps">es</span> <span class="hps">la capacidad de convertir</span> <span class="hps">la fuerza</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">velocidad</span> <span class="hps">lo más rápidamente posible</span><span class="">.</span> <span class="hps">Para </span><span class="hps">aumentar su</span> <span class="hps">poder,</span> <span class="hps">es necesario aumentar</span> <span class="hps">y fortalecer</span> <span class="hps">las fibras</span> <span class="hps">musculares</span> <span class="hps">que son</span> <span class="hps">responsables de convertir</span> <span class="hps">la fuerza</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">velocidad.</span> <span class="hps">Estas fibras</span> <span class="hps">se denominan</span> <span class="hps">fibras</span> <span class="hps">de contracción rápida</span><span class="hps"></span>. <span class="hps">Movimientos</span> <span class="hps">pliométricos</span> <span class="hps">pueden fortalecer</span> <span class="hps">e incluso aumentar</span> <span class="hps">el número de fibras</span> <span class="hps">de contracción rápida</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">los músculos.</span> <span class="hps">Cuanto más fuerte es</span> <span class="hps">la fibra</span> <span class="hps">de contracción rápida</span>, <span class="hps">más rápida será la</span> <span class="hps">contracción muscular</span><span class="">.</span></span><b> </b><br />
<br />
<br />
<b>Beneficio a los tendones. </b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Para aumentar</span> <span class="hps">la potencia y velocidad</span> <span class="hps">de los movimientos</span> <span class="hps">musculares</span>, <span class="hps">se tiene que aumentar</span> <span class="hps">la fuerza de los</span> <span class="hps">tendones</span>. <span class="hps">Por otra parte</span>, los tendones <span class="hps">más fuertes</span> <span class="hps">significan</span> <span class="hps">menos lesiones</span><span class="">.</span> <span class="hps">Muchos deportistas </span><span class="hps">que conozco han</span> <span class="hps">tenido que</span> <span class="hps">someterse a cirugía</span> por un esguince grave, <span class="hps">un tendón roto</span>, mientras que <span class="hps">jugaban al fútbol</span> <span class="hps">o al baloncesto</span>. <span class="hps">Puede ser que se podía </span><span class="hps">evitar</span> <span class="hps">estas lesiones</span> <span class="hps">si habían</span> <span class="hps">trabajado</span> <span class="hps">el aumento de</span> <span class="hps">fuerza y </span><span class="hps">elasticidad de</span> <span class="hps">los tendones</span>. <span class="hps">Pliometría</span> <span class="hps">fortalece los</span> <span class="hps">tendones</span> <span class="hps">y aumenta</span> <span class="hps">su elasticidad</span> poniendo <span class="hps">presión sobre</span> <span class="hps">ellos</span> <span class="hps">en un entorno controlado</span><span class="">.</span></span><br />
<br />
<b>Beneficios al sistema nervioso. </b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Un último componente</span> <span class="hps">en el aumento de</span> <span class="hps">potencia y velocidad</span> <span class="hps">es</span> el <span class="hps">sistema</span> <span class="hps">nervioso.</span> <span class="hps">Cada vez que</span> <span class="hps">se contraen los</span> <span class="hps">músculos</span>, <span class="hps">se envía una señal</span> <span class="hps">desde el cerebro</span> <span class="hps">a los músculos</span> <span class="hps">a través del</span><span class="hps"> sistema</span> <span class="hps">neuromuscular.</span> <span class="hps">Lo </span><span class="hps">más eficiente</span> que el <span class="hps">sistema</span> <span class="hps">neuromuscular</span> <span class="hps">pueda transmitir</span> <span class="hps">esta señal,</span> lo <span class="hps">más rápido que se puede</span> <span class="hps">contraer y relajar</span> <span class="hps">los músculos,</span> <span class="hps">que a su vez</span> <span class="hps">aumenta</span> <span class="hps">la velocidad</span> <span class="hps">y la potencia</span> <span class="hps">atlética</span>. <span class="hps">Pliometría</span> <span class="hps">aumenta </span><span class="hps">esta eficiencia</span>.</span><br />
<h3>
</h3>
<h3>
Pliometría para Principiantes</h3>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Hay docenas de</span> <span class="hps">diferentes</span> <span class="hps">tipos de ejercicios</span> <span class="hps">pliométricos</span><span>.</span> <span class="hps">De hecho</span><span>, se pueden encontrar</span> <span class="hps">libros llenos de</span> <span class="hps">cientos de páginas de</span> <span class="hps">ellos.</span> N<span class="hps">o podría</span> <span class="hps">incluirlos</span> <span class="hps">todos aquí</span> <span class="hps">en un</span> <span class="hps">post,</span> <span class="hps">así que he</span> <span class="hps">reducido la lista</span> <span class="hps">a los que</span> <span class="hps">un principiante</span> <span class="hps">puede</span> <span class="hps">tratar</span> <span class="hps">fácilmente.</span> <span class="hps">Pero antes de llegar</span> <span class="hps">a</span> <span class="hps">los ejercicios</span><span>, vamos</span> <span class="hps">a hablar de</span> <span class="hps">algunas pautas</span> <span class="hps">generales a tener</span> <span class="hps">en cuenta al</span> <span class="hps">comenzar.</span><br /><br /><span class="hps">La seguridad ante todo</span><span>.</span> <span class="hps">Los ejercicios pliométricos</span> <span class="hps">son, por su</span> <span class="hps">naturaleza intensos</span><span>.</span> <span class="hps">Vas </span><span class="hps">a poner</span> <span class="hps">una gran cantidad de</span> <span class="hps">carga en</span> <span class="hps">las articulaciones y los</span> <span class="hps">tendones.</span> <span class="hps">Si</span> <span class="hps">no has hecho algunos ejercicios</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">un tiempo,</span> <span class="hps">recomiendo</span> que esperes meter <span class="hps">ejercicios</span> <span class="hps">pliométricos</span> <span class="hps">a su rutina</span> <span class="hps">hasta que hayas ganado algo de </span><span class="hps">fuerza</span> <span class="hps">y flexibilidad con</span> <span class="hps">ejercicios cardiovascular</span><span class="hps">,</span> <span class="hps">entrenamiento con pesas</span> <span class="hps">y estiramiento</span><span>.</span><br /><br /><span class="hps">Cuando comiences</span><span class="hps"></span><span>,</span> <span class="hps">tome</span> <span class="hps">las cosas con calma</span> <span class="hps">y centrarse en</span> <span class="hps">la realización de</span> <span class="hps">los</span> <span class="hps">ejercicios de manera</span> <span class="hps">controlada.</span> <span class="hps">Siempre se</span> <span class="hps">debe calentar</span> <span class="hps">un poco con un </span><span class="hps">trote y</span> <span class="hps">estiramientos</span> <span class="hps">antes de empezar.</span> <span class="hps">Dar un tiempo</span> <span class="hps">de descanso</span> <span class="hps">adecuado entre</span> <span class="hps">ejercicios pliométricos</span><span>.</span> <span class="hps">Por lo general se puede hacer </span><span class="hps">dos días</span> <span class="hps">Plio</span> <span class="hps">a la semana</span><span>: una</span> <span class="hps">el martes y</span> <span class="hps">otra</span> <span class="hps">el sábado</span><span>.</span><br /><br /><span class="hps">Series, repeticiones</span> <span class="hps">y descansar.</span> <span class="hps">Realizar</span> <span class="hps">todos los ejercicios</span> <span class="hps">que figuran</span> <span class="hps">a continuación.</span> <span class="hps">Con cada</span> <span class="hps">ejercicio</span><span>, se debe </span><span class="hps">realizar</span> <span class="hps">3</span> <span class="hps">series de 12</span> <span class="hps">repeticiones con</span> <span class="hps">1 minuto</span> <span class="hps">de</span> <span class="hps">descanso</span> <span class="hps">entre series</span><span>.</span> <span class="hps">Entre</span> <span class="hps">ejercicios </span><span class="hps">descansa</span> <span class="hps">durante 3 minutos.</span></span> <br />
<br />
<br />
<br />
<h3>
Ejercicios</h3>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><b><span class="hps">Saltos</span> <span class="hps">de cuclillas.</span></b> <span class="hps">Párese con</span> <span class="hps">los pies separados</span><span>.</span> <span class="hps">Póngase en cuclillas</span> <span class="hps">y saltar</span> <span class="hps">lo más alto posible</span><span>.</span> <span class="hps">Al aterrizar</span><span>, agacharse</span> <span class="hps">y saltar</span> <span class="hps">inmediatamente</span> <span class="hps">de nuevo.</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-5Vd6eR8h_zs/UaNX1Lt5YoI/AAAAAAAABAw/Re5-ImuIq90/s1600/plyometrics_squat_jump.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-5Vd6eR8h_zs/UaNX1Lt5YoI/AAAAAAAABAw/Re5-ImuIq90/s1600/plyometrics_squat_jump.gif" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Salto al</span> <span class="hps">Cajón</span></span></b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">De cara a un cajón </span><span>con los pies</span> <span class="hps">ligeramente</span> <span class="hps">más ancho que</span> <span class="hps">anchura de las caderas, b</span><span class="hps">aja el </span><span class="hps">cuerpo en una posición</span> <span class="hps">semi</span><span class="atn">-</span><span>cuclillas</span> <span class="hps">y de inmediato</span> <span class="hps">saltan</span> <span class="hps">encima del </span><span class="hps">cajón.</span> <span class="hps">No mantengas</span> <span class="hps">una posición en cuclillas</span> <span class="hps">antes de saltar</span>, <span class="hps">mantenga </span><span class="hps">el tiempo entre</span> <span class="hps">agacharse </span><span class="hps">y saltar</span> <span class="hps">hasta</span> <span class="hps">un mínimo. </span><span class="hps">Los pies deben</span> <span class="hps">aterrizar suavemente</span> <span class="hps">en el cajón</span><span></span> <span class="hps">Paso</span> <span class="hps">hacia abajo</span> <span class="hps">(no</span> <span class="hps">saltar</span> <span class="hps">hacia abajo</span><span class="">)</span> <span class="hps">y repetir.</span></span><b> </b><br />
<b> </b><br />
<br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-C1gjAZbSFNU/UahZzE2suyI/AAAAAAAABBA/iSyNCJA6rY8/s1600/plyometric_exercises_jump_to_box.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-C1gjAZbSFNU/UahZzE2suyI/AAAAAAAABBA/iSyNCJA6rY8/s1600/plyometric_exercises_jump_to_box.gif" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Salto Lateral a una Cajón</span><span class="hps"></span></span></b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">De lado a una caja </span><span>con los pies</span> <span class="hps">ligeramente</span> <span class="hps">más ancho que</span> <span class="hps">anchura de las caderas, b</span><span class="hps">aja el </span><span class="hps">cuerpo en una posición</span> <span class="hps">semi</span><span class="atn">-</span><span>cuclillas</span> <span class="hps">y de inmediato</span> <span class="hps">saltan</span> <span class="hps">encima del</span> <span class="hps">cajón.</span> <span class="hps">No mantengas</span> <span class="hps">una posición en cuclillas</span> <span class="hps">antes de saltar</span>, <span class="hps">mantenga </span><span class="hps">el tiempo entre</span> <span class="hps">agacharse </span><span class="hps">y saltar</span> <span class="hps">hasta</span> <span class="hps">un mínimo. </span><span class="hps">Los pies deben</span> <span class="hps">aterrizar suavemente</span> <span class="hps">en la caja</span><span>.</span> <span class="hps">Paso</span> <span class="hps">hacia abajo</span> <span class="hps">(no</span> <span class="hps">saltar</span> <span class="hps">hacia abajo</span><span class="">)</span> <span class="hps">y repetir.</span></span><b> </b><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-COy1XvYl77U/Uaha-sQpHFI/AAAAAAAABBQ/t20-q1dQP38/s1600/plyometric_exercises_lateral_jump_to_box.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-COy1XvYl77U/Uaha-sQpHFI/AAAAAAAABBQ/t20-q1dQP38/s1600/plyometric_exercises_lateral_jump_to_box.gif" /></a></div>
<br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Saltos</span> con Pies Juntos y Rodillas al Pecho</span></b><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Ponerse con</span> <span class="hps">los pies juntos</span><span>.</span> <span class="hps">Explotar y</span> <span class="hps">saltar tan</span> <span class="hps">alto como puedas</span><span>.</span> Durante el salto, se <span class="hps">tira de las rodillas</span> <span class="hps">hacia el pecho</span><span>.</span> <span class="hps">Al camino</span> <span class="hps">hacia abajo,</span> <span class="hps">estire las piernas</span> <span class="hps">y</span> <span class="hps">aterrizar suavemente</span> <span class="hps">sobre las puntas de</span> <span class="hps">los pies.</span> <span class="hps">Tan pronto como sus</span> <span class="hps">pies toquen el suelo</span><span>,</span> <span class="hps">realizar</span> <span class="hps">otro salto</span><span class="hps">.</span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-hbyqKh7Jv6M/UahbsEx6lSI/AAAAAAAABBc/oI0j1Pl-Ogw/s1600/plyometric_exercises_tuck_jumps.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-hbyqKh7Jv6M/UahbsEx6lSI/AAAAAAAABBc/oI0j1Pl-Ogw/s1600/plyometric_exercises_tuck_jumps.gif" /></a></div>
<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps"></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps"><b>Salto desde Lunge Cambiando de Pierna</b></span></span><br />
Ponerse con los pies ligeramente abiertos y uno delante del otro mas o menos a un paso normal. Saltar hacia arriba de forma explosiva utilizando los brazos como ayuda todo lo que sea necesario. En el aire cambia la posición de las piernas. Al caer mantener la posición del lunge y inmediatamente repetir.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-ZRoI2spw_f0/UahhfaEzwmI/AAAAAAAABBs/uN8QO1TL57s/s1600/plyometric_exercises_split_squat_jumps.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-ZRoI2spw_f0/UahhfaEzwmI/AAAAAAAABBs/uN8QO1TL57s/s1600/plyometric_exercises_split_squat_jumps.gif" /></a></div>
<br />
<b>Salto en Zigzag</b><br />
Colocar aproximadamente 10 conos en zigzag con una separación entre uno y otro de entre 45 o 60cm.<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps"> Saltar desde el primer cono hacia al segundo manteniendo los hombros perpendicular a la linea imaginaria que une el centro de los conos. Inmediatamente que llegues al segundo cono cambias de dirección y saltas diagonal al siguiente cono</span><span class="hps"></span><span>. Continuas así hasta llegar al final y después regresas. Aqui se muestra con anillos pero la idea es identica.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span></span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-ki_F6OAY-T8/UaiTvGe5ZII/AAAAAAAABB8/Ey-00iP0N70/s1600/plyometric_exercises_bounding_with_rings.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-ki_F6OAY-T8/UaiTvGe5ZII/AAAAAAAABB8/Ey-00iP0N70/s1600/plyometric_exercises_bounding_with_rings.gif" /></a></div>
<br />
<br />
<b>Salto Lateral sobre un Obstáculo. </b>Comienzas en un lado del cajón. Saltas lateralmente por encoma del cajón hasta llegar al otro lado. Inmediatamente que llegues, saltas de vuelta, repitir. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-UXywdE1uBP8/UaiU7O5kz8I/AAAAAAAABCM/nkp3egvV1TA/s1600/plyometric_exercises_lateral_hurdle_jumps.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-UXywdE1uBP8/UaiU7O5kz8I/AAAAAAAABCM/nkp3egvV1TA/s1600/plyometric_exercises_lateral_hurdle_jumps.gif" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<b>Salto de Muerte</b><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Subirse encima de una plataforma con los pies cerca de la </span><span class="hps">orilla</span><span> y </span><span class="hps">separados</span><span>. </span><span class="hps">Bájese</span> <span class="hps">(no</span> <span class="hps">saltar</span><span>)</span> <span class="hps">y caer</span> <span class="hps">sobre ambos pies</span><span>.</span> <span class="hps">Inmediatamente</span> <span class="hps">saltar</span> <span class="hps">lo más alto posible</span> <span class="hps">y llegar</span> <span class="hps">arriba con ambas</span> <span class="hps">manos adelante</span><span>.</span> <span class="hps">El</span> <span class="hps">salto</span> <span class="hps">debe ser vertical</span> <span class="hps">sin</span> <span class="hps">movimiento horizontal</span><span>. El t</span><span class="hps">iempo de contacto</span> <span class="hps">de tierra</span> <span class="hps">debe ser corto</span> <span class="hps">a diferencia de</span> <span class="hps">en el diagrama.</span> <span class="hps">El aterrizaje debe ser suave</span><span class="hps">. <b>Nota</b></span><b><span>:</span></b> <span class="hps">Comience con una</span> <span class="hps">altura de la caja</span> <span class="hps">de 30 cm</span> <span class="hps atn">(</span><span class="">12 pulgadas</span><span>)</span><span>.</span> <span class="hps">La intensidad</span> <span class="hps">se puede incrementar</span> <span class="hps">aumentando gradualmente la</span> <span class="hps">altura de la caja</span> <span class="hps">a un</span> <span class="hps">máximo de</span> <span class="hps">107 cm</span> <span class="hps atn">(</span><span>42 pulgadas</span><span>)</span><span>, pero</span> <span class="hps">esto es sólo para</span> <span class="hps">atletas</span> <span class="hps">experimentados</span> <span class="hps">con</span> <span class="hps">un fondo</span> <span class="hps">de </span><span class="hps">entrenamiento de fuerza substancial</span><span>. </span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-6k7qEjSEW30/UaiWlbqNyLI/AAAAAAAABCc/jZYdAxBn1os/s1600/plyometric_exercises_depth_jump.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-6k7qEjSEW30/UaiWlbqNyLI/AAAAAAAABCc/jZYdAxBn1os/s1600/plyometric_exercises_depth_jump.gif" /></a></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
Articulo original de: http://www.artofmanliness.com/2010/05/21/beginners-guide-to-plyometrics/<br />
<br />
Imágenes gif de: http://www.sport-fitness-advisor.com/plyometricexercises.html<br />
<br />
Articulo Español de Interés: http://sports.specialolympics.org/specialo.org/Special_/English/Coach/Coaching/Spanish/Nutrition_Safety_and_Fitness/Plyometrics_Training.htmOlandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-17509942504839511232013-05-26T14:19:00.000+02:002013-05-26T14:19:41.377+02:00La pos-temporada: Ideas de Actividades y Entrenamientos para el veranoDe: http://footballislifeblog.blogspot.com.es/search/label/weightlifting<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://media.idahostatesman.com/smedia/2010/06/25/11/0627sportsbsufb480.standalone.prod_affiliate.36.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="213" src="http://media.idahostatesman.com/smedia/2010/06/25/11/0627sportsbsufb480.standalone.prod_affiliate.36.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Escalar esa montaña...</td></tr>
</tbody></table>
<br />
Bueno, para algunos equipos, termina la temporada, ¿Y ahora que hacemos? Algunos se pasaran al Flag, otros dejaran todo hasta septiembre. Hoy, voy a hablar de algunos actuales actividades para la pos-temporada. Incluirá algunas ideas de mini camps y cosas que se pueden hace para atraer a mas jugadores a los entrenamientos del gimnasio. Aquellos que que piensan que un programa de gimnasio veraniego incrementara la potencia física y tamaño del jugador, estas muy equivocado. En mis años como jugador y entrenador, el programa de verano mas largo que he visto era de solo 10 semanas. No es suficiente tiempo para el desarrollo muscular de un jugador, especialmente si es la primera vez levantando pesas en todo el año. Nuestro deporte es de uno de todo el año, también deber ser el entrenamiento. Algunos equipos de mi juventud entrenaban todo el año, en plena temporada y en verano, el entrenamiento del verano es solo una pequeña parte de la preparación de todo el año.<br />
<br />
Las ideas que aquí se proponen son para aquellos que pueden y los que tengan las instalaciones o como mínimo acceso a los servicios de unas instalaciones. Cosas como campo, vestuarios y gimnasio son gastos adicionales para los equipos que penden de un hilo. Algunas ligas no permiten la organización de programas de desarrollo y entrenamiento durante la temporada baja, por lo menos bajo el nombre del equipo. Sera mejor que sepas bien las normas y reglas de la liga en que participas.<br />
<br />
En otros casos, el problema es el seguro deportivo. En EEUU, por lo menos donde yo jugaba, el deportista tenia algo de seguro siempre y cuando estaba en las instalaciones pero no en unas instalaciones como el gimnasio local. Claro, era un joven de high school y después un jugué poco el la universidad, entonces porque gastar dinero en un gimnasio local. <br />
<br />
<b><u>Los Entrenamientos</u></b><br />
Sentado detrás de mi portátil no les voy a decir que el programa de Quintana o el Gimnasio Golds es lo mejor. Lo que si voy hacer es hablar del ambiente, ritmo y animo que los entrenamientos tienen que tener. Use el formato que quieras, hay tantos hoy en día que tienen que tener algún beneficio. Personalmente, yo he hecho programas de 4 días (2 días cuerpo superior, 2 días cuerpo inferior) igual que programas de 3 días con 1 día de entrenamiento (equipo), si hay un programa lo he hecho.<br />
<br />
Aquí voy a hablar de cosas en un entrenamiento que (con suerte) hace que jugadores quieran participar. Todos saben que ir al gimnasio y entrenar tiene sus beneficios, sin embargo, los jóvenes de hoy tienen enormes restricciones de tiempo por todas las actividades que hay a su rededor, (por lo menos lo creen ellos). Perderás la batalla si simplemente pides que elige entre el gimnasio y su novia o el botellon. Se tiene que ser algo creativo y innovador para tener el gimnasio y el programa pos-temporada vivo y intenso. Miremos cosas que un buen programa debe tener para que sea efectivo y que mantenga el jugador de hoy interesado. <br />
<br />
<ul>
<li><u>Ejercicios Significativos</u>- <span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Esto es importante</span> <span class="hps alt-edited">porque los jóvenes</span> <span class="hps">hoy en día tienen</span> <span class="hps alt-edited">acceso sin limite a información</span> <span class="hps">a su alcance.</span> <span class="hps">No me</span> <span class="hps">creen</span>, <span class="hps">diles </span><span class="hps">algo del deporte que es</span> <span class="hps">una tontería</span>, <span class="hps">y ver si</span> <span class="hps">al día siguiente</span> <span class="hps atn">no sale la verdad</span><span class="hps">.</span> <span class="hps">Los </span><span class="hps">jóvenes</span> <span class="hps">de hoy </span><span class="hps">confían </span><span class="hps">menos y menos en nosotros</span>, por lo que <span class="hps">a pesar de que</span> <span class="hps">escuchen </span><span class="hps">lo que dices,</span> investigaran <span class="hps">si es</span> <span class="hps">verdad,</span> <span class="hps">o simplemente</span> <span class="hps">una estupidez.</span> <span class="hps">Lo que se pone</span> <span class="hps">en</span> los <span class="hps">entrenamientos,</span> <span class="hps">debe</span> <span class="hps">relacionarse con</span> <span class="hps">mejorar</span> <span class="hps">en el</span> <span class="hps">campo</span><span class="">, y no sólo</span> gastando <span class="hps">el tiempo</span>. <span class="hps">Los</span> <span class="hps">jugadores ya</span> creen que <span class="hps">están estresados</span> <span class="hps">por el tiempo,</span> <span class="hps">y no quieren</span> <span class="hps">estar en </span><span class="hps">un entrenamiento</span> <span class="hps">que no está diseñado</span> <span class="hps">para conseguir</span> <span class="hps">mejorías.</span> <span class="hps">Darles lo que</span> <span class="hps">necesitan y</span> ellos <span class="hps">querrán estar</span> <span class="hps">allí</span><span class="">, ya que pueden</span> <span class="hps">ver cómo</span> <span class="hps">el entrenamiento</span> l<span class="hps">es ayuda </span><span class="hps">obtener</span> <span class="hps">mejores resultados en</span> <span class="hps">el campo</span>.</span></li>
<li><u>Parejas</u>-<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps"> No quieres que un corredor Junior de 165cm y 59kg </span> se ponga levantar pesas con un linea Senior de 190cm y 130kg. Es mejor <span class="hps">asociar</span> <span class="hps">jugadores</span> <span class="hps">sobre la base de</span> sus capacidades. <span class="hps">Esto les dará</span> <span class="hps">a alguien para</span> <span class="hps">compararse y de comparar sus </span><span class="hps">logros</span>. <span class="hps">Algunos jóvenes </span><span class="hps">son fácilmente intimidados</span><span class="">, de modo</span> <span class="hps">que levantando pesas con</span> <span class="hps">un socio que</span> <span class="hps">es</span> <span class="hps">físicamente superiores</span> <span class="hps">se convertirá</span> <span class="hps">en frustración y</span> <span class="hps">puede</span> <span class="hps">resultar en</span> <span class="hps">la pérdida de</span> <span class="hps">este jugador</span> <span class="hps">frustrado</span>. <span class="hps">Además, los</span> <span class="hps">jugadores más fuertes</span> <span class="hps">no se benefician de</span> <span class="hps">trabajar</span> <span class="hps">con</span> <span class="hps">los socios</span> <span class="hps">más débiles</span><span class="">,</span> <span class="hps">cosa que necesitan para</span> <span class="hps">ser motivados</span>. <span class="hps">Combina estos</span> <span class="hps">jugadores</span><span class="">, independiente </span><span class="hps">de su posición</span><span class="">,</span> <span class="hps">y dejar que ellos</span> <span class="hps">se motiven entre ellos</span>. <span class="hps">Recuerde</span><span class="">, la competencia es</span> <span class="hps">algo saludable</span><span class="">!</span></span> </li>
<li><u>Variación</u>- Los entrenamientos con tendencia de ser repetitivos pierden el interés de la mente joven. Cambia la rutina un poco y organiza competiciones de levantar pesas o de carreras etc. No hay limite para variar los entrenamientos.
La cosa esta en no dejar que el programa pos-temporada no se quede estancada y aburrida. Se puede hacer desde torneos de sprint, pases, punt y kicking hasta tornes de una especia de fútbol americano llamado "Bowden Ball" que es un 4 vs 4. Me recuerdo que un día, las cosas en el gimnasio estaban un poco aburridas, el entrenador de la linea tomo la iniciativa y organizo un torne de flexiones, y por que no, estábamos trabajando el cuerpo superior de todas formas. Cambiar un día de la rutina no hace daño y mantiene el interés de los jugadores. Usar la imaginación y haz cosas como esas una vez por semana o algo diferente cada día al final del entrenamiento. Sea lo que sea, no dejes que los entrenamientos sean aburridos y repetitivos!</li>
<li><u><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Dinámica</span></span></u><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="atn">-</span> Los entrenamientos <span class="hps">deben adaptarse a</span> <span class="hps">los</span> <span class="hps">diferentes niveles de</span> <span class="hps">jugadores que </span><span class="hps">puedas tener en el </span><span class="hps">gimnasio</span> o <span class="hps">campo </span><span class="hps">en un momento dado</span>. <span class="hps">Siempre se debe intentar </span><span class="hps">de</span> <span class="hps">mezclar</span> <span class="hps">los tiempos</span> <span class="hps">para cuando</span> <span class="hps">Junior </span><span class="hps">y</span> Senior entrenan<span class="hps">,</span> <span class="hps">pero es inevitable que tengas algunos </span><span class="hps">jugadores </span><span class="hps">mezclado</span>s. <span class="hps">Debes mantener</span> <span class="hps">estos</span> <span class="hps">niveles de habilidad</span> <span class="hps">separados</span> <span class="hps">y diferente</span> <span class="hps">si es posible.</span> <span class="hps">El jugador</span> <span class="hps">más joven</span> <span class="hps">necesita</span> <span class="hps">más enseñanza</span> <span class="hps">y técnica</span>, mientras que el <span class="hps">jugador de más edad</span> <span class="hps">ya tiene</span> <span class="hps">esto, y</span> <span class="hps">necesita menos</span> <span class="hps">tiempo de entrenamiento</span> <span class="hps">y</span> <span class="hps">enseñanza</span> y atención <span class="hps">más individual.</span> <span class="hps">Esto es </span><span class="hps">tener</span> <span class="hps">un buen staff </span><span class="hps">repartidos </span><span class="hps">por toda la</span> <span class="hps">zona de entrenamiento</span> <span class="hps">para ayudar</span> <span class="hps">y guiar </span><span class="hps">los diferentes</span> <span class="hps">conjuntos de habilidades</span>. <span class="hps">La</span> <span class="hps">preparación de </span><span class="hps">sesiones de entrenamiento</span> <span class="hps">también debe ser</span> <span class="hps">dinámico.</span> <span class="hps">Obviamente, siempre que puedas</span>, <span class="hps">programar los Junior y Senior por </span><span class="hps">separado.</span> <span class="hps">Por ejemplo, los Junior venían a las </span><span class="hps">15h y entrenan hasta las 17h</span>, <span class="hps">con los Senior llegando a las 1730h</span>. <span class="hps">Esto les da </span><span class="hps">a los Senior </span><span class="hps">más</span> <span class="hps">tiempo para</span> <span class="hps">salir del trabajo. </span><span class="hps">A veces</span> <span class="hps">no se puede hacer</span> <span class="hps">esto.</span> <span class="hps">Tengo un amigo</span> <span class="hps">que tiene</span> <span class="hps">el gimnasio</span> <span class="hps">abierto</span> <span class="hps">tres</span> <span class="hps">veces al</span> <span class="hps">día</span>. <span class="hps">Lo abre</span> <span class="hps">un</span> <span class="hps">06h </span><span class="hps">para los jugadores que trabajan pero q</span><span class="hps">uieren entrenar </span><span class="hps">antes de tiempo,</span> <span class="hps">se</span> <span class="hps">vuelve a abrir</span> <span class="hps">a las</span> <span class="hps">13h</span>, <span class="hps">y luego tiene</span> <span class="hps">un</span> <span class="hps">final de sesión</span> <span class="hps">a partir de las</span> <span class="hps">17h. </span> <span class="hps">Esta flexibilidad</span> <span class="hps">permite a los</span> <span class="hps">jugadores</span> <span class="hps">llegar a</span> <span class="hps">sus entrenamientos</span><span class="">, independientemente</span> <span class="hps">de lo que</span> <span class="hps">sea su horario</span>.</span></li>
<li style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;"><u><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">Ritmo</span></span></u><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="atn">-</span> Los entrenamientos <span class="hps">deben</span> <span class="hps">moverse y</span> <span class="hps">fluir</span>, ya sea en <span class="hps">el gimnasio,</span> <span class="hps">en la pista</span> <span class="hps">o</span> <span class="hps">en el campo.</span> <span class="hps">Una de las</span> <span class="hps">peores cosas que un</span> <span class="hps">entrenador puede</span> <span class="hps">hacer es tener</span> <span class="hps">tiempo muerto</span>. <span class="hps">El tiempo muerto</span> <span class="hps">ha</span>ce la mente <span class="hps">vagar </span><span class="hps">y</span> <span class="hps">pensar en</span> <span class="hps">otros lugares</span> <span class="hps">que el jugador podría</span>n estar. <span class="hps">Esto, a su</span> <span class="hps">vez, conduce a</span> <span class="hps">dudar de</span> <span class="hps">por qué están allí</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">primer lugar.</span> <span class="hps">Si los mantienes en </span>movimiento <span class="hps">y trabajando,</span> <span class="hps">no</span> <span class="hps">se</span> <span class="hps">derivan a la "tierra de los sueños" </span><span class="hps">pensando en </span><span class="hps">la nueva</span> <span class="hps">película,</span> <span class="hps">o el nuevo</span> <span class="hps">vídeo juego que</span> <span class="hps">acaban de</span> <span class="hps">salir</span>. <span class="hps">Al igual que</span> <span class="hps">en los entrenamientos en temporada</span>, el ritmo <span class="hps">esta totalmente</span> al control del <span class="hps">entrenador.</span> <span class="hps">He hecho</span> <span class="hps">entrenamientos</span> <span class="hps">donde los entrenadores</span> <span class="hps">han</span> <span class="hps">contado cada</span> <span class="hps">repetición,</span> <span class="hps">y también he</span> <span class="hps">permitido</span> <span class="hps">a los jugadores la</span> <span class="hps">libertad de moverse</span> <span class="hps">por su cuenta.</span> <span class="hps">Lo que suelo hacer es </span><span class="hps">explicar que</span> <span class="hps">tendrán la</span> <span class="hps">libertad de hacer</span> <span class="hps">los ejercicios</span> <span class="hps">por su cuenta,</span> <span class="hps">sin embargo, la</span> <span class="hps">primera señal de</span> tonterías <span class="hps">y</span> <span class="hps">estamos haciendo</span> <span class="hps">el entrenamiento</span> <span class="hps">controlado.</span> <span class="hps">Normalmente se tiene que hacer una semana o dos </span><span class="hps">de</span> <span class="hps">entrenamientos controlados </span><span class="hps">cada verano</span>, <span class="hps">pero</span> <span class="hps">eso es todo </span><span class="hps">que se tardó en</span> <span class="hps">conseguir que los jugadores</span> <span class="hps">vuelvan a lo correcto</span>! <span class="hps">Si</span> <span class="hps">usted está en una </span><span class="hps">pista</span> <span class="hps">o campo</span>, teniendo todo preparado elimina tiempo muerto <span class="hps">cuando se hace </span><span class="hps">acondicionamiento, agilities o haciendo </span><span class="hps">rutas de pase</span><span class="hps"></span>. <span class="hps">Manteniendo el</span> titmo <span class="hps">también asegura que</span> <span class="hps">el entrenamiento</span> <span class="hps">será</span> <span class="hps">rápido y sin problemas</span>, consiguiendo <span class="hps">así que los</span> <span class="hps">jugadores no pasen todo el tiempo entrenando</span><span class="hps">.</span> <span class="hps">Recuerde,</span> <span class="hps">estos no son</span> <span class="hps">atletas de la NCAA o la NFL</span>, no han <span class="hps">dedicado su</span> <span class="hps">vida a nuestro </span><span class="hps">deporte</span>. <span class="hps">No</span> <span class="hps">hagas que los entrenamientos sean un peso mas</span><span class="">, conviértelo en</span> <span class="hps">un mal necesario y </span><span class="hps">a continuación, añadir</span> <span class="hps">un poco de diversión</span> <span class="hps">sobre </span><span class="hps">la marcha</span>!</span></li>
</ul>
<ul> <div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://totalphysiqueonline.com/wordpress/albums/IM2000-photo-gallery/album/slides/30_ani.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://totalphysiqueonline.com/wordpress/albums/IM2000-photo-gallery/album/slides/30_ani.jpg" /></a></div>
</ul>
<div style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; border-right: medium none; border-top: medium none;">
<b><u>Mini-Camps</u></b></div>
Para los que se les permite, un mini-camp es una buena manera de romper la monotonía de un entrenamiento pos-temporada. Yo solía hace dos o tres cada verano con una muy grande al final del verano. Voy a compartir lo que hice y espero que veas algo muy interesante. <br />
<ul>
<li><u>Mini-Camp por Posición</u>- Creo que esto no necesito mucha explicación pero es un entrenamiento por posiciones. Lo que hacia es los jugadores o grupo de jugadores llegan un poco mas temprano o se quedaban un poco mas tarde para hacer cosas especificas de esa posición, ya sean drills, técnica o ejercicios. Cuando novato, era el coordinador defensivo y entrenador de DB, todos os DB se quedaban unos 15 minutos mas para hacer drills de trabajo de pies. Otros entrenadores se dieron cuenta y hicieron lo mismo con sus grupos. También hacia mini-camp para lo nuevos, todos los nuevos se presentaban una semana ante de los veteranos para una iniciación. Esto es una herramienta para evaluar a todos los novatos y les ofrece la oportunidad a los novatos para ver esquemas de ataque y defensa sin tener la preocupación de tener los veteranos mirando. Como con todo, tienes que tener un plan y seguir el plan. Cada mini-campo tiene que tener una meta, algo que quieres conseguir. </li>
<li><u>Mini-Camp de Acondicionamiento</u>- Este tipo de mini-camp se suele hacer al final del verano. Se hace con el final de climatizar a los jugadores al calor y las condiciones que sus cuerpos aguantan durante un típico día de calor. Puede ser algo tan fácil como simples estiramientos y sprints a ejercicios de pliometría, el contenido no es muy importante, es el camp. El camp les beneficia a la linea para que acostumbren a trabajar bajo el calor y si ganaron peso con las pesas, para que aprendan usar ese peso nuevo. </li>
<li><u>Mini-Camp de Equipo</u>- Esto lo hice lo últimos 3 años y es MUCHO trabajo pero vale la pena. Lo organizo estilo encierre donde jugadores se presentan un Miércoles por la tarde. Se les dice que traigan todo que necesitan para un campamento ya que viven en el gimnasio. Los jugadores tenia que estar en el camp no mas tarde de las 22h esa noche, entonces se cierran las puertas. No se permite coche, móviles, portátiles, y no pueden dejar el recinto a no ser que sea una urgencia. Los próximos 3 días, vivimos, comimos, dormimos y claro entrenamos juntos en el gimnasio. Que experiencia de equipo mas rico vivimos! Hasta este dia, aun hay jugadores que dicen lo bien que lo pasaron en el "Encierro". Todo no era del deporte, tenimos descursos de grandes jugadores, vimos películas y varias organizaciones prepararon y donaron comida. Quizás algunas des estas cosas no se pueden hacer y sus comunidades pero para unir a un equipo, no hay algo mejor. </li>
</ul>
Seguro que todos no pueden hacer un mini-camp, o de camp pre-temporada. Sin embargo, lo recomiendo para crear y unir el equipo, no hay algo mejor. Confirmar las normativas de tu liga por temas del seguro, o eventos organizados como equipo en la pos-temporada, en algunos casos no se puede entrenar bajo el concepto de un equipo durante la pos-temporada. Hacer lo que puedas ayudara al equipo cuando se forme para la próxima temporada. <br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://multimedia.detnews.com/pix/46/af/da/6f/f5/84/20090623124705_2009-0623-dm-lions-minicamp0011.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://multimedia.detnews.com/pix/46/af/da/6f/f5/84/20090623124705_2009-0623-dm-lions-minicamp0011.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<span style="font-size: large;"><b><u>Competición</u></b></span><br />
Hay poco que se pueda leer que no diga de crear competición pero sin una explicación "real". Como entrenadores, debemos saber que es la competición pero el problema esta en como incorporarlo en programa veraniegos de pesas y acondicionamiento. Compartiré algunas cosas que yo he hecho y algunas ideas de otros entrenadores. No hay limite cuando viene a esto así que usar la imaginación. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/--wEf9EbbkVY/UYa01J0WYVI/AAAAAAAAA_s/qnEI9X_YUnk/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/--wEf9EbbkVY/UYa01J0WYVI/AAAAAAAAA_s/qnEI9X_YUnk/s1600/images.jpg" /></a></div>
<br />
Una de las primeras cosas que hice cuando era HC es intentar de establecer dureza y buscar mi jugador mas duro, no hay mejor manera que la lucha libre (estilo greco romano). Lo organizaba en pares por posición y a luchar. Al principio eran combates de 45 segundos ya que se cansaban muy rápido. La lucha nos dio paso a todo tipo de información de los jugadores, cosas como cuales son los mas dominantes (machos-alfa), cuales eran naturalmente fuertes o quien estaba en buenas formas. También doblaba como una forma de acondicionamiento. <br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.post-gazette.com/pg/images/201101/shulman_hall_1_500.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://www.post-gazette.com/pg/images/201101/shulman_hall_1_500.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
En una ocasión, dividimos el equipo en grupos de pos-temporada y hicimos varias competiciones que llamamos nuestro "Reto Veraniego". Antes de la temporada unimos a todos y hicimos un "mock draft". Los Senior que cumplieron con todos sus compromisos de los entrenamientos de la pos-temporada fueron los capitanes. Solía ser unos 10 jugadores por equipo pero cada equipo tenia que llevar al menos 1 jugador Junior y 1 Linea de ataque o defensa. Al final, los equipos podían hacer un "Draft" para los entrenadores también. Una vez establecidos, se hacían listas de los equipos y se preparaban listas de contacto. Es la responsabilidad de los capitanes de mantener el contacto con su equipo. El Reto era que los equipos competían en varios eventos, funciones o juegos a lo largo del verano para ganar puntos, como siempre, el equipo con mas puntos, gana. Ganaban algo simbólico como una camiseta o algo simple. <br />
<br />
Para ganar puntos, os equipos se evaluaban de tal manera:<br />
<ul>
<li>Asistencia al gimnasio y la sala de pesas, cada miembro del equipo ganaba 1 punto por cada día que pasan en la sala de pesas.</li>
<li>asistencia a partidos 7 vs 7/juegos de Linea 5 puntos por cada miembro que participas.</li>
<li>Por cada kilo del máximo que subía cada jugador en la sala de pesas 1 punto, si bajaba -1 punto.</li>
<li>Asistencia a los camps 10 puntos por cada camp que asistan. </li>
<li>Asistencia en partidos 4 vs 4, se organizaba 2 partidos por semana y se premiaba 1 punto par participar.</li>
<li>Otras Puntos<span class="short_text" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps alt-edited"></span></span>- Se podía premiar hasta 5 puntos por cosas como trabaja los camps, recaudar fondos o por cosas como, limpiar y cuidar del material etc.</li>
</ul>
El punto clave fue darle a los capitanes la lista de contacto de su equipo. Permitía que el capitán llame a uno que no participaba y presionarle. En vez del entrenador era un jugador que hacia la llamada y por eso, los que faltaba tendían presentarse. Vimos la medio de jugadores en el gimnasio subir de 25 al día a mas de 40 por día en nuestro programa de verano. Los jugadores que se conocían por faltar al gimnasio ahora participaban. Los beneficios de esto fueron muy grande aun que obliga mucho tiempo y esfuerzo, vale la pena.<br />
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://images.cheezburger.com/completestore/2009/6/12/128893246013657287.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="301" src="http://images.cheezburger.com/completestore/2009/6/12/128893246013657287.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Hacer que la presión del grupo trabaje por ti y no en contra!</i>!</td></tr>
</tbody></table>
<br />
Una de las cosas que mas ayudo crear competición fue una mini liga de 4 vs 4. Era algo muy interesante y como todo, tarda en organizar pero aumento la participación en el gimnasio. 4 vs 4 es básicamente un juego de "touch" formado por equipos de 4, las medidas del campo son normal para el ancho. Lo largo es de 25 yardas dividido a mitad. Las zonas de anotación "end zones" también son estándar, 10 yardas. Se puede marcar con conos y los pilones. Los equipos tienen 3 down para cruzar el medio del campo, después tienen otros 3 downs para anotar. Se tiene que usar un center para el snap y tiene que ver un jugador mas en las linea en todo momento. Al snap, el QB tiene 7 segundos para sacar al balón y cuenta somo "sack". Pases completos no se pueden avanzar, el balon esta muerto donde se coge y intercepciones o fumbles igual, balón muerto donde ocurre. " mitades de 15 minutos con reloj continuo y un descanso de 5 minutos. Eso es lo mas basico pero puedes hacer lo que quieras dentro de eso, lo que quieres hacer es crear competicion. <br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMH7eep7ULJgt6x1-gnadu9QVd0mbZT49-F4wwc87t01vva6ncALA-aJnizB_J035KPTGO57JFDMSlbNeHrhLUrKO3gbTgO6zUweQ4eY57u1Fna-buVutuYFPJtVwXKOm4vp9s7yXlPtU/s1600/4on4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="239" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMH7eep7ULJgt6x1-gnadu9QVd0mbZT49-F4wwc87t01vva6ncALA-aJnizB_J035KPTGO57JFDMSlbNeHrhLUrKO3gbTgO6zUweQ4eY57u1Fna-buVutuYFPJtVwXKOm4vp9s7yXlPtU/s320/4on4.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
También organice un liga de 7 vs 7 con otros equipos de la zona, No teníamos las mejores instalaciones disponible así que no estaba seguro si quería hacerlo o no pero me alegro hacerlo. Esta liga cumplió con 2 cosas, nos enfrentábamos a otros equipo, que ya sabemos que es mucho mejor que competir contra tu mismo y no ayudo recaudar fondos. Cobrábamos una tasa de participación y vendimos bebidas y otras cosas durante los partidos. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-m_3yxHy-e1o/UYljYD5BotI/AAAAAAAAA_8/PY7s9BcMtVc/s1600/index.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="http://3.bp.blogspot.com/-m_3yxHy-e1o/UYljYD5BotI/AAAAAAAAA_8/PY7s9BcMtVc/s400/index.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
Yo soy un vejo OL y no quería que la linea se quede fuera asi que prepare juegos de linea. El coste de los juego linea entraban en el precio de los juegos de 7 vs 7 así que había mucha marcha en nuestras instalaciones una vez por semana. La linea hacia una barbaridad de cosas incluyendo la famosa vuelta la neumático grande, competiciones de levantamiento de pesas, espinetas incluso un entrenador consiguió una camioneta vieja y hicimos un tirón de camioneta! <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://d.wiadomosci24.pl/g2/b5/2e/46/38294_1187024252_c91b_p.jpeg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="215" src="http://d.wiadomosci24.pl/g2/b5/2e/46/38294_1187024252_c91b_p.jpeg" width="320" /></a></div>
<br />
Como dije al principio, usar la imaginación y ver donde terminas. Asistencia a la sala de pesas ha doblado desde que empece hasta que lo deje y fue por la mayoria de las cosas anotadas anteriormente. Tienes que hacer que los programas pos-temporada sea el sitio donde quieren estar o los jugadores no vendrán.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/--Hr9ZMhGTdQ/UYlng2IbDDI/AAAAAAAABAM/fn0SyisCcOU/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="http://4.bp.blogspot.com/--Hr9ZMhGTdQ/UYlng2IbDDI/AAAAAAAABAM/fn0SyisCcOU/s400/images.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="hps">En mi</span> <span class="hps">próximo post</span>, voy <span class="hps">a hablar de</span> uno <span class="hps">de los elementos más</span> <span class="hps">importantes de un buen</span> <span class="hps">programa de verano</span>, <span class="hps">el trabajo en equipo</span>. <span class="hps">Si</span> estas <span class="hps">utilizando</span> <span class="hps">el verano para</span> <span class="hps">fomentar el compañerismo</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">su equipo</span>, <span class="hps">estás perdiendo</span> <span class="hps">un tiempo valioso.</span> <span class="hps">Espero que</span> <span class="hps">esto sea algo </span><span class="hps">informativo</span> <span class="hps">y</span> <span class="hps">si tienes ideas</span> <span class="hps">que has utilizado</span>, <span class="hps">publicarlos en</span> <span class="hps">la sección de comentarios</span>, <span class="hps">o</span> <span class="hps">enviarlas por correo electrónico</span> <span class="hps">a mí,</span> <span class="hps">contará con una</span> <span class="hps">sección de</span> <span class="hps atn">"</span>lectores <span class="hps">post"</span> <span class="hps">si puedo conseguir</span> <span class="hps">bastantes ideas</span> <span class="hps">aquí.</span> <span class="hps">Sigue</span> <span class="hps">avanzando</span> <span class="hps">con los</span> programas de pos-<span class="hps">temporada</span> <span class="hps">programas</span> donde puedas<span class="hps"></span>, el otoño llegara <span class="hps"> antes de</span> <span class="hps">que te des cuenta</span>!</span> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-37231296388797394942013-05-01T16:36:00.001+02:002013-05-01T16:36:27.355+02:00Proteccion de Pase: Esquema Vertical<div class="post-header">
</div>
Me gustaría seguir el tema de protección de pase hablando de el Esquema Vertical. <br />
<br />
Mis primero 4 años de entrenador, use el paso tradicional de la técnica de kick slide (casi un shuffle) y hace poco mas de año descubrí el esquema vertical. Comience a investigar la técnica y sus drills, también me reuní con entrenadores para ver como lo enseñaban. Aprendí casi todo del esquema vertical de Brian Hamilton, HC de Concord HS, en Concord, California, donde vivo. Yo personalmente creo que el es uno de mejores entrenadores de OL en el norte de California y su equipo gano el campeonato de su liga esta ultima temporada.<br />
<br />
El Esquema Vertical es tremendamente simple; dar pasos atrás lo mas rápido que se pueda. Ahora, los tradicionalistas dirán que todo del esquema vertical es mal; con el retroceso atrás invitas el bull rush; no tienes posición o potencia y blah blah blah, la verdad es que si la protección vertical esta bien entrenado, es, en mi mente, la forma mas simple que hay de protección de pase y también creo que es superior al kick slide<br />
<br />
<u><b>¿Que es?</b></u><br />
<br />
El esquema vertical es básicamente una forma equivalente al backpedal para los OL. Se retrocede para atrás, lejos de LOS, buscando que los 5 OL se queden mas o menos en el mismo plano vertical. <br />
<br />
Los pasos del OL deben ir: <br />
Interior - Exterior - Interior - Exterior<br />
<br />
Lo que quiero decir es, básicamente, siempre se comienza con el pie del interior primero, después el pie del exterior. Para todos los esquemas de pases largo, tomamos 4 pasos antes de "soltar el ancla." Muchos equipos usan este esquema pero lo que yo uso es igual en todo meno los pasos, que son 2.<br />
<br />
El concepto vertical no es difícil enseñar, solo se necesitan repeticiones. Empezamos con el backpedal, haciendo pasos grandes. El fin es que cubren mucho terreno en 4 pasos porque el propósito de la protección vertical es estar lo mas profundo posible antes del contacto. Se sentirán raro y muy mal la primera vez, algunos incluso se caerán pero seguir trabajándolo, mejoraran. Al fin de la temporada los OL tendrán mejor trabajo de pies que los CBs. <br />
<br />
El propósito de la protección vertical es primero, ganar profundidad y segundo mantener a los 5 OL sobre el mismo plano vertical hasta que llegue el contacto con la defensa. Es fácil enseñar la base del concepto, lo malo esta en los detalles, se tiene que trabajar lo que se llama "El Ancla." <br />
<br />
Los tradicionalistas dirán que una protección como esta te dejara solo y la linea pierde posición, y en parte, es verdad. El ancla es la remedia y ayuda ganar posición. Una vez que se llega al 4º paso, los OL toman la postura perfecta de protección de pase, esa postura que los entrenadores tradicionalista piensan que solo ellos poseen. EL ancla se trata de cuando el OL decide quien bloquear.<br />
<br />
La protección vertical es maravilloso, para mi, por que la profundidad y la sincronizacion de los pasos permite que sea vea cualquier stunt, o blitz que puede ocultar la defensa. Si la defensa hace un stunt, ocurre delante de los ojos de la linea, cuando estan retrocediendo y anclan en el momento que la defensa muestra lo que hace y a linea estara preparado para lo que venga con su golpe inicial y el trabajo de pies. <br />
<br />
Para los que piensan que se rinde toada las ventajas haciendo el backpedal, tambien lo hace la linea defensiva. Algunos piensan que un "Bull Rush" los maara, los DL estaran directamente debajo de los OL cuando salen de sus posturas de 3 puntos. Pues mira bien a esta postura de un DE.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioiWySYtaobgSLdCmcAkSw7fDNfDWzVOQoD5Kty7Df-RI3JqFmMs0XH37DDNHTnV9wE7pg2QEc6yYWfanJpe0kp7NlhlXRZSIwqlSTYyab2PLxFnOz87jshN3UY5Hh1MNxjelV9t8-FJo/s1600/Football%2525203%252520point%252520stance.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioiWySYtaobgSLdCmcAkSw7fDNfDWzVOQoD5Kty7Df-RI3JqFmMs0XH37DDNHTnV9wE7pg2QEc6yYWfanJpe0kp7NlhlXRZSIwqlSTYyab2PLxFnOz87jshN3UY5Hh1MNxjelV9t8-FJo/s1600/Football%2525203%252520point%252520stance.jpg" /></a></div>
<br />
Se puede ver su trasero levantado y <span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1">todo l<span class="hps">a energía almacenada</span> <span class="hps">en las</span> <span class="hps">caderas</span><span class="hps">.</span> <span class="hps">Al tiempo que llega al primer OL </span><span class="hps atn">(</span>debido a la <span class="hps">profundidad)</span> el estar<span class="hps">á mucho</span> <span class="hps">más vertical</span>, y él <span class="hps">ha perdido</span> <span class="hps">mucho</span> <span class="hps">de su poder.</span> D<span class="hps"></span><span class="hps">espués del </span><span class="hps">anclaje</span> en el <span class="hps">4º paso</span>, entonces nuestro hombre sera <span class="hps">el hombre</span> <span class="hps">bajo,</span> <span class="hps">y nuestro hombre tendrá </span><span class="hps">la ventaja de</span> posición<span class="hps">.</span></span><br />
<br />
¿La prueba? Pídele a cualquier DL que haga una salida de 5 yardas, les garantizo que al llegar a la yarda #5 que se a levantado mucho y su cuerpo esta casi vertical. to do a 5 yard get off, I guarantee by yard #5 he has risen a ton and his body is pretty much upright<br />
<br />
<ul>
<li>Queremos estar entre 4 y 5 yardas de profundidad al hacer el contacto </li>
<li>El alineamiento esta a 1 yarda de profundidad de la pelota</li>
<li>intentamos conseguir esas yardas extra del drop vertical</li>
</ul>
<br />
Creemos que si obligamos a los DL correr 5 yardas antes del contacto, tardara 1 segundo. Teóricamente, antes del contacto, hemos bloqueado por 1 segundo. De aqui, solo les pido a los OL que se queden delante de su hombre por 2 segundos mas (aqui se enseña lo que se enseña para la protección, el golpe, las movidas, el trabajo de pies, lo que se hace para protección de pase no cambia). Son 3 segundos, el QB debe haber echo el pase en ese tiempo.<br />
<br />
Te quedaras asombrado por saber cuantos DL simplemente dejan su rush, simplemente lo dejan porque se cansan de estar intentando llegar a la profundidad de los OL y despues luchar contra ellos para llegar al QB. Salian, se daban cuenta que era pase y paraban. <br />
<br />
Después de esta temporada, me he convertido en un creyente de lo que el esquema vertical puede hacer. Mi equipo Junior, por ejemplo, obtuvo entre 250-300 intentos de pases
el año con solo 5 sacks total, creo que eso es buena protección de pase.<br />
<br />
En un partido se intento 42 pases por solo 1 sack. El esquema vertical permitio que mi linea vea el blitz, No dimos un sack por el esquema, todos los sack vinieron de un jugador ganando contra otro, osea 1 contra 1. Eso es el futbol Americano, ganas algunos y pierdes algunos. Yo creo que es mejor tener casi 300 intentos de pase por solo 5 sacks.<br />
<br />
En mi mente,lo peor de la proteccion tradicional es lo sacks rapidos. Algunas veces, un jugador se arremete y el DL hace un simple swim y entra en el backfield al instante, golpeando al QB. Ahora, no tenemos eso, no hay esa oportunidad por que los DL tienen que correr 5 yardas antes de poder ponerse en posición para hacer una movida.<br />
<br />
Se acabaron los grandes golpes al QB. Con este sistema, y la verdad es que todos (incluso si son MALISIMOS) están, como mínimo, deteniendo el defensor, he visto que los sacks no son golpes si no mas agarradas pero nunca colisiones gordas.<br />
<br />
En fin, yo creo que el esquema vertical es mas efectivo el el kick slide tradicional, y creo que es mas fácil enseñar. No es algo adornado, ni mucha tecnica, se les puede decir a los OL correr de espalda lo mas rapido posible y ya haz enseñado mas de mitad de la tecnica. <br />
<br />
<br />
<b><u>Cuando se NECESITA profundidad:</u></b><br />
Se puede permitir que los OT´s usen el esquema tradicional vertical (4 pasos) si la defensa tiene un verdadero DT de Rush de pase muy rápido entrando constantemente, pero esto es raro ya que hacemos muchos "Down Blocks", el DE esta buscando el esquema de "Block Down/Step Down.<br />
<br />
Otra situación en que el esquema vertical tradicional ayuda is para recoger el Blitz, ayuda aclara quien bloquea a quien. <br />
<br />
<b><u>¿Esquema Vertical debajo del Center?</u></b><br />
Muchos entrenadores me preguntan por correo o privado si se puede hacer el esquema vertical tradicional bajo el center. Yo soy de la opinión que no se puede usar el esquema de 4 pasos, no creo que un QB pueda conseguir suficiente profundidad con suficiente tiempo. Sin embargo, creo que se puede usar el esquema vertical de 2 pasos bajo el center. Si se recuerdan, es el que uso casi exclusivamente. <br />
<br />
<b><u>Los NO CREYENTES:</u></b><br />
Algunos piensan, "¿Si no estas tan vertical (con 2 pasos y no 4) por que no usar el "Kick Slide?"<br />
<br />
Encuentro que los pasos de interior/exterior backpedal del esquema vertical mas fácil para enseñar y un movimiento mas natural que el kick slide. <br />
<br />
<b><u>Entrenamiento:</u></b><br />
En los entrenamientos de pre-temporada, trabajo mi linea haciendo el drill de 2 pasos y ancla millones de veces, también hacemos drills a 5 yardas para que puedan poner se mas profundo cuando sea necesario, también el de 5 yardas ayuda ganar velocidad en el de 2 pasos. <br />
<br />
Lo que comienzo a mediados de la ultima temporada como un arreglo ahora es nuestra forma de enseñar las cosas en mi linea. Estaba preocupado cuando hice el cambio por que no sabia que esperar pero me gusto los resultados y nuestras protecciones mejorar notablemente despues de cambiar. <br />
<br />
De: http://coachbdud.blogspot.com.es/2011/02/vertical-set.html<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="330" mozallowfullscreen="" src="http://player.vimeo.com/video/28039090?byline=0&portrait=0&color=ff9933" webkitallowfullscreen="" width="500"></iframe> <a href="http://vimeo.com/28039090">2010 LOUISIANA TECH (2010) - VERTICAL SET</a> from <a href="http://vimeo.com/cripes">ragin caucasian</a> on <a href="http://vimeo.com/">Vimeo</a>.Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-62352096444039172212013-04-13T00:58:00.002+02:002013-04-13T00:58:43.668+02:00Cobertura de Kick Off: Quedarse es su Carril<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]--><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-ZCaj27vLwcU/UWiRjuAm4vI/AAAAAAAAA_U/H6m1N7p0MYs/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="302" src="http://1.bp.blogspot.com/-ZCaj27vLwcU/UWiRjuAm4vI/AAAAAAAAA_U/H6m1N7p0MYs/s400/images.jpg" width="400" /></a></div>
<i><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></i><br />
<i><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">De: Michael David Smith</span></i><span lang="EN-US" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">
Durante décadas, estas palabras han sido la base de instrucción de entrenadores
a jugadores en la unidad de cobertura de kick off. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En los primeros días del deporte, miembros del
equipo de cobertura sólo se alineaban y luego corrían campo bajo y se aseguraban
de que si el retornador corría dentro de 5 yardas de su carril, lo placaban.<br /> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> Pero a medida que ha avanzado la estrategia del fútbol Americano, la
cobertura de kick off se ha convertido en algo mucho más complejo que
simplemente decirle a los 10 hombres del equipo de cobertura (excepto el que
patea, cuya tarea es rezar para que él no tenga que hacer el placaje), que permanezcan
en su carriles. Si cada uno de los 10 hombres del Kick Off sólo se preocupan
por un área al su rededor de poco más de cinco yardas, la cuña del equipo de retorno
dominaría los jugadores en los carriles centrales y provocan un retorno largo
por el centro cada vez.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> En
esta edición de mi blog vamos a ver las responsabilidades de los 10 jugadores
del equipo de kick off. Aunque pueda parecer que el trabajo de cada jugador es
tan simple como “quedarse en su carril”, o en su defecto, simplemente correr
campo abajo y enfrentarse al tipo con el balón.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Equipos de Kick Off tienen funciones específicas, que vamos a ver aquí.<br />
<br />
A diferencia del ataque o la defensa, en la que todos podemos estar de acuerdo en
lo que es un QB o lo que es un linebacker, en equipos especiales se utilizan
distintos términos para describir a los jugadores en el campo. Entrenadores de
equipos especiales, les gusta que los miembro de equipos especiales tengan actitudes
un tanto temerario, por lo que los jugadores de Kick Off a menudo tienen
posiciones con nombres como “Wedge Buster (Rompe Cuña)”, “Spear (Lanza), “Bomber
(Bombardero) y “Gunner (Artillero)”. En este artículo, en su
mayoría se va a identificar a los jugadores de kick off utilizando el sencillo
sistema del número 1 a 5, con el jugador más cercano al pateador el número 1 y
el jugador más cercano a la línea de banda como 5, los números son igual a cada lado de la pelota.<br />
<br />
<b>Jugadores de cobertura de Kickoff tienen cuatro deberes fundamentales:</b><br /> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;">1. Alinearse en la línea de salida y sincronizar el segundo de su salida perfectamente
con el pateador de modo que se están a toda velocidad y lo mas cerca de la línea de 30
yardas como sea posible al mismo instante que el pie del
pateador toca el balón.<br />
<br />
2. Evitar la primera línea del retorno. Los equipos de retorno tienen dos grupos de
bloqueadores, la primera línea y la cuña. Conseguir atravesar los bloqueos de
primera línea requiere un poco de técnica de rush veloz parecidos a lo que usa
los DE. Una clase de rip o una técnica de swim puede ayudar a un jugador de cobertura
superar los bloqueadores de primera línea, sin tener que reducir la velocidad.<br />
<br />
3. Atacar la cuña. Piense en todos los DT´s que tienen carreras largas y
productivas en la NFL no porque placan al corredor muy a menudo, pero debido a
que pueden coger bloqueadores para darles a los LB´s detrás de ellos espacio
para placar. Los Rompe Cuñas (Wedge Busters) son más pequeños y más rápidos que
los DT´s pero tienen funciones similares en el equipo. Tienen que asegurarse de
que el equipo de retorno no tiene una cuña intacta que puede acompañar al corredor.<br />
<br />
4. Placar. No importa lo rápido que un jugador llegue campo abajo, si permite que
el retornador le pase, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>no es de mucha
utilidad para su equipo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> Linebackers,
DB´s y receptores constituyen la mayor parte de los equipos de kick off,
ya que tienen la combinación correcta de velocidad para llegar campo abajo, habilidad
para evitar los bloqueos, y la capacidad de placar. <br /> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> En un equipo de kick off típico, los #5, los Gunners (artilleros), son los mas cerca a la banda y su trabajo
consiste en correr hacia la pelota. Debido a que salen desde la banda y la cuña
generalmente se forma en el centro del campo, la mayoría de las veces no tienen que
preocuparse sobre norma No. 3 de las responsabilidades antes citadas. Cuando
los artilleros hacen su trabajo perfectamente, pasan la línea del frente y rodean
la cuña, y luego placan el corredor antes de que el hombre pueda llegar a la
línea de 20 yardas. Los Gunners se alinean en la línea de 20 yardas y corren hacia
la otra línea de 20 yardas, una carrera de 60 yardas que se trata de la más
lejana que un jugador de fútbol correrá en línea recta.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> Debido
a que los #5, los jugadores más cerca de la línea de banda, están saliendo directamente
a la pelota, hay un riesgo del corredor salir más allá de ellos y
simplemente entrar por la línea de banda. Es por eso que la mayoría de los
equipos les da a los #4 el trabajo de contención a lo largo de las líneas
laterales. Los #4 se cruzan con los #5 y deben asegurase de que si el corredor intenta
correr por la banda, o bien le placan o le obligan a regresar al interior,
donde uno de sus compañeros de equipo pueden terminar la jugada.<br />
<br />
Responsabilidad Nº 3, es el trabajo de una posición conocida comúnmente como el Rompe Cuña (Wedge Buster),
generalmente le toca a los #1. Ellos son los jugadores más cercanos al centro del
campo, por lo que tienen un tiro recto a la cuña. Este es el trabajo perfecto
para un LB novato que tiene buena velocidad y agresividad, pero no ha aprendido
los matices de la lectura de un ataque o un fullback novato que le
encanta meter la cabeza en el pecho de alguien con la camiseta de otro color,
pero no entiende completamente cómo identificar un blitz. Los entrenadores
simplemente le dicen a los #1 correr a toda velocidad y empotrarse en la
multitud de bloqueadores para estropear la jugada de retorno. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt;"> Los Rompe Cuñas no
tienen que placar, pero tienen que asegurarse de que los bloqueadores opuestos están
ocupados. Muchos de los mejores Rompe Cuñas sacan a dos bloqueadores de
inmediato arrojándose a la cuña con un salto de costado, sacando uno de los
miembros de la cuña con los hombros y otro con las caderas.<br />
<br />
Eso deja al #2 y #3 como los jugadores que por lo general placan. Esos cuatro
jugadores que aún tienen la función de permanecer en su carril, pero a medida
que están corriendo por el campo en sus calles, tienen que vigilar la pelota
para ver don llego la patada y en qué dirección va el corredor. Un problema que
surge con frecuencia, sobre todo para los jugadores que tratan de entrar en la
NFL en unidades de quipos especiales, pero no jugó en equipos especiales en la
universidad, es que tienden mirar para abajo cuando corren. Los jugadores en Kick
Off deben estar atentos y estar a la búsqueda tanto por los jugadores tratando
de bloquearles y por dónde viene el corredor.<br />
<br />
Aunque todos los jugadores en el Kick Off tienen asignaciones específicas, hay
una excepción: Tan pronto como un Kick Off ha viajado por lo menos 10 yardas,
es un balón vivo. De vez en cuando una pelota cae donde el equipo de retorno no
se lo espera. Si un balón vivo esta suelto, todos los jugadores en el Kick Off deben
intentar recuperar la. Esa es la única vez que está bien que un miembro del Kick
Off se puede olvidar de su misión.<br />
<br />
Los ángulos de cámaras que se ven en la tele hacen que el Kick Off parezca vagamente a un caos
organizado. Eso no es una descripción totalmente errónea de lo que está pasando
en el campo. Pero los jugadores de equipos de Kick Off pasan horas viendo videos
y estudiando las Xs y Os de la pizarra por una razón. Dentro de ese aparente
caos, cada uno de los 10 hombres del equipo de retorno tiene un trabajo
específico que se necesita ejecutar con la precisión de los drops de un QB o de
un Blitz de un Safety. Cubriendo un retorno no da fama, pero sí ayuda a un equipo
a ganar.</span></div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-24591702551542891662013-04-04T22:10:00.000+02:002013-04-04T22:10:12.498+02:00La Importancia de "drills" de Placar de No-Contacto y Bajo Impacto <span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Importance of Non-Contact & Low Impact Tackling Drills"></span><span title="Steve">De: Steve en http://www.football-tutorials.com/non-contact-tackling-drills/2511/</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Steve"><br /></span></span>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Steve"><i>Llevo un par de semanas sin hacer algo aquí y hoy buscando algo para seguir en el trabajo de mejorar nuestra habilidad técnica y conocimiento del deporte vi esto. Llevo mucho tiempo comentando que el contacto no es necesario en cada entrenamiento, y en equipos de que yo formaba parte cuando era mas joven se hacia contacto una vez por semana. </i></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Steve"><i><br /></i></span></span>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-flu5zvazcBI/UV3asi_1eCI/AAAAAAAAA_E/t64w3oEzvc0/s1600/tacklingdrills-300x287.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="382" src="http://4.bp.blogspot.com/-flu5zvazcBI/UV3asi_1eCI/AAAAAAAAA_E/t64w3oEzvc0/s400/tacklingdrills-300x287.jpg" width="400" /></a></div>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Steve"><i> </i></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Steve"></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Steve"></span></span><br /><br /> Quiero aprovechar esta oportunidad para inculcarles la importancia de hacer un compromiso de usar ejercicios de no contacto y de bajo impacto para placar y enseñar la persecución. Mediante la incorporación de ejercicios sin contacto, se va a ahorrar a sí mismo ya sus jugadores una gran cantidad de lesiones. Además, crea memoria muscular para que sus jugadores saber exactamente lo que deben hacer en una situación. Se trata más de técnica de lo que se trata de la tenacidad. Y todos tenemos chicos que queremos que sean un poco más grande, un poco más fuerte, tal vez un poco más tenaz - no se puede entrenar eso.<br /><br /> Pero se puede entrenar técnica! Utilice los ejercicios de placar de no contacto durante toda la temporada. De esta manera, han estado aprendiendo como placar desde la pre-temporada, y no tienen que aprender placar en el primer día de usar casco y hombreras y ser machacados. Probablemente van a tener suficientes agujetas de todos los condicionamientos que han tenido que hacer. Así que utilice ejercicios sin contacto. Esto reducirá la cantidad de lesiones que tiene en su equipo para el año, y no queremos lesionar a nadie tratando de enseñar a placar. Placar es más de técnica de lo que se trata de la tenacidad.<br /><br /> Ahora, sé que hay un montón de ejercicios para elegir. Puede que no tenga los entrenadores necesarios para organizar y hacer muchos ejercicios. Puede parecer que va a tomar mucho tiempo para organizarlos y hay una solución para eso. Lo que hay que hacer es crear estaciones y enseñar un par de ejercicios al día y tomar unos cinco minutos por estación, y realmente enseñar. Mantener un ritmo lento. Demostrar por ellos. Y entonces, como avanza la temporada, se acorta el tiempo de los ejercicios hasta que los tengas a 60 segundos. Si tus jugadores los han hecho suficientes veces, saben cuando llegan allí - porque se establece el mismo cada vez, se tiene los mismos entrenadores o dos organizando los mismos ejercicios cada vez, ellos lo hacen a la misma hora de cada entrenamiento - por lo que cuando llegan allí, saben exactamente qué hacer. No hay más tiempo de enseñanza. Así se pasa de tenerlos en incrementos de cinco minutos a incrementos de dos minutos, y luego a 60 segundos. Llegan, lo hacen, sonar el silbato. Llegan, lo hacen, sonar el silbato. ¿De acuerdo? A continuación, puedes hacer un circuito con cinco o seis jugadores.<br /><br /> <br />
<ul>
<li>Consiga que lo capitanes o lideres de equipo mantengan el ritmo y entusiasmo. Pero una vez más, no va a enseñar a todo el equipo estos ejercicios en un día. A medida que avanza la temporada, es necesario acortar el tiempo de cada ejercicio. Eso va para el circuito de placar y cualquier otro circuito.</li>
</ul>
<br /><br />
<ul>
<li>Consiga que todos sus ritmos sean correcto. Repasar todo paso a paso con ellos. Asegúrese de que sus ejercicios sean pertinentes. Asegúrese de que sean situaciones de fútbol americano real. Explique la situación de que el ejercicio se trata mientras que los jugadores están ahí fuera. Que se entusiasmen con el proyecto.</li>
</ul>
<br />
<ul>
<li>Asegurarse que todos los entrenadores utilizan un lenguaje coherente y puntos de entrenamiento consistentes. De esta manera, se convierten en parte de sus propios procesos de pensamiento cuando están placando. Haga que todos los entrenadores usen los mismos puntos de entrenar. Úsalos en los ejercicios. Úselos durante el partido.</li>
</ul>
<br /> Y una vez más, no puedo enfatizar esto lo suficiente. No se debe confundir un ejercicio de técnica para un ejercicio de dureza, de lo contrario los jugadores se lastiman. Placar les protege del "Big Play." Y si estás dando el "Big Play" probablemente no estás jugando muy buena defensa. Cómo hacer frente a ellas, enseñar placar sin lesiones y veras los resultados.<br /><br />¿Estás de acuerdo con estos puntos sobre ejercicios de contacto vs ejercicios de no contacto? Comparte tu opinión!Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-15483529835575963812013-03-15T12:44:00.000+01:002013-03-15T12:44:00.782+01:00Proteccion de Pase para Principiantes Hay varios tipos de protección de pase pero yo voy a hablar de los mas comunes desde el punto de vista esquemático al igual que los fundamentos actuales de protección de pase que yo creo que son los mejores independiente de las esquemas del ataque.<br />
<br />
Primero, se tiene que decidir que esquema quieres usar. Aunque el esquema de ataque ya incorpora un esquema de protección de pase, puede con en el caso de tu equipo, este no funciona. Por ejemplo, la mayoría de los esquemas del ataque de opción usa un esquema de protección de pase de deslizo lateral, pero tu linea es demasiado lenta, en ese caso, se puede cambiar a un esquema vertical.<br />
<br />
<b><u>B.O.B</u></b>. - Es (Big on Big) Grande contra Grande, algunos lo usa para decir (Back on
Backer) RB contra LB, sea lo que sea, es un esquema de protección de 6 hombres. Este es el que yo uso. Desde el primer día, les enseñamos a los jugadores como identificar y bloquear contra cada frente. Simplificamos cada frente que vemos a 3 llamadas, Nic, Box, y 5-0.
Cualquier otro frente es una variación de una des estas llamadas pero nuestras reglas de bloqueo base de cada frente funcionan independientemente de como la defensa este alineada. El Center
marca el ajuste y se hace lo que el Center dice sea lo que sea. No importa si la defensa handa con un cartel indicando que "ESTAMOS EN FORMACIÓN 4-2 NIC", si el Center dice que es un 5-0 pues eso es lo que se hace, el Center siempre tiene la razón.<br />
<br />
Después de que el Center marque el ajuste, el RB declara donde el cabe en la protección, no tiene que ser el lado donde el esta alineado, puede cruzar al otro lado pero es importante que declare para que la linea sepa cual LB es la responsabilidad del RB.<br />
<br />
Se marca el ajuste, y el RB declara el lado de su bloqueo en cada snap para que la defensa n tengo algo que le digo que viene un pase o una carrera.<br />
<br />
Aquí, les muestro las protecciones estándares de BOB vs frentes comunes:<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_-1XE-RoTLOmPOGjBOMRGXEDVy4uwzMAnF8Ba67xgElBHzL6UD5rgjZhf3Y_YPdU-XCrpCC0fI1xL7hnWI3jCOUhACM0ssQSfsafwy4WG812rD7-_qRuWSDMySq1e6rsTI2u7MBY9j84/s1600/3-2+Box.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="298" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh_-1XE-RoTLOmPOGjBOMRGXEDVy4uwzMAnF8Ba67xgElBHzL6UD5rgjZhf3Y_YPdU-XCrpCC0fI1xL7hnWI3jCOUhACM0ssQSfsafwy4WG812rD7-_qRuWSDMySq1e6rsTI2u7MBY9j84/s400/3-2+Box.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMn7JF4B_o2iE7J7UUCoZIUBIwRenA495J2M3XgDmYDecpSpiInWlL_CnpPZ-qifR6iWjYrgSPQTnDq_LsRgtfY0pbTReZ0KR5mtREvnrBZ6Mm_JpXMlUAvtm578IojWNNRtZp3AgTMgw/s1600/3-3+nic.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="298" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMn7JF4B_o2iE7J7UUCoZIUBIwRenA495J2M3XgDmYDecpSpiInWlL_CnpPZ-qifR6iWjYrgSPQTnDq_LsRgtfY0pbTReZ0KR5mtREvnrBZ6Mm_JpXMlUAvtm578IojWNNRtZp3AgTMgw/s400/3-3+nic.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYWO3g4tYfcT1njrjEqTRT98WFJSMiJILB-Y4QRjmKebtBlXLo6h50n7UMMX_8-qdiIXI3XawSLvE6LWnUfm9hDUIYDLZCyn53tjcpGzc6HFjJhtkijuIwqoSVz2_oAKk0ZKh_iyA7qAQ/s1600/4-2+nic.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="298" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYWO3g4tYfcT1njrjEqTRT98WFJSMiJILB-Y4QRjmKebtBlXLo6h50n7UMMX_8-qdiIXI3XawSLvE6LWnUfm9hDUIYDLZCyn53tjcpGzc6HFjJhtkijuIwqoSVz2_oAKk0ZKh_iyA7qAQ/s400/4-2+nic.JPG" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Puede que la protección BOB sea un poco as complicado que los otros que voy a explicar pero si trabajas las frentes y recoger los Blitz durante el verano te sorprenderás lo efectivo que puede ser. Tengo un cuaderno con casi cada Blitz o Stunt que se puede imaginar, cada uno separado por una llamada y puedo organizar 2
grupos haciendo drills de recoger Blitz o Stunt. De esa manera hacemos muchas repeticiones en 10 minutos. Me gusta porque creo que me da las mejores oportunidades de éxito, jamas tenemos a un RB bloqueando a un DL.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><u>Protección de Deslizo</u></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
La Protección de Deslizo es una protección de puertas en vez de una protección al hombre. Como el nombre sugiere , cada OL esta involucrado en el deslizo. La dirección del deslizo se puede marcar en el huddle o por el QB en la linea. Por ejemplo, la protección se marca como deslizo derecha, cada OL es responsable por cualquier cosa en la puerta a su derecha. </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
El RB recoge cualquier cosa al exterior del Tackle Izquierda, el RB
siempre trabaja el lado opuesto del deslizo para llenar las 6 puertas (C,B,A,A,B,C)</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Lo bueno de este es la simplicidad, no importa lo exotico que sea la estructura defensiva sea y debes ser bastante solido contra cualquier cosa ya que esta protegiendo puertas y no hombres, estas dejando que la defensa venga a la linea.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Lo malo, pones un RB contra un DE, no hay muchos RB que puede efectuar ese bloqueo cada down. También, se ha visto que el Bull
Rush puede causar problemas porque atacan al hombre y no la puerta y esto no es fácil descifrar con antelación. </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><u>Medio Deslizo</u></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Tal y como el nombre sugiere, este es mitad de la linea deslizando. Es una mezcla de zona/hombre y esencialmente combina BOB y el deslizo. Tengo que decir que soy fan del medio deslizo, creo que es el esquema de protección de pase mas común en niveles inferiores a la universidad. Las normas de BOB hace que la linea haga el medio deslizo si hay Blitz. </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisa3Ce34wtjbD3InywKNIy1nFQ7jP0-NiWo34SFQc1Kg0qQ908aIzKTcBhtf40pAsx-2pXwsHCtnax_rYn3_w2B4cyF0pYPyYhnz_BTDZ46kxMXcbq_hiXZbNzPj1ijZkQ8DOZhjG_PVo/s1600/HALF+SLIDE.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisa3Ce34wtjbD3InywKNIy1nFQ7jP0-NiWo34SFQc1Kg0qQ908aIzKTcBhtf40pAsx-2pXwsHCtnax_rYn3_w2B4cyF0pYPyYhnz_BTDZ46kxMXcbq_hiXZbNzPj1ijZkQ8DOZhjG_PVo/s400/HALF+SLIDE.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
El RB es una parte critica del medio deslizo. Siempre bloquean al lado contrario del deslizo y lo tienen que declarar. El RB es responsable por el LB al lado que declaran (igual que BOB). Si el RB declara que bloquea para la izquierda, esto le dice a ese lado de la linea que están haciendo protección de pase al hombre al la izquierda y que el Center-RG-RT se deslizan a la izquierda. El LT esta con el DE, si el LG tiene a un defensor delante o en Tec-3, lo bloquea BOB. Si esta en Tec-1, o hay un NT (contra 3-3) el LG tambien formara parte del medio deslizo, se deslizara a la puerta de su derecha y el LT esta 1 vs 1 con el DE.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
No hay mucho riesgo con el medio deslizo, desde luego, lo recomiendo para la mayoría de los equipos y como mencione anteriormente, la protección que yo uso termina como algo muy parecido porque nuestra protección es al hombre pero tiene algunas técnicas de zona incorporada.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><u>MAX</u></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Esta ultima forma de protección es una protección máxima de 7 hombres con 2 RB´s.
Cada OL cierra el medio y cada RB bloquea el perímetro de su lado. Es una protección muy fuerte si hay mucha presión por el interior y pone 2 RB´s a bloquear los DE´s. Esta situación no es la mejor y yo lo hago si entran sin problemas por el medio jugada tras jugada. Si eso ocurre, es muy posible que tendrás un partido muy largo. </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><u>5 Wide (5 Abierto)</u></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><u><br />
</u></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
La ventaja mas significante de BOB y la protección de medio deslizo es que ofrece la posibilidad de usar 5 receptores eligibles en una jugada. Como los bloqueadores son responsable por un jugador alineado a su profundidad, el QB debe tener el tiempo necesario para el pase, incluso si el rusher tienen salida libre (no esta alineado en el LOS al snap). </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Lo mas fácil, cuando un RB sale en ruta, es que la linea use su esquema de protección normal pero es muy importante que el QB conozca la protección igual de bien que la linea y los RB´s para que tenga una idea del defensor que estará libre. La ventaja de darle salida a 5 receptores puede tener muchos beneficios, puede que la secundaria defensiva no la cubre correctamente o que no se den cuanta del RB salido del backfield.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><u>Mi Consejo:</u></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Definitivamente recomiendo usar la protección BOB o el medio deslizo. Creo que son las 2 protecciones de 6 hombres mas solidas que hay.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><u>Los Fundamentos de Protección de Pase:</u></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
Ya que tenemos un entendimiento elemental de esquemas de proteccion de pase, repasamos algunos fundamentos basicos. </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<b><br />
</b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
1. <b>Postura </b>-
Todo en nuestro deporte comienza con la postura apropiada. Faltando una postura equilibrada jamas se podrá poner en una buena postura de protección de pase. Yo use la posición de 2 puntos las ultimas 2 temporadas pero vamos a usar una ligera posición de 3 puntos esta temporada. Una ligera posición de 3 puntos es muy poco peso sobre las manos, hacemos muchos pull y tenemos mucho movimiento lateral y de otra forma, una salida sin equilibrio nos causara estragos. </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
2. <b>Set </b>-
El movimiento inicial de un OL es su set. Esto tiene que ganar profundidad del LOS, le permite al OL colocar su cuerpo adecuadamente, le compra tiempo antes de contacto y le ayuda ver cualquier stunt o twist. Hay 2 formas de pensar para el set de protección de pase, el kick slide y el set vertical. El kick slide es la forma de protección de pase "tradicional". Se usa por casi cada equipo en la NFL y cualquier equipo de la NCAA que usa el esquema de ataque del estilo Pro. Aqui pongo un vide del NFL Combine del kick slide</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<object width="320" height="266" class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://img.youtube.com/vi/h1K-43g_RLw/default.jpg?h=90&w=120&sigh=__-E1DDFZR60ZA0MuB_AduWLSDqCg="><param name="movie" value="http://youtube.googleapis.com/v/h1K-43g_RLw&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed width="320" height="266" src="http://youtube.googleapis.com/v/h1K-43g_RLw&source=uds" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
El kick slide es basicamente una patada atras mientra que con la otra pierna se desliza, de ahi el nombre,<span style="text-align: center;"> kick slide.</span> <br />
<div>
<span style="text-align: center;"><br />
</span></div>
<div>
<span style="text-align: center;"> El set Vertical es casi un backpedal del OL, donde ellos hacen pasos atrás con el pie interior y después el exterior. El Set Vertical es el esquema de todos los equipos de Spread y el esquema que los equipos de la NCAA ya usa o muchos se están cambiando.
El siguiente post hablara un poco de este esquema. </span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
Lo siguiente que se tiene que hacer es poner el cuerpo en la posición correcta. Los pies deben estar escalonado, el pie del exterior para atrás un poco. Yo digo que el pie del interior es el pie de potencia y el otro el del deslizo. Se debe tener la rodillas y cadera inclinada un poco, la cabeza alta con los brazos levantados, listos para golpear, codo metidos para dentro. <br />
</div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPdV85IozUrd9HxbvEgF4Xaf7PnQulI8rLypE0pqY-ct635-QNT08YgR_2Ic7YIctHaD6bORdVM5nT2Ow_BfhsXix8-3H1Ftci5HI3ivAcPE3pehJPzzVu8aZkpCQOMXiW2i5hC7tAzqs/s1600/pace.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPdV85IozUrd9HxbvEgF4Xaf7PnQulI8rLypE0pqY-ct635-QNT08YgR_2Ic7YIctHaD6bORdVM5nT2Ow_BfhsXix8-3H1Ftci5HI3ivAcPE3pehJPzzVu8aZkpCQOMXiW2i5hC7tAzqs/s400/pace.jpg" width="322" /></a></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div>
<span style="text-align: center;"> Este set puede tener algún movimiento horizontal, por ejemplo, si el defensor esta alineado al interior, a la puerta, se le tiene que quitar esa ventaja al snap. Si el mismo esta alineado al exterior se tendrá que desviar en un angulo mientras que consigo la profundidad para abrir el paso del defensor al QB.</span></div>
<div>
<span style="text-align: center;"><br />
</span></div>
<div>
<span style="text-align: center;">3. <b>Espejo </b>-
El OL tiene que hacer espejo de los pasos del defensor, puede que intente el interior, exterior, o un giro, puede que venga un twist o un Bull Rush, el OL tiene que ser el espejo del defensor. Yo le enseño a mis OL dividir el entre pierna del defensor. Jamas perder el interior. Uso este ejercicio cada día: </span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/0HWg84KARHI?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br />
<span style="text-align: center;"> Cuando se hace espejo al defensor, cualquier movida al interior se corta con el paso que yo llamo el paso de potencia que se hace con el pie del interior. Una movida al exterior se controla mas pasivamente utilizando el otro pie, el del deslizo. Yo creo que el deslizo debe gana tanto profundidad como anchura para hacer el paso al defensor mas largo. De esa manera, si el OL pierde la posición, simplemente lo sigue hasta rodear el QB, al rededor del "pocket". Es muy importante que cuando se hace espejo que se ejecute de paso a paso y no saltando por que así el OL pierde su base, su equilibrio y potencia.</span></div>
<div>
<span style="text-align: center;"><br />
</span></div>
<div>
<span style="text-align: center;">4. <b>El Golpe </b>- Conseguimos el set y el espejo y esperamos por el contacto todo el tiempo posible, hemos visto jugadores arremeterse y ser victimas del swim inmediatamente después del snap, ahora tienes un defensor encima del QB y no llega a su profundidad. Queremos esperar hasta que no puedas esperar mas y entregar un golpe explosivo desde la posición del set al pecho del defensor. El Ol no puede amartillar sus manos, el golpe se entrega desde la garganta del OL donde sus manos deben estar esperando en su set. Es importante que el golpe no sea arremetida o salir al defensor. Mientras que se golpea, se mantiene la cabeza alta, se le da lo mínimo para que el defensor se agarre.</span><br />
<span style="text-align: center;">Aquí yo les pongo un vídeo de un ejercicio de golpe en protección de pase: </span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/b2fpwCsYBFA?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
</div>
<div>
<span style="text-align: center;"><br />
</span></div>
<div>
<span style="text-align: center;">5. <b>La Lucha</b> -
Otros llaman esta fase "Recuperación" Yo lo llamo la lucha por que para es todo lo que es. Después del primer contacto, es una batalla constante del OL contra el defensor. El OL sigue usando el espejo, y los golpes para mantener su cuerpo entre el defensor y el QB. Si se hace todo bien, le compraras al QB entre 1 a 2 segundos, siempre queremos mas para lanzar la pelota pero eso viene de la lucha constante de la linea para mantener el contacto con el defensor.</span></div>
<br />
<div style="text-align: left;">
Espero que esto ayude a quien intenta aprender lo mas basico de proteccion de pase. sigue buscando aqui para mas informacion. <br />
</div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div style="text-align: left;">
De: Coach Dudley en http://coachbdud.blogspot.com.es/2012/04/pass-protection-for-beginners.html</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-4453885691524022912013-03-12T12:18:00.000+01:002013-03-12T12:18:43.164+01:00El "Kickoff"; Estrategia e Importancia<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-C7GVlNi8viE/URo92oZUknI/AAAAAAAAA-g/NvpVnH5sRnY/s1600/STC_Football_Kickoff_August_26_2011.preview.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="266" src="http://4.bp.blogspot.com/-C7GVlNi8viE/URo92oZUknI/AAAAAAAAA-g/NvpVnH5sRnY/s400/STC_Football_Kickoff_August_26_2011.preview.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Imagen de: http://www.s-tama.k12.ia.us/node/3760</td></tr>
</tbody></table>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="In my opinion, Kick Off is probably the 2nd most important special team."> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="In my opinion, Kick Off is probably the 2nd most important special team."> En mi opinión, el equipo de Kick Off es probablemente el segundo equipo especial más importante. El equipo de </span><span title="Punt is the first.">Punt es el primero. </span><span title="When you design your kick off coverage, you have to make sure that there are no huge gaps in the cover lanes.">Al
diseñar la cobertura inicial de kick off, se tiene que asegurar de
que no existen huecos grandes en los carriles de la cubertura. </span><span title="When repping it, you have to be certain that your players understand their relation to each other on the field.">Cuando se entrena, se tiene que estar seguro que los jugadores entienden su relación con los demás en el campo. El equipo de kick off </span><span title="Your cover unit has to stay even relative to each other.">tiene que permanecer al mismo nivel uno con respecto al otro. </span><span title="If not you're going to give the return team a seam to run through.">Si no, se le da al oponente una puerta abierta por donde correr.</span><span title="I really don't think this is an area overlooked by many coaches."> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="I really don't think this is an area overlooked by many coaches."> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="I really don't think this is an area overlooked by many coaches."> Yo realmente no creo que el kick off es un área dominada por muchos entrenadores. </span><span title="Most coaches today are aware of the momentum that a KO returned for a touchdown can bring a team.">La
mayoría de los entrenadores de hoy en día son conscientes del impulso
que un kick off retorndo para touchdown puede darle a un oponente. </span><span title="It means a lot to me, personally, because, I started my first season as a head coach with a kick off returned for a touchdown.">Significa
mucho para mí, en lo personal, porque, empecé mi primera temporada como
entrenador en que un kick off fue devuelta para un touchdown. </span><span title="That's definitely something I want to ever happen again.">Eso, definitivamente, es algo que no quiero que suceda de nuevo.</span><span title="Why We Do What We Do"> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Why We Do What We Do"><b>Por qué hacemos lo que hacemos</b></span><span title="Our basic philosophy on kickoff and special teams over all is that we want to force the other team to spend time preparing for some thing that they will not see on a regular basis."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Our basic philosophy on kickoff and special teams over all is that we want to force the other team to spend time preparing for some thing that they will not see on a regular basis."> Nuestra
filosofía básica sobre el kick off y los equipos especiales sobre todo, es que queremos obligar al otro equipo a pasar tiempo en la
preparación para algo que no se ve en cada partido. </span><span title="The more time they spend in preparation for special teams , the less time they are going to have to spend on offense and defense.">Cuanto
más tiempo pasan en la preparación de los equipos especiales, menor
será el tiempo que van a tener para la defensa y el ataque. </span><span title="If they don't prepare for what we are doing then we are at an advantage.">Si no se preparan para lo que estamos haciendo, entonces tenemos ventaja. </span><span title="If they simply extend their practice time, then they are risking loading their players down with too much information or wearing them out">Si
simplemente extienden el tiempo de entrenamiento, entonces se arriesgan a
cargar los jugadores con demasiada información o agotar a los jugadores.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If they simply extend their practice time, then they are risking loading their players down with too much information or wearing them out"> </span><span title="Goals"> </span></span><br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Goals">Objetivos</span></span></b><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Goals"><br /></span><span title="We want our opponent to start behind their own 30 yard line."> Se quiere que nuestro oponente comience detrás de su propia línea de 30 yardas. </span><span title="The odds say that you'll only score 1 in 8 times you get the ball behind your own 40 and 1-30 if you start behind your own 20.">Las
probabilidades dicen que sólo se anotará 1 de cada 8 veces que tengas la
pelota detrás de su propia yarda 40 y 1-30 si se inicia detrás de su
propia yarda 20. </span><span title="We want to give you the ball as far back as possible.">Queremos darle la pelota lo más lejos posible. </span><span title="We basically want our opponents to cover as much ground as possible.">Básicamente, queremos que nuestros oponentes para cubrir suelo tanto como sea posible.</span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Alignment">Alineación</span></span></b><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Alignment"><br /></span><span title="Our base kick off sets up 3 huddles each 7 yards from the ball."> Nuestra formación base de kick off alinea a 3 grupos, cada una a 7 yardas por detrás de la pelota. </span><span title="The outside two huddles each consist of two players, stacked on the top or middle of the numbers.">Los 2 grupos del exterior están compuestos por dos jugadores cada uno, alineados en la parte superior o en el medio de los números. </span><span title="The middle huddle is 7 yards off the ball in the middle of the field.">El tercer grupo esta en el en el medio del campo. </span><span title="There are 6 players in this huddle, lined up shoulder to shoulder.">Hay 6 jugadores en este grupo, alineados hombro con hombro. </span><span title="The Kicker will set the ball up on the field, based on the call he gets on the sideline.">El Kicker pone la pelota basándose de lo que se manda y se pone en la línea lateral. </span><span title="He will kickoff from the right or left hashes or from the middle of the field.">La pelota se pone en el hash de la derecha o izquierda o en el medio del campo.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="We like this formation for several reasons.">Nos gusta esta formación por varias razones:</span></span><br />
<ul>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="We always have the threat of the onside kick to the middle of the field.">Siempre tenemos la amenaza de la patada corta a la mitad del campo. </span><span title="We also have the threat of the onside kick to the right or left if we line the kicker on the middle of the field.">También
tenemos la amenaza de la patada corta hacia la derecha o la
izquierda si la línea de la kicker en el centro del campo.</span></span></li>
<li><span title="This formation makes it very hard for the return to identify who they are blocking.">Esta formación hace que sea muy difícil para identificar quiénes están bloqueando. </span><span title="Because we are stacked, the return to is forced to either use a simple wedge return, or to use a zone blocking scheme.">Debido
a que se apilan, el retorno o bien se ve obligado a utilizar un
retorno de cuña simple, o usar un esquema de bloqueo de zona. </span><span title="If the team uses a man scheme, you have forced them out of their comfort zone by doing something they are not familiar with.">Si
ellos utilizan un esquema de hombre, les ha obligado a salir de su
zona de confort por hacer algo que no están familiarizado. </span>Tendrán
que entrenar un retorno diferente o no ser muy bueno con lo que hay, o
bien, si hay suerte, pasar mucho tiempo entrenando un nuevo retorno y no ser
muy bueno en eso.<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The return team can't zero in on one man to block."> </span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The return team can't zero in on one man to block.">El equipo de retorno no puede concentrarse en un solo hombre para bloquear. </span><span title="The players are likely to become a little confused and therefore end up blocking no one.">Los jugadores pueden llegar a estar un poco confuso, por lo que terminan por bloquear a nadie.</span><span title="Personnel"> </span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Personnel"> </span></span></li>
</ul>
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Personnel">Personal</span><span title="Ideally, our kickoff team would be filled with 2 free safeties, 4-6 strong safeties or outside linebacker types, and 2 inside linebackers."> </span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Ideally, our kickoff team would be filled with 2 free safeties, 4-6 strong safeties or outside linebacker types, and 2 inside linebackers."> Idealmente,
nuestro equipo de kick off esta compuesto por 2 FS, entre 4 a 6 SS o OLB´s y 2 ILB´s. </span><span title="The kids would be fast, athletic and great tacklers.">Tienen que ser los defensas mas rápidos, atléticos y muy buenos placadores. </span><span title="Unfortunately, none of us lives in an ideal world.">Lamentablemente, ninguno de nosotros vive en un mundo ideal. </span><span title="To compensate for this, we look for kids with a lot of heart, desire, and willingness to be coached.">Para compensar esto, buscamos chicos con mucho corazón, con el deseo y la voluntad de ser entrenado. </span><span title="We have a wide range of position players on our kickoff team.">Disponemos de una amplia gama de jugadores de posición en nuestro equipo de kick off. </span><span title="The one thing they all have in common is that they all hustle and can get downfield in their coverage lane.">Lo único que todos tienen en común es que todos ellos se apresuran y pueden llegar campo abajo en su carril de cobertura.</span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The Element of Surprise">El elemento de la sorpresa</span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="We motion from the stack before each kick off."> Nosotros salimos del huddle antes de cada kick off. </span><span title="Our players will move on the kicker’s signal.">Nuestros jugadores salen a la señal del pateador. </span><span title="Ideally, when the ball is kicked, they should be in a straight line.">Idealmente, cuando el balón es pateado, deben estar en una línea recta. </span><span title="This takes some practice with your kicker.">Esto necesita algo de práctica con su pateador. </span><span title="He has to be consistent his timing or else, you'll have uneven cover lanes.">Él tiene que ser coherente con su salida y patada o de lo contrario, tendrás carriles desiguales. </span><span title="One of the nice things we've noticed about this coverage is that even if you come off uneven, you can still get good coverage.">Una
de las cosas buenas que hemos notado acerca de esta cobertura es que
incluso si salen desigual, todavía puedes conseguir buena
cobertura. </span><span title="Because we are bunched up at the middle of the field, we have the threat of onside at all times.">Debido a que están acumulados en el centro del campo, siempre existe la amenaza del onside. </span><span title="If we notice that a team is leaving the middle open, we can surprise them with an onside kick.">Si nos damos cuenta de que un equipo está dejando el centro abierto, podemos sorprender con un onside.</span><span title="Drills for Success"> </span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Drills for Success">Ejercicios para el Éxito</span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"> <span title="We really only use three drills for the kick off team: Team versus Air to work on proper takeoff and coverage lanes and live team to work proper cover lanes, tackling, and block avoidance.">Realmente
sólo utilizamos tres ejercicios para el equipo de kick off: Equipo contra Aire para trabajar las salidas adecuadas y la mantenencia de los carriles de cobertura; Contacto para trabajar en directo los carriles de cobertura apropiados y hacer
frente a y evitar bloque. </span><span title="Those are the two we use the most.">Esos son los dos que más se utiliza. </span><span title="During two-a-days and in the early part of the season, we use a drill I got from AFCA's Complete Guide to Special Teams in an article by Greg McMahon.">Durante
dos días y en la primera parte de la temporada, se utiliza un ejercicio que recibí de AFCA "Complete Guide to Special Teams" en un artículo
de "Greg McMahon." </span><span title="The diagram below shows how we set up the field for this drill.">Lo siguiente describe cómo preparar el campo para este ejercicio.</span><span title="Equipment Needed:"> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Equipment Needed:">Material necesario:</span><span title="8 Cones or something to be used for landmarks, 2 hand shields, Bag or dummy large enough to be tackled"> 8
conos o algo que se utilizarán para puntos de referencia, 2 escudos de
mano, y un Dummy suficientemente grande como para ser placado<br /> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Description:"><b>Descripción:</b></span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Description:"><b> </b>Se coloca un hombre con un escudo a 15 yardas del comienzo, otro hombre con escudo a otras 10. Al final a unas 10 yardas se coloca los conos (repartidos) y otro hombre lleva el dummy de placar. <b> </b><br /> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Cover man (CM) starts on one sideline, then on coach's command, sprints across field."> Cubre Hombre se inicia en una línea lateral, a continuación, al mando del entrenador, hacen sprints a lo largo del campo. </span><span title="He must avoid first bag while staying w/in the 3 yd box, he then regains his coverage lane to the next scout player.">El jugador debe evitar el primer escudo y seguir en un cuadro de 3 yardas,
luego recupera su carril de cobertura hasta llegar el segundo escudo. </span><span title="The CM then uses a two-hand butt technique in the ATTACK zone to defeat and shed the 2nd block.">El jugador,a continuación, utiliza una técnica de golpear con las dos manos dentro de la zona de ATAQUE para derrotar y arrojar el 2º bloqueo. </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Once past this point, the player will sprint to the cones and settle his feet (chopping) in a good football position."> Una vez pasado este punto, el jugador hace un sprint a los conos y donde se detendrá pero picando sus pies en una buena posición de placar. </span><span title="The returner will then be released by the coach to run full speed to one of the landmarks.">Entonces el retornador sale, corriendo a toda velocidad a uno de los puntos de referencia, donde esta el dummy de placar. </span><span title="The CM will shuffle to the side that the returner is running to and execute an open field tackle on the bag the returner is holding.">El
jugador, haciendo un shuffle al lado donde va el corredor y ejecuta un placaje en campo abierto pero al dummy de placar (que mueve un hombre libre), no el corredor. </span><span title="The players will then rotate to the starting position at the opposite sideline."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The players will then rotate to the starting position at the opposite sideline."> Los jugadores rotan a cada lado, izquierda y derecha. </span><span title="One coach will be on each side to release the CM and returner.">Un entrenador estará en cada lado para dar la salida del jugador y el corredor. </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Variation: This could also be down using a kicker or punter, so that the returner gets practice fielding kicks and the CM get accustomed to moving on the kicker's movement.">Variación:
Esto también podría ser hacia abajo con el kicker o el punter, para entrenar coger la pelota y que el defensor pueda acostumbrarse a moverse con el movimiento del pateador.</span><span title="Coaching Points:"> </span></span><br />
<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Coaching Points:"><b>Puntos del Entrenador:</b></span></span><br />
<ul>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Players should use any means possible to avoid the first blocker, but must stay w/ in the 3 yd box and regain lane integrity.">Los
jugadores deben usar todos los medios posibles para evitar el primer bloqueador, y debe permanecer dentro dentro de 3 yardas y
recuperar la integridad carril.</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="On attacking the 2nd bag, players should gather feet to prepare for contact.">Al atacar el segundo bloqueador, los jugadores deben recoger sus pies para prepararse para el contacto. Al </span><span title="On contact, they should stun pad with heel of their palms and shuck pad to one side.">contacto, deben usar el talón de las palmas de las manos para aturdir el bloqueador y esquivar a un lado.</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Do not release return man until CM has gathered feet at cones.">No dar le la salida al corredor hasta que el defensor ha recogido sus pies en los conos.</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Ensure proper form tackle on the returner's bag.">Asegúrese de la forma de placar adecuada.</span><span title="Have CM execute form tackle and bring bag to returner's spot while still in form tackle."></span></span></li>
</ul>
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="To Kick Away or Not To Kick Away">Patear al Retornador o NO</span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Most teams we face use a 3 deep return scheme and put their stud return man in the middle."> La
mayoría de los equipos a que nos enfrentamos utilizan un esquema de retorno
de 3 profundo y ponen a su hombre de retorno en el medio. </span><span title="Against those teams we won't change a thing since we want to kick the ball to the numbers on one side of the field or the other.">Contra esos equipos no vamos a cambiar nada ya que queremos patear la pelota a los números en un lado del campo o del otro. </span><span title="If a team uses a two deep return, we my try to squib the kick, but this may end up hurting in the long run because we're giving the opposing team good field position.">Si
un equipo utiliza un retorno de 2 profundo, se hace un Squib kick, pero esto puede terminar perjudicando a la larga,
porque le estamos dando al equipo contrario buena posición de campo. </span><span title="I think you have to trust your cover team to execute their responsibilities.">Creo que tienes que confiar en tu equipo de cubertura para ejecutar sus responsabilidades. </span><span title="If you find that a team makes big returns during the game, then I think you can adjust, but we're going to go into the game doing our thing.">Si encuentras que un equipo hace grandes ganancias durante el retorno,
entonces creo que se puede ajustar, pero vamos a entrar en el partido
haciendo lo nuestro. </span><span title="That being said, you can game plan to kick to the opponent's weakest returner.">Dicho esto, puede planificar patear a los retornadores más débiles del oponente.</span></span><br />
<br />
<i><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="That being said, you can game plan to kick to the opponent's weakest returner."> </span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Note: I picked this piece up a while back and can't remember for the life of me who it came from.">Nota: Escogí esta pieza hasta hace un tiempo y no puede recordar para la vida de mí que viene. </span><span title="If someone knows, tell us so we can credit the source.">Si alguien lo sabe, nos dicen lo que puedo dar crédito a la fuente. </span><span title="In the meantime, enjoy a look at how this coach views the importance of the kickoff team and kickoff strategy.">Mientras
tanto, disfrute de un vistazo a cómo este entrenador considera que la
importancia del equipo de patada de salida y estrategia de patada de
salida.</span></span></i><br />
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->De: <span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="In the meantime, enjoy a look at how this coach views the importance of the kickoff team and kickoff strategy.">http://playfullthrottle.com/?p=6844</span></span>Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-75786473562636558752013-03-01T11:49:00.001+01:002013-03-01T11:49:20.038+01:00Defender el Counter GT<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<br />
Para conectar la idea del Pull, en este articulo, hablamos de lo que aquí se llama el Counter. En casi todos los otros equipos (no españoles) se conoce como el Counter “GT”. ¿Qué es Counter GT? Pues simple, “G” es Guardia, y T es Tackle, el OG y el OT hace un pull. También puede ser Counter G donde solo se mueve el guardia o Counter T con solo el tackle y hay algunas Counter C del Center, pero eso para otro día. Hoy hablare de la estrategia detrás del Counter GT, qué hacer con el bloqueo combo conocido como “double team”, y los ajustes a la jugada, conocido como “Run Fits” y por final hablare de algunas jugadas. <br />
<br />
El counter es una jugada de primera necesidad que se ejecuta a través de muchas filosofías ofensivas. Es el sello distintivo de los equipos que usan un concepto de bloqueo denominado “bloqueos en ángulo.” Puede causar numerosos problemas para la defensa, y poner una enorme presión en la línea D y los LBs. Para la mayoría de la defensas, la prioridad es detener el ataque, ya sea en formación I, el wing-t, o spread. Defender esta jugada requiere buena alineación, buen control de puertas, y un profundo conocimiento de “run fits”. <br />
<br />
Antes de seguir, “run fits”, básicamente define donde cada defensor debe estar después del snap basándose en la jugada, la carrera y lo que se manda, ósea donde debe ir cada jugador defensivo dado una jugada. <br />
<br />
El primer paso para defenderla, implica la comprensión de qué la jugada está diseñada hacer y qué cosas clave deben suceder para que el ataque la pueda ejecutar con eficacia. <br />
<br />
<b>LA ESTRATEGIA DEL COUNTER GT</b><br />
<br />
Las tareas del Counter GT son simples. Dos jugadores hacen un pull, el Guardia y el Tackle, a uno se le asigna el bloqueo “Kick”, un bloqueo que debe expulsar el defensor del borde (probablemente un DE), el otro está para sellar “Seal” (cerrar el paso) un LB, los otros bloqueos van hacia abajo y opuesto a la jugada. El trabajo del RB es correr entre el Kick y el Seal.<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-g-MAu5vF984/UQfX2KHjhwI/AAAAAAAAA5s/Z3xO8UcZhD8/s1600/CTR-BLOCKING1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="256" src="http://4.bp.blogspot.com/-g-MAu5vF984/UQfX2KHjhwI/AAAAAAAAA5s/Z3xO8UcZhD8/s400/CTR-BLOCKING1.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
Las reglas para el bloqueo también son muy simples. La cosa más grande que el ataque debe determinar es qué jugador será el del borde.<br />
<br />
El bloqueo clave es el bloqueo combo (Double Team) del DT del lado de la jugada. No importa cómo se pone el DT, si esta en Técnica 3 o cualquier posición desde el ojo exterior del OG hasta la nariz del OT del lado de la jugada no hace ninguna diferencia, sin el éxito de este bloqueo, la jugada fracasa. Ten en mente que en el deporte hay dos bloqueos combinados, un se llama “Double team” y es el combo que solemos hacer aquí, un 2 vs 1 que comienza y termina así, el otro es “Combination Block” que comienza como combo pero uno de los bloqueadores ayuda establecer el bloqueo inicial y se desliza al segundo nivel buscando un LB.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-4EZVCIEEvbE/UQfYHoSewvI/AAAAAAAAA50/JAJT8VCjKpM/s1600/DT-PUSH2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="242" src="http://1.bp.blogspot.com/-4EZVCIEEvbE/UQfYHoSewvI/AAAAAAAAA50/JAJT8VCjKpM/s400/DT-PUSH2.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
El objetivo del ataque es destruir a este jugador y empujarlo hacia atrás hasta llegar a la parte de atrás de los LBs. Bueno, el punto final para el combo es empujar el DT pasado el centro. Con esto se logran dos objetivos. Primero, cierra el paso de persecución al LB posterior, y segundo, amplía el carril de carrera para el RB y pone la parte defensiva del lado de la jugada y ese LB en concreto bajo mucha presión para cumplir.<br />
<br />
Si el ataque puede crear esta situación, la defensa tendrá muchos problemas. Determinar la forma de defender el counter es irrelevante. Decidir entre comprimir la línea o deslizar los LBs no hará ninguna diferencia, ya que la jugada va a ganar yardas. Compresión de la línea se produce cuando el DE "defensor del borde" ataca hacia abajo en la línea (penetración hacia al interior) y se pone en contacto con el guardia, manteniendo su hombro exterior libre. La idea en una compresión o apretón es estrechar el carril de carrera y empujar o forzar que la pelota salga a los LBs. Sin embargo, si el bloqueo combo es capaz de empujar más allá del centro, el carril de carrera no se puede comprimir adecuadamente.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-LFr7S4QPbw8/UQfYVMdxi5I/AAAAAAAAA58/hCVE_B03yDI/s1600/DT-PUSH3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="242" src="http://4.bp.blogspot.com/-LFr7S4QPbw8/UQfYVMdxi5I/AAAAAAAAA58/hCVE_B03yDI/s400/DT-PUSH3.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
El primer imagen muestra que el DE hace un buen trabajo de comprimir, sin embargo, el carril es demasiado grande debido a que el combo llevo el DT al centro. El RB tiene suficiente espacio para cortar por el bloqueo de cierre al LB. El MLB no puede ayudar a detener esto.<br />
<br />
Otra técnica conocida como derrame (Spilling) puede ayudar contra esta jugada. El derrame es una técnica utilizada para enfrentarse al bloque con el hombro exterior con el fin de forzar el balón al exterior. El objetivo es que el DE consiga ponerse al interior del bloqueo y de esa manera derramar la jugada al exterior donde el LB está esperando para placar. <br />
<br />
Incluso con un buen derrame el counter aún puede salir, si el combo lleva al DT pasado el center. Otra cosa es que el DE tiene que cubrir mucho terreno para cubrir bien al interior y al mismo tiempo, controlar su bloqueo. El RB sólo tiene que cerrar su salida a su centro y combo. El bloque de cierre llega al LB a pesar del derrame.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-2IBxGCJVen4/UQffU98c87I/AAAAAAAAA6Y/OY-cYoHaFvc/s1600/DT-PUSH4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="242" src="http://3.bp.blogspot.com/-2IBxGCJVen4/UQffU98c87I/AAAAAAAAA6Y/OY-cYoHaFvc/s400/DT-PUSH4.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<b>Defender el Counter: Control del Combo (Double Team)</b><br />
<br />
Esto puede parecer obvio para el lector típico, pero es el principio más importante al defender el Counter. <b>¡NO DEJE QUE EL COMBO OBTENGA EL MOVIMIENTO DEL DT! </b>Esto es una necesidad, no seas terca al respecto. Si la línea del ataque es lo suficientemente fuerte como para empujar al DT atrás y ninguna técnica lo puede evitar, entonces el DT tiene que cortar los OL por debajo y crear un montón de gordos. No se puede permitir que el ataque presione los defensores del lado de la jugada.<br />
<br />
<b>Run Fits: </b><br />
<br />
Una vez que se atienda el combo, se puede comenzar a formular la estrategia de cómo se va a defender el counter con los defensores del lado de la jugada. Las formas principales son comprimir y derrame. Antes de determinar cuál de estas dos técnicas, es importante conocer cómo sus jugadores se ajustan a la jugada. Los ajustes básicos se detallan a continuación:<br />
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-7eNcoaJNLjc/UQffsKzJoPI/AAAAAAAAA6g/-bHjLlCYEe4/s1600/Principals1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-7eNcoaJNLjc/UQffsKzJoPI/AAAAAAAAA6g/-bHjLlCYEe4/s400/Principals1.jpg" width="370" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> Se varian ligeramente cuando se derrame si el RB corre alrededor del guardia</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
Contra cualquier jugada de bloqueo Kick/Seal los dos bloqueadores del ataque crean tres carriles de carrera o puertas. Un carril en el exterior de cada uno de ellos y un carril en entre ellos. La idea del ataque es crear un carril abierto entre ellos. Para la defensa, tienes que ser capaz de colocar los defensores en posiciones de defender estas tres áreas. Si no tienes estos tres carriles cubiertos, el ataque va a tener un carril abierto. He aquí un ejemplo de los ajustes defensivos si la defensa decide comprimir.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-AgCOoLuxAPg/UQfgeuiiMHI/AAAAAAAAA6o/ifNDLYMhwGE/s1600/Squeezing-Example2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="342" src="http://3.bp.blogspot.com/-AgCOoLuxAPg/UQfgeuiiMHI/AAAAAAAAA6o/ifNDLYMhwGE/s400/Squeezing-Example2.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
En este esquema, debe ser fácil ver el problema que se produce cuando el bloque combo del Guardia y Tackle empuja el DT pasado el centro. Carril o puerta # 3 está indefensa.<br />
<br />
<b>CONCLUSIÓN</b><br />
<br />
Esto es sólo una introducción a la defensa contra el GT. En esta sección, se refirió a los objetivos del ataque, las prioridades más importantes para la defensa y los principios par la defensa en el lado del la jugada. Se parece que quien escribió esto, no preparo una segunda parte como promete, buscare algo que explica más a fondo las técnicas y los directores involucrados en exprimir un derrame.<br />
<br />
De: http://runcodhit.blogspot.com.es/2010/04/defending-counter-gt-part-i.htmlOlandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-45607022790957814022013-02-15T20:09:00.000+01:002013-02-15T20:09:16.372+01:00La Defensa: Tecnicas y Puertas<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--><br />
Esta semana comienzo diciendo “ESTE TRABAJO ES MIO”, por lo menos la mayoría de la redacción, las imágenes vienen de otras páginas que en su momento tendrán su referencia. Voy al lado defensivo del deporte. Como algunos entrenadores piensan que un equipo se tiene que montar desde su interior para fuera, tomare un camino algo parecido estudiando algo que he mencionado muchas veces en artículos anteriores. Las Técnicas y las Puertas defensivas son la solución ofrecida a la necesidad de alinear y nombrar las tares de la defensa dentro de la famosa “caja”. <br />
<br />
Cada cosa que ocurre en este deporte comienza con una posición específica, la línea, los corredores, receptores, LBs y secundaria tienen un sitio específico donde se deben poner. Antes de que una jugada empiece, todos tienen que saber dónde ponerse, como y que tienen que hacer. Para el ataque es un poco más fácil porque las jugadas, por lo menos donde jugaba yo, te lo dicen todo. A lo que me refiero, una jugada de ataque cantada por eje: “Counter GT” le dice a la línea que tiene que hacer, la otra parte, en este ejemplo en concreto “37” marca lo que tiene que hacer el corredor. Lo que falta son alineaciones del resto del ataque, asi que “Doubles, Counter GT 37” ya debe decir mucho. <br />
<br />
¿Pero y la defensa qué? La formación 4-3 base, que se hace, que dice, y mas importante, cual es la alineación, en realidad poco. En parte es porque la defensa es reaccionaria y la otra parte es que se espera que el ataque salga, se coloque y después se ajuste al lado fuerte del ataque y de esa manera saber, mas o menos, dónde ir. Al mismo tiempo, se le dice al ataque que vamos hacer.<br />
<br />
Personalmente yo creo que eso de chillar “FUERTE DERECHA” es lo peor que se puede hacer y jamás me ha gustado. La defensa ya juega con desventajas, más libertad pero desventaja, ahora le decimos al ataque donde vamos, piénsalo. Si los jugadores de la linea de ataque prestan un poco de atención ya saben donde va el defensor que tiene delante y más de mitad de su trabajo ya está hecho porque un LB chillo que la entrada del DT viene a un lado concreto, GRACIAS. <br />
<br />
Lo que aquí digo no es el final de todo, siempre se tiene que ajustar a situaciones y/o jugadas específicas. Lo que más importante es que los fundamentos se pueden aplicar universalmente. Sin duda alguna, lo que pongo aquí son los andamios de una defensa que todos los equipos usan para formar una gran defensa. <br />
<br />
<b>Las Técnicas </b><br />
<br />
Las Técnicas fue idea de "Coach Bear Bryant" quien dice que en realidad era de "Assistant Coach Bum Philips" cuando ambos estaban en Texas A&M en el año 1956. Buscaban una manera de simplificar y hacer la defensa mas facil para un jugador aprender. Pero, ¿Qué es? Bueno pues Técnica es la posición física de un DL antes de un snap en relación a su oponente. La imagen que pongo viene de http://www.fbforyouth.com/DTerms.html es un poco más de lo que quiero pero muestra esa relación.<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-6LWFSvdsSzk/UQJbVzXFXfI/AAAAAAAAA40/X4KIUaxQqSs/s1600/Dtechniquealignments.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="137" src="http://1.bp.blogspot.com/-6LWFSvdsSzk/UQJbVzXFXfI/AAAAAAAAA40/X4KIUaxQqSs/s400/Dtechniquealignments.gif" width="400" /></a></div>
<br />
Vamos a ver un poco más, los numero por debajo de la linea son las Técnicas en Ingles se expresan Numero - Technique (3-Technique o 3-Tec) yo en Español lo pongo Tec-3. La técnica más básica es Tec-0 y es cuando el DL se pone directamente delante del center. El Tec-1 es sobre el hombro exterior y Tec-2i es sobre el hombro interior del OG y de esa manera para delante. Hay dos puntos de interés, primero, hay muchos casos en que el Tec-4 está directamente delante del OT. Segundo es que cada defensa suele usar su forma particular de las técnicas y pueden cambiar cuando llegan a Tec-7 y más.<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
Los números se usan para marcar el alineamiento de los DL sobre los jugadores del ataque pero en una defensa en concreto, también se usa para marcar la profundidad. Por ejemplo, en la defensa poco frecuente conocida como “Joker” el jugador que se conoce con el mismo nombre de la defensa puede ponerse en Tec-9 alineado sobre el hombro exterior del OT pero a 2 yardas del LOS. En Tec-8 el mismo jugador está en el LOS. <br />
<br />
Las Puertas <br />
<br />
De la misma manera que las técnicas se refieren al alineamiento, las puertas marcan los puntos de ataque o responsabilidades para la defensa. La misma imagen anterior pone una forma básica de las puertas. De nuevo digo que son asignaciones básicas pero en realidad, cualquiera de estas puertas alfabéticas puede llevar un número que influye lo que un defensor hace.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-o_pqviXQp54/UQJcNCaXKFI/AAAAAAAAA5A/vPW0PWRfplE/s1600/DLine_Gaps.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-o_pqviXQp54/UQJcNCaXKFI/AAAAAAAAA5A/vPW0PWRfplE/s400/DLine_Gaps.JPG" width="400" /></a></div>
<br />
Se puede ver que es un sistema bastante simple. La puerta “A” está entre el Center y los OGs, “B” entre OGs y OTs, “C” entre OTs y TEs, y “D” al exterior de los TEs. En otras palabras, las puertas indican donde la defensa debe entrar. Un punto importante es tener en cuenta la diferencia entre jugadores con tareas de una o dos puertas. Si el DL es de una puerta, su deber es básicamente eliminar todo que este en esa puerta, OL, FB o RB. Pero lo que se conoce como un “2 Gap Player” un DL de 2 puertas es un poco más complicado, este jugador tiene una forma de opción defensiva. Se espera que este jugador pueda rápidamente evaluar la situación y elegir la puerta que se puede aprovechar. Es muy común para un NT en Tec-0. <br />
<br />
Pues ya esta, la próxima vez que leas algo de la defensa y está hablando de un Tec-3 que domina la puerta “B” sabes que habla de Técnicas y puertas y sabes de qué se trata.Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-50696323761675817462013-02-14T18:42:00.000+01:002013-02-22T23:49:29.172+01:00Defender los Pull<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves>false</w:TrackMoves>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]--><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Hay muchos
equipos que dependen de jugadas con pull para mover la pelota. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El pull crea problemas especiales para las
defensas que usan esquemas de control de puertas y esquemas de
leer y reaccionar.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Una serie de jugadas
básicas son muy polémicas para estas defensas y en este articulo, las vamos a
estudiar un poco.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Usare una serie de
jugadas conocidas como Dart (Dardo). <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES;">Miremos algunas jugadas de pull típicas que se usan.</span><br />
<br />
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES;"> </span><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">
</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"></span>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-s7hBTdSH-jU/UQq6DKXlljI/AAAAAAAAA7I/BimZRdu4dO0/s1600/pull1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="357" src="http://3.bp.blogspot.com/-s7hBTdSH-jU/UQq6DKXlljI/AAAAAAAAA7I/BimZRdu4dO0/s400/pull1.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"><br />
</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhQZIlq7swZfNNc4kujsuAdH10Ke7xTrr5VbMOD74mYbsvpwLCOO87VpbEJvUqsGALKAEHsWTkYgwqbD77xbHfi-BdP03RbNWoC8_K_ZSGJnFiTkGIaw-Rq-jrl5aAFacHII1c7wTuSWz4/s1600/Dart+1.jpg"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span></a><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"></span>
<br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Esta carrera se conoce como “Dardo” y suele ser el
pan de cada día de los ataques tipo Spread. </span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
</td></tr>
</tbody></table>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-KuJP8ISaitQ/UQq6dYschTI/AAAAAAAAA7Q/y5va2evGXvA/s1600/pull2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="357" src="http://2.bp.blogspot.com/-KuJP8ISaitQ/UQq6dYschTI/AAAAAAAAA7Q/y5va2evGXvA/s400/pull2.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"> <span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Aquí vemos una simple jugada de “Fold”.</span></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Si lo miras bien, el problema creado
por estas jugadas está claro. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La puerta donde
va el pull se divide.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Es muy parecido al
problema crear por lo que describí en el articulo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><a href="http://futbolamericanoandaluz.blogspot.com.es/2013/01/eliminando-luz-del-dia-del-resfran.html">luz del día</a>. La
segunda puerta creada le ofrece mucha flexibilidad al corredor. Lo normal es
que las defensas usen un LB para enfrentarse a este problema. Sin embargo, no
es una solución óptima porque el movimiento del LB crea un carril de recorte
bastante grande si lo hacen. Considera las siguientes imágenes que expone el
problema.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-HKTxJuH3r9A/UQq7F_ifkxI/AAAAAAAAA7Y/QKgdLsqI3ZA/s1600/pull3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-HKTxJuH3r9A/UQq7F_ifkxI/AAAAAAAAA7Y/QKgdLsqI3ZA/s400/pull3.jpg" width="394" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">
</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">
</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaU79jPQfpCzBLQ6hYLYQzSHe3WiJG0LOt_vX1DVCpufdizaCSibqRlxM_qTGtvaexLPh4DgHyBvMk22ec0ttnnuxezSt_56VMp2D78bnYxiQrYeG4yL_yXv0OYR52d32uIe6x6DFj4ZQ/s1600/Dart+Cutback.jpg"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmmO0TrJ4u3BJPUfrOdj9MCTfLYYhJKB96_YtpQFU1GW3XZUsODZTPHKGFrrxo8rWIDJsGiBZVwBIehkj7BXs_CEvBAA6aF0ZI42eOW4FnuCTwFzIg4yT6jXb8y0X5WoxJDi3NWKbZVOI/s1600/Bullet+Cutback+1.jpg"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-vxDI6O6X4BM/UQq7PsllcPI/AAAAAAAAA7g/R_CA53CenW0/s1600/pull4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="365" src="http://2.bp.blogspot.com/-vxDI6O6X4BM/UQq7PsllcPI/AAAAAAAAA7g/R_CA53CenW0/s400/pull4.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Ahora, para
poner las cosas aun más simple, estudiaremos el problema creado.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Primero, piensa en el número de puertas que
se tiene que defender en una jugada de carrera.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br /> </span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-c8DLtzXtL9Q/UQq7o3PJ7OI/AAAAAAAAA7o/kR9vyNNfcy4/s1600/pull5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="229" src="http://1.bp.blogspot.com/-c8DLtzXtL9Q/UQq7o3PJ7OI/AAAAAAAAA7o/kR9vyNNfcy4/s400/pull5.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> En este
ejemplo, hay seis puertas y tenemos 6 defensores para cubrir cada una de las
puertas. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>¿Si hay seis hombres para seis
puertas, cuál es el problema?<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El
problema está en que el ataque se mueve a donde están las puertas en jugadas de
pull.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><br />
<br />
</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCgloHn-i8XyW3E2Na4redYX2tTeQ7zsWYoZlyCg1_pDqBwy7aNpZARy3wgb_P72XvgBkWh3lDodQZr6Z2f9l9xO5nIu0ITEuyaznVvvqZIS43GPgHM-sz4_adEgRhcIO90CdqloujbY4/s1600/Dart+#.jpg"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/--Ff1raEUFGc/UQq8ASSAsiI/AAAAAAAAA7w/ObytbjAZFy8/s1600/pull6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="314" src="http://3.bp.blogspot.com/--Ff1raEUFGc/UQq8ASSAsiI/AAAAAAAAA7w/ObytbjAZFy8/s400/pull6.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Lo que lo hace
un problema es que la defensa no reorganiza la manera en que las seis puertas
se defienden.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Esencialmente, una puerta se queda abierta
para el corredor.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>¿Si hay seis puertas y
seis defensores, como es que hay puertas abiertas?</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-Gh39B8n5lMA/UQq8amlvgcI/AAAAAAAAA74/nxc9GKw_zJU/s1600/pull7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="342" src="http://1.bp.blogspot.com/-Gh39B8n5lMA/UQq8amlvgcI/AAAAAAAAA74/nxc9GKw_zJU/s400/pull7.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLhxqr0T6KQn9gXM-ofD1-zS5BHvMW7T4LOLGvjrQHsLA7Fiw4G8-Ir0_8UjQTaLP2N-jwEpr5yvp98-xZsEMgqlTwWibql-whzA7gWCuUvchuvPVh2DfNnhNPu-wWRkkjs2EXbFBoFcw/s1600/2+in+1+gap.jpg"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span></a><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES;"> Simplemente es que
el esquema del pull coloca dos jugadores en una puerta.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La defensa tiene que evitar esto.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>2 defensores en una puerta es un gran
problema.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Una forma de detener esta
jugada se necesita.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Una posible solución
es un Blitz, esto permite que los LB penetren antes de que los del pull o combo
lleguen.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Sin embargo, mandando un blitz
cada jugada es peligroso, a no ser el ellos no lo puedan detener</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">.<br />
<br />
Otra posible solución es que el DL gane el punto de ataque. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Esto es mucho más difícil y no se puede
contar con eso cada jugada o incluso cada temporada. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><br />
<br />
Lo que acabas de ver es la forma larga de explicar algunas jugadas simples pero
quería establecer el problema que los ataques pueden crear para una
defensa.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La manera más efectiva de
contrarrestar un concepto de ataque es estudiar las debilidades de un esquema
particular.<br />
<br />
Me daba golpes contra la pared cuando comience enfrentarme a estas jugadas,
intente reorganizar las frentes, hacer stunts con los LB y giros con los DL. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Encontrábamos algo de éxito pero nos dejaba
vulnerable a otras jugadas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Fue un juego
de adivinanzas, en algún momento pondrás la defensa en el esquema más malo y
regalas el “Big Play”. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Se necesita un
contrarresto que sigue en sitio y es eficaz frente varias jugadas.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Me di cuenta
que estas jugadas dependían de que el OG ejecute un bloqueo base sobre el Tec-3
uno contra una y empujarlo a un lado. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El
Tec-3 si se recuerdan es el DT sobre el hombre exterior del OG (ambos lados de
la línea). <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En casi cada caso, el Tec-3
ataca la puerta “B”, así que mi solución fue dejar el DT en la misma posición
pero inclinar la salida del Tec-3 a la puerta “A” en vez de la puerta “B”.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">I started slanting the
3-technique from B to A-Gap. </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">Esta
salida es muy polemic para los OG por que no esperan que el DT en Tec-3 salga a
la puerta contraria. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Si por
casualidad tienes un DT que<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>tiene
problemas y no llega, colocarlo un paso más para atrás. Este stunt, giro o
trenzada, lo que quieras llamarlo, no es difícil hacer en defensa y llego a ser
la mejor defensa contra este tipo de jugadas.<span style="mso-spacerun: yes;"></span> <span style="mso-spacerun: yes;"></span><br />
<br />
Lo mejor de todo fue que el ajuste funcionaba contra todo tipos de esquemas de
ataque. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El único ajuste a la defensa fue
el DT sale inclinada a la puerta contraria (“A” en vez de “B”) y su LB le toca
la puerta “B”. </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-oGeJSx83D3I/UQq9i9Q9y2I/AAAAAAAAA8A/lFs59iRV8vQ/s1600/pull8.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="357" src="http://2.bp.blogspot.com/-oGeJSx83D3I/UQq9i9Q9y2I/AAAAAAAAA8A/lFs59iRV8vQ/s400/pull8.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br />
</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-ntDYrrZ0TPg/UQq9tbCTOmI/AAAAAAAAA8I/gfaWoaSCnis/s1600/pull9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="357" src="http://2.bp.blogspot.com/-ntDYrrZ0TPg/UQq9tbCTOmI/AAAAAAAAA8I/gfaWoaSCnis/s400/pull9.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br />
</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">
</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihWL3LrYe5wHYlYDnBhVDYHjx_QaIOFcDc0DNqKa6Qgl3xNrWDrPZzXWhhPaP-7b95knSMUznTrGRtQ5WIfRBCJBTPn_K7pB7il5R5MbMEeb-Ln7V7m5XMfNPNdlVja3yUOoicI2ptZfs/s1600/Spike+2.jpg"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br />
</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">
</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihWL3LrYe5wHYlYDnBhVDYHjx_QaIOFcDc0DNqKa6Qgl3xNrWDrPZzXWhhPaP-7b95knSMUznTrGRtQ5WIfRBCJBTPn_K7pB7il5R5MbMEeb-Ln7V7m5XMfNPNdlVja3yUOoicI2ptZfs/s1600/Spike+2.jpg"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">
</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;">
</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihWL3LrYe5wHYlYDnBhVDYHjx_QaIOFcDc0DNqKa6Qgl3xNrWDrPZzXWhhPaP-7b95knSMUznTrGRtQ5WIfRBCJBTPn_K7pB7il5R5MbMEeb-Ln7V7m5XMfNPNdlVja3yUOoicI2ptZfs/s1600/Spike+2.jpg"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;">
</span></a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Bien
ejecutada, el ataque tendrá que dejar de usar jugadas de pull y depender del
Counter T o carreras de bloqueo de zona para mover la pelota. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Es mejor enfrentarse a estas esquemas, permite
que el De use la técnica del Derrame para forzar la pelota al exterior.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><br />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Puede que esto
parezca como un ajuste muy simple, pero es una de las formas más efectivas de
defender contra los esquemas de pull. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Varios
equipos han intentado contrarrestar el ajuste pero termina cambiando el esquema
del pull.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En cualquier caso que usas una
frente defensiva con un Tec-3 y un Tec-1, el Tec-3 siempre le hacen un bloqueo
uno contra uno. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Este bloqueo es la
debilidad del esquema y es algo de que la defensa se puede aprovechar.</span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-JviM9QjKDW8/UQq-GOp3y8I/AAAAAAAAA8Q/E-KKfLrLKno/s1600/pull10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="357" src="http://1.bp.blogspot.com/-JviM9QjKDW8/UQq-GOp3y8I/AAAAAAAAA8Q/E-KKfLrLKno/s400/pull10.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br />
Si estudias el dibujo, veras que incluso con un pull, el Tec-3 está uno contra
uno.</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal">
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--></div>
<div class="MsoNormal">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES;">Puede que esto sea
una explicación muy larga para un ajuste tan simple.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>A mí me ayudo entenderlo de esta manera.</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Os recuerdo que
aquí en España no somos de la NFL o la NCAA, jamás llegaremos a ese nivel. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Querer hacer lo que hacen esos jugadores es querer
correr antes de poder andar.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;">De: http://runcodhit.blogspot.com.es/2010/12/defending-pull-schemes.html</span><span style="mso-spacerun: yes;"><br /></span></span></div>
<br />Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-66599478500701812172013-02-13T00:07:00.000+01:002013-02-13T00:07:50.951+01:00Eliminando "luz del día" del resfran "correr a la luz del día"<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves>false</w:TrackMoves>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"><i></i></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="mso-ignore: vglayout;"><br /></span></span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-l2C4HYEqbkM/UP5wmSEpiPI/AAAAAAAAA2Y/QgL7g6LKQuY/s1600/RB.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="175" src="http://3.bp.blogspot.com/-l2C4HYEqbkM/UP5wmSEpiPI/AAAAAAAAA2Y/QgL7g6LKQuY/s400/RB.jpg" width="400" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="mso-ignore: vglayout;"><br /></span></span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="mso-ignore: vglayout;"><br /></span></span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;"></span></div>
<div class="wp-caption-text">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>¿Se pueden Imaginar tener que enfrentarse
a RBs como Walter Payton, Emmet Smith o Barry Sanders?<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La única forma de detener corredores como estos es eliminar “La Luz
del Día” cerrando las puertas. Por lo menos eso se dice. Contra esos tres, no creo que la idea de cerrar puertas funcione mucho, pero aquí, en España no solo sera algo de lujo, eso lo suyo!</span></div>
<div class="wp-caption-text">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="wp-caption-text">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br /></span></div>
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El termino correr a la Luz del Día “run to
daylight,” fueron palabras echas famosas por Vince Lombardi en un libro que
lleva el mismo nombre. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Llego a ser la voluntad de los dioses de fútbol Americano para entrenadores de RB por todo el país. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>También es exactamente lo que los DC mas
temen, un RB que puede ver la puerta y correr a luz del día.</span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Mi experiencia personal con este concepto
viene de mi hermano, en su día, mi hermano era uno de los RB más buscado del estado donde
vivíamos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Yo siempre siendo un poco más
grande y desde luego más lento siempre jugaba como LB y después de DE y en
varias ocasiones, jugaba contra él.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Un
día, después de un partido en que nos metió mas de 100 yardas de
carrera, le pregunte, que veía cuando corre y cómo es posible que se parece que
siempre dé con la puerta.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Me dijo que
veía parpadeos de color y simplemente iba a la puerta donde no había
color.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span class="hps"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Lo jugadores de defensa tienen que montar un</span></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"> <span class="hps">sólido
muro de</span> <span class="hps">color que</span> <span class="hps">abarca</span> <span class="hps">todas las posibles puertas.</span> <span class="hps">Aunque esto parece</span>
<span class="hps">simple en teoría,</span> <span class="hps">es mucho más difícil</span>
<span class="hps">de lo que parece</span>. <span class="hps">Los coordinadores defensivos</span>
<span class="hps">se enfrentan a</span> <span class="hps">una serie de problemas</span>.</span><br />
<br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Primero, le echamos un ojo a la Formación I, la formación de los mejores equipos de carrera de antaño. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Por muchas décadas, “La I” ha producido
algunos de los Corredores más prolíficos del Fútbol Americano, incluyendo
grandes como Walter Payton, Emmet Smith y Barry Sanders. El DC que vale la
pena siempre tiene un plan para defender contra “La I”.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Si miras el siguiente
imagen veras que la “I” nos presenta con siete puertas para defender.</span><br />
<div align="center" style="text-align: center;">
<a href="http://smartfootball.com/wp-content/uploads/2010/04/1.gif"><span style="mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="mso-ignore: vglayout;"></span></span></a></div>
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">La defensa tiene que meter
un cuerpo en cada puerta. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El problema es
que las puertas no son inmóviles. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Mira
lo que pasa cuando la línea de ataque sale desplazándose para<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>izquierda.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Las puertas se desplazan.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Cada
defensor tiene que moverse y aun llenar la puerta asignada.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Recuerde que el ataque sabe la salida, la
defensa no.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-WjfmX6n7LVU/UP5y-s9EgBI/AAAAAAAAA2s/InYLauqdAlA/s1600/1.gif.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="290" src="http://2.bp.blogspot.com/-WjfmX6n7LVU/UP5y-s9EgBI/AAAAAAAAA2s/InYLauqdAlA/s400/1.gif.png" width="400" /></a></div>
<br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Aqui se puede ver que
las puertas se han desplazado a la izquierda.</span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-IQOaDpDrjhs/UP5zSMojT6I/AAAAAAAAA20/A6N8eZTVknU/s1600/2.gif.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="282" src="http://4.bp.blogspot.com/-IQOaDpDrjhs/UP5zSMojT6I/AAAAAAAAA20/A6N8eZTVknU/s400/2.gif.png" width="400" /></a></div>
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> En el siguiente imagen,
la defensa está colocada en una defensa conocida como “Under”. Muchos equipos en España lo usan y no lo
saben.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La Defensa Under suele ser un
ajuste muy común contra ataques que usan un TE y 2 RBs en el backfield y no una defensa de uso de cada down. Se caracteriza
por un LB sobre el TE, los DE alineados a la sombra exterior de los OT, el Nose
con el Center al lado del TE y un DT en la sombra exterior del TE lejos.</span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-8eaohrrwkLU/UP50DdCwfiI/AAAAAAAAA28/OI8oFT0ESRw/s1600/3.gif.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="302" src="http://2.bp.blogspot.com/-8eaohrrwkLU/UP50DdCwfiI/AAAAAAAAA28/OI8oFT0ESRw/s320/3.gif.png" width="320" /></a></div>
<br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Es importante recordar
que no importa que frente defensivo se presente a un ataque, todas las puertas
tienen que estar llenas de color. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Un
lema muy viejo del deporte es “play defense, not defenses.” Jugar defensa no
defensas, ósea, no juegues esquemas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Es
más importante jugar bien como equipo que presentar frentes y esquemas a un
ataque.</span><br />
<br />
<b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> </span></b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">Ahora que sabemos
que las puertas se mueven, lo siguiente que se tiene que considerar es, ya que
el FB está en el medio de la formación de ataque, el se puede insertar en
cualquier parte a lo largo del LOS y de esa manera crear una puerta mas que se
tiene que defender</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">.</span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-0cwZrRiPvGI/UP50n1TWQlI/AAAAAAAAA3Y/_oawTYeNmr8/s1600/4.gif.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="224" src="http://1.bp.blogspot.com/-0cwZrRiPvGI/UP50n1TWQlI/AAAAAAAAA3Y/_oawTYeNmr8/s320/4.gif.png" width="320" /></a></div>
<div align="center" style="text-align: center;">
<span style="mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="mso-ignore: vglayout;"></span></span></div>
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Aquí, el ataque presenta otra puerta que la defensa tiene que cerrar, como se ve en la
imagen anterior, se tiene que añadir otro defensor para cerrar esta
puerta. Es una de las razones que la “I” es tan peligrosa, un OC listo puede crear
esta situación jugada tras jugada.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Veremos cómo se podrá
defender contra un Walter Payton o Emmet Smith ejecutando una jugada de
aislación (ISO) en la dirección del TE, el lado fuerte de la formación. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Recuerda, aunque la jugada toma rumbo en una
dirección, los mejores RBs pueden revelar las debilidades de una defensa y
cortar en la otra dirección.</span><br />
<br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> En este dibujo, vemos
como el FB crea una puerta mas entre el OG y OT, el SS tiene que bajar y llenar
es puerta que sobra.</span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-z6s4vvbzM5M/UP51kfAkiBI/AAAAAAAAA30/YQjG3XhPUWo/s1600/5.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="297" src="http://1.bp.blogspot.com/-z6s4vvbzM5M/UP51kfAkiBI/AAAAAAAAA30/YQjG3XhPUWo/s320/5.gif" width="320" /></a></div>
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"></span></span><br />
<div align="center" style="text-align: center;">
<span style="mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="mso-ignore: vglayout;"></span></span></div>
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Ahora, todas las
puertas están llenas. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El TB no tiene
donde ir.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Claro, los OCs tienen ojos y una
vez que vean que el FS baja a placar cerca de la línea, sacaran a un TE y
lanzan un pase al punto que el FS abandona.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;">
</span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Como resulta,
una segunda y quizás mejor forma de defender contra una jugada ISO al lado
fuerte es usar el safety débil porque este no tiene una amenaza vertical de que
preocuparse.</span><b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></b><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>En el dibujo que bien el LB débil (“Will” o
“W”) y el del medio (“Mike” o “M”) llenan la puerta creada por el FB.</span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-zLV9aiD1aV4/UP52A2xYXyI/AAAAAAAAA38/2_RB8lwAZg4/s1600/6.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="291" src="http://4.bp.blogspot.com/-zLV9aiD1aV4/UP52A2xYXyI/AAAAAAAAA38/2_RB8lwAZg4/s320/6.gif" width="320" /></a></div>
<div align="center" style="text-align: center;">
<br /></div>
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Ahora, el safety débil
tiene que bajar y dar “color” en la puerta abandonada por Will.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>De nuevo, cada puerta está cubierta, no hay
donde correr y ahora el SS puede cubrir cualquier amenaza presentada por el
TE.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Ahora la realidad, muchas veces digo: "aquí en España no..." me gustaría dejar claro, no soy el jugador perfecto, como jugador de linea, gano tantas batallas que pierdo. </span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">Mi experiencia
jugando en España me ayuda llegar a ciertas conclusiones, hay defensa
buenas pero todas sufren algo y por lo general muchas de las pequeñas
cosas que hace un equipo grande, no se hacen y por supuesto faltan.</span> </span><br />
<br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"> Teniendo 15 años ya era algo lento, yo era tan lento que a los 18 años en la universidad, me pasaron a la linea y jamas llegue a ser mas que un jugador del equipo de entrenamiento, nunca del primer equipo. Aun así, no se llega al tercer equipo si no cumples con lo mas básico, las lineas entre las letras y círculos están por algo. En resumen, para ser
una gran defensa, tienes que atacar las puertas asignadas, despojar bloqueos
perseguir los corredores y placar.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Jugar
defensas y no esquemas.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><br />
<br />
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="mso-spacerun: yes;">De: Jerry Gordon en http://smartfootball.com/defense/eliminating-daylight-from-the-axiom-run-to-daylight</span></span>Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-28564857351723689002013-02-08T16:32:00.001+01:002013-02-08T16:33:35.339+01:00La posicion de 2 puntos y de 3 puntos<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="During today's blog post, we're going to talk about two different youth football stances that each of your players should be familiar with."> De nuevo, dice uno, que si no esta todo citado como en la "uni" es plagiar material que esta libremente disponible para cada uno de nosotros pero casi todos en Ingles y no es material intelectual. Pierdo credibilidad y no ayudo si no esta citado. Los playbooks de los equipos y las cosas que hacen también deben estar citadas, o no?</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="During today's blog post, we're going to talk about two different youth football stances that each of your players should be familiar with."> Lo que traduzco no es material intelectual y no lo presento como idea propia o mis palabras, recuerdo que se debe leer hasta al final donde esta el enlace de donde viene el material. Si el articulo lleva nombre, lo veras, si no, solo hay enlace. </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="During today's blog post, we're going to talk about two different youth football stances that each of your players should be familiar with."> Estoy de acuerdo que mi trabajo de traducción tiene que mejorar, eso no lo dudo y trabajare mas para mejorar la traducción, pero, esta persona debe familiarizarse con la definición de la palabra <a href="http://www.wordreference.com/definicion/plagio">plagio</a> aquí. </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="During today's blog post, we're going to talk about two different youth football stances that each of your players should be familiar with."> También le pongo varios enlaces de como citar, porque me gustaría que elija como, <a href="http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/560/01/">APA</a>, <a href="http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/747/08/">MLA</a>, <a href="http://www.chicagomanualofstyle.org/tools_citationguide.html">CMS</a> o <a href="http://www.press.uchicago.edu/books/turabian/turabian_citationguide.html">Turabian</a> hay varios estilos de citar pero puede elegir uno de estos si piensas que es mejor que lo que esta al final. </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="During today's blog post, we're going to talk about two different youth football stances that each of your players should be familiar with."> En
la entrada de hoy, vamos a hablar de las dos posiciones que cada jugador debe estar familiarizado, también destacare algunas de las ventajas de las dos. </span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="The first thing you've got to start with in football is how in the world do you get out of your football stance.">En nuestro deporte, lo primero que se suele aprender es como ponerse en su posición. </span><span title="In offensive pass blocking, there are two stances obviously: the three-point stance and the two-point stance.">En la linea, el bloqueo comienza en una de dos posiciones, evidentemente: la posición de tres puntos y la posición de dos puntos.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="During today's blog post, we're going to talk about two different youth football stances that each of your players should be familiar with."> </span><span title="youth football 3 point stance"><br /></span><span title="Three-Point Stance"></span><span title="Three-Point Stance"><b>The Three-Point Stance (Posición de 3 Puntos)</b></span></span><br />
<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Three-Point Stance"></span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-rK0vLJa4_WQ/UOxXczKg_EI/AAAAAAAAA04/mbOMg86__Og/s1600/3-Point-Stance.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="210" src="http://1.bp.blogspot.com/-rK0vLJa4_WQ/UOxXczKg_EI/AAAAAAAAA04/mbOMg86__Og/s400/3-Point-Stance.png" width="400" /></a></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"> E<span title="In the three-point stance, it's very important that you've got the ability to run block out of it and pass block.">n la posición de tres puntos, es muy importante que el jugador tenga la capacidad de ejecutar bloqueos de carrera y de pase desde una postura agachado y </span><span title="You can't give away your football stance; it's got to be a balanced set.">equilibrado.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="You can't give away your football stance; it's got to be a balanced set."><br /></span><span title="You'll see defenders and you know everything in the world, that they're rushing up field because they're in a three-point stance with their butts high, they're rushing the pass rusher."> Si miras las posturas de los defensores, veras que van a correr campo arriba porque están en una posición de tres puntos con los traseros altos, y van hacer un Rush al QB. </span><span title="What we've got to do as offensive people is you can't give away your stance, as a puller, as a trapper, as a pass blocker, as a run blocker.">Lo
que tenemos que hacer como jugadores de ataque es no
regalar su postura, como un OL que hace Pull, o Trap, un
bloqueador de pase o como un bloqueador de carrera, jamas regala la posición. </span><span title="And what I mean by that is you want to start off in a proper foot position.">Y lo que indica eso es que se tiene que comenzar en una posición con los pies apropiadamente colocados, hombros paralelos a la linea y estar equilibrados. Eso no da señales de que se va hacer, no regalar.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="And what I mean by that is you want to start off in a proper foot position."><br /></span><span title="The heel-toe relationship."> La relación del talón-dedo del pie, es una parte critica. </span><span title="I like to coach that the toe matches up with that end of the ball of your foot.">Me gusta enseñar que el dedo del pie coincide con el extremo de la bola de su pie. </span><span title="This is your balanced stance.">Esta es una postura equilibrada. Los </span><span title="And your feet should be not much beyond your shoulders or shoulder-width.">pies no deben estar mucho más allá de los hombros o la anchura del hombro. </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="And your feet should be not much beyond your shoulders or shoulder-width."> Pero como todo, hay excepciones, los que tienen tripa (como yo). En casos como los gorditos, las piernas se abren un poco mas de lo normal para acomodar la tripa, si el OL no puede ejecutar sus salidas, intenta abrir las rodillas un poco. Siempre manteniendo una relación del talón-dedo del pie relativo. Un persona con una tripa de unos 54cm puede abrir las piernas 1cm mas y a la misma ves la relación de </span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="The heel-toe relationship.">talón-dedo del pie es un poco mas de la bola del pie. Abriendo las rodillas un poco no cambia esta relación.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="And your feet should be not much beyond your shoulders or shoulder-width."><br /></span><span title="The wider you get your stance, the more difficult it is to kick out of, to step out of the pass set, the kick step, the power step."> Se suele decir que lo
más abierto de pies, lo más difícil es tomar uno de los muchos pasos diferentes de bloqueo, por ejemplo, el retroceso de pase, el deslizo lateral para el bloqueo de carrera o el paso "power" de carrera. </span><span title="You end up taking a false step.">Se termina tomando un paso en falso. Aunque se debe </span><span title="What I'd like to see you doing is take a natural stance that I can move out of very easily.">tomar una postura natural que hace la salida mas fácil, si por ser mas grande de tripa se tiene que abrir mas, entonces el paso que se toma para hacer los bloqueos es mas pequeño. </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="What I'd like to see you doing is take a natural stance that I can move out of very easily."><br /></span><span title="Out of this stance, I want to get good and balanced."> En esta postura, quieres ver que el jugador esta cómodo y equilibrado. </span><span title="You've got to have good ankle, knee, and hip flexion.">Hay que tener buena relación entre el tobillo, la rodilla y la flexión de la cadera. Eso crea ángulos de potencia entre la cadera, la rodilla y el tobillo, si son muy cerrado, el jugador parece muy compacto, brazos tocando rodillas y muy alto por su tamaño. Si esta muy abierto, el jugador estará muy bajo.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="You've got to have good ankle, knee, and hip flexion."><br /></span><span title="From this position I want to be able to put my hand down."> Desde esta posición, el jugador tiene que ser capaz de poner su mano hacia abajo, al suelo. </span><span title="Now everybody knows if I'm sitting back on my heels, I'm pass blocking, or if I'm white-knuckled, I'm run blocking.">Ahora, si lo miras,
todos saben que si estas sentado sobre los talones, el bloqueo es de pase, o si estas con los nudillos blancos, es de carrera. </span><span title="So from this stance, I want to be balanced.">Por esto se quiere, que de esta posición, el jugador este equilibrado. </span><span title="And you've got to be able to have your head to see what's happening in the defensive front.">Y tiene que ser capaz de levantar la cabeza lo suficiente para ver lo que está sucediendo en el frente defensivo. La verdad es que no veras mucho pero si debes ver bastante.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="And you've got to be able to have your head to see what's happening in the defensive front."><br /></span><span title="A linebacker has to be aware of that and be able to see it in his stance."> Un linebacker es capaz de ver </span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="A linebacker has to be aware of that and be able to see it in his stance."><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Now everybody knows if I'm sitting back on my heels, I'm pass blocking, or if I'm white-knuckled, I'm run blocking.">si estas sentado sobre los talones o si estas con los nudillos blancos</span></span>. Pero también ve que esta bien sentado sobre </span><span title="He’s up on his fingertips.">la punta de sus dedos, </span><span title="He's got the hand down on his knee ready to snap up and get into action.">tienes buena relación dedo del pie-talón, la mano sobre su rodilla lista para tomar y entrar en acción. </span><span title="This is the basic three-point stance that you can pass block out of.">El LB sabe que estas en una buena base de tres puntos.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><b>Ventajas:</b></span><br />
<ul style="text-align: left;">
<li><span class="" id="result_box" lang="es">Forma una base firme y difícil de romper</span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es">Mas fácil para bloqueos de carrera</span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es">Facilita los bloqueos combo o doble</span></li>
</ul>
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Two-Point Stance"><b>Desventajas: </b></span></span><br />
<ul style="text-align: left;">
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Two-Point Stance">Trap y pull requieren muchas repeticiones para conseguir buen trabajo de pies</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Two-Point Stance">Difícil de leer la segunda linea defensiva</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Two-Point Stance">Difícil de recoger un Stunt, twist o blitz</span></span></li>
</ul>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Two-Point Stance"><b>Two-Point Stance (Posicion de 2 Puntos)</b></span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-QnKvHgtO0sg/UOxYT0vygQI/AAAAAAAAA1E/hKlcy_ZnCyc/s1600/2-Point-Stance.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="250" src="http://1.bp.blogspot.com/-QnKvHgtO0sg/UOxYT0vygQI/AAAAAAAAA1E/hKlcy_ZnCyc/s400/2-Point-Stance.png" width="400" /></a></div>
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Two-Point Stance"><b> </b></span><span title="Two-Point Stance"> </span><span title="Now let's take a look now at the two-point stance."> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="Now let's take a look now at the two-point stance."> Ahora vamos a echar un vistazo a la posición de dos puntos. </span><span title="The two-point stance is something that's obvious.">La posición de dos puntos es algo que es obvio. </span><span title="We're at 3rd and 10, we're passing the football.">Estamos en tercera y 10, una situación que se suele hacer un pase. </span><span title="They know we're passing, we know we're passing, everybody in the stadium knows we're passing the football.">Ellos saben que vamos hacer un pase, nosotros sabemos que vamos hacer un pase, todos en el estadio saben que vamos hacer un pase.</span><span title="So in the two-point stance, I want to get in a position with basically the same heel-toe relationship."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="So in the two-point stance, I want to get in a position with basically the same heel-toe relationship."> Así que en la posición de dos puntos, quieres estar en una posición con básicamente la misma relación de talón-dedo del pie que estas cuando en 3 puntos. </span><span title="A lot of it's based on technique and what the tackle or guard feels good about.">Mucho de esto está basado en la técnica y lo que el OL siente, mas que nada, comodidad.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"> <span title="In this position, I want to be able to put my hands down, but I don't want to rest the weight on my hands.">En esta posición, el OL tiene que ser capaz de colocar la manos sobre la falda. Otra posible forma es cuando se pone el codo del lado interior sobre la rodilla y la mano sobre la rodilla, no quieres descansar el peso sobre las manos o el codo. </span><span title="Because if I rest the weight on my hands, I've got to change momentum and push off my hands.">Porque si ocurre, tienes que cambiar el impulso y empujar con las manos para levantar las. </span><span title="That slows me down a hair-second.">Eso frena la salida unos pocos segundos y es perdida de tiempo.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="What I want to be able to do is get in that two-point stance, be in a position on set."> Lo que quiere es ponerse en esa posición en el set, al salir del huddle. </span><span title="I’m not putting weight on my hands.">No poner peso sobre las manos. Estar cómodo y ligero </span><span title="I’m nice and light because my hands are light.">de la cintura para arriba, las manos están ligeramente colocadas d</span><span title="Because these are my weapons and my weapons have got to be on the hip.">ebido a que las manos son las armas y las armas tienen que estar listas. </span><span title="I’ve got to draw them quick.">Tienes que sacar las manos rápidamente. </span><span title="If I've got heavy hands, I'm slowing in my stance.">Si tienes las manos pesadas, ralentiza las salidas.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"> <span title="The key thing about a two-point or a three-point stance is that I've got to get out of my stance, show the numbers as quick as possible.">La
clave de ambas posturas es que tienes que ser capaz de salir de ellas y mostrar los números lo más rápido posible. </span><span title="The quicker I'm out of my stance, the quicker I buy my time to read what the defender's actually doing; if he's putting a head move on, using his hands, rushing up field, cutting inside.">Cuanto
más rápido sales de tu posición, más rápido compras tiempo para
leer, lo que la defensa realmente está haciendo, Bull Rush, Swim, Rip o simplemente cortando su interior.</span> <span title="The quicker I can do that, the quicker I get a read on him, the quicker I can react and get in front of him and pass protect.">Cuanto más rápido puedes hacer eso, más rápido se puede obtener una
lectura y más rápido puedes reaccionar y ponerte para proteger. </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move."><b>Ventajas:</b></span></span><br />
<ul style="text-align: left;">
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move.">Mucho mas fácil ver la defensa<b> </b></span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move.">Mas fácil moverse en cualquier dirección</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move.">Ideal para la protección de pase</span></span><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move."><b> </b></span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move.">Ofrece mejor protección contra stunts, twists y blitz<b> </b></span></span></li>
</ul>
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move."><b>Desventajas:</b></span></span><br />
<ul style="text-align: left;">
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move.">Puede delatar las intenciones del ataque</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move.">Puede ser incomodo para un OL novato</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es"><span title="beat me on some kind of a move.">Obliga muchas repeticiones para aprender mantener las manos ligeras<b> </b> </span></span></li>
</ul>
<div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"> Una idea es hacer una lectura del frente defensivo en general antes de ponerte en tu posición <span title="Once you're in a three-point or two-point stance, I like to get a read on the defender.">de tres puntos o dos puntos, después obtener una lectura sobre el defensor que tienes delante. </span><span title="A lot of times if you're in a two-point stance and you know you're passing the football, they know, look at your target.">Muchas veces, si estas en una posición de dos puntos y es una jugada de pase, la defensa lo sabe, así que mira a tu objetivo. </span><span title="If not, you've got to keep your head in a position where you're not giving away that you're pass blocking or who you're blocking to.">Si
no es así, tienes que mantener la cabeza en una posición que no
va a regalar que eres el bloqueo de pase o que a quien estas bloqueando o donde va el bloqueo. </span><span title="I call this a pre-snap cue.">Yo llamo a esto una señal pre-snap. </span><span title="And in a pre-snap cue, you take a look at your defender and try to understand what he's going to do–if he's going to rush up field.">Y en una señal pre-snap, se echa un vistazo a su defensor y se trata de entender lo que va a hacer.</span><span title="If he's tight in his stance, he's going to make an inside move; if he's in a tighter position getting ready to make an inside move; or if he's really wide looking like he's just going to try a speed move up field."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="If he's tight in his stance, he's going to make an inside move; if he's in a tighter position getting ready to make an inside move; or if he's really wide looking like he's just going to try a speed move up field."> Ejemplos de esto es, si
está en una posición ajustada, va a hacer un movimiento al
interior, y si él está a un angulo al LOS y no perpendicular, o si esta mas abierto, al exterior para forzar el exterior o sólo va a intentar una jugada entrar directamente. </span><span title="These are pre-snap cues, and those are things you understand as you get a chance to play the game and know the guy that you're blocking against.">Estas
son las claves pre-snap, y esas son las cosas que se tiene que entender.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="These are pre-snap cues, and those are things you understand as you get a chance to play the game and know the guy that you're blocking against."> </span><span title="Do you think your youth football players will benefit from going over these two stances?">¿Crees que tus jugadores se beneficiarán al repasar estas dos posturas? </span><span title="If so, be sure to follow me on Twitter for even more youth football tips and pointers!">Si es así, asegúrate de seguir este Blog y comentarlo tranquilamente!</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span title="If so, be sure to follow me on Twitter for even more youth football tips and pointers!">Con teóricas, practicas y ideas propias de: http://www.football-tutorials.com/</span></span></div>
</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-59657969524987837112013-02-01T13:46:00.002+01:002013-02-01T13:46:59.396+01:00La preparacion mental para un partido<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="How to Mentally Prepare for a Football Game"> Mañana tengo un partido así que lo que pongo hoy es corto pero de la misma manera importante. Seguro que muchos, si no todos, tienen una rutina pre-partido. Algunos escuchan música, otros se duchan antes de un partido, sea lo que sea la preparación mental es igual de importante que los entrenamientos. </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="How to Mentally Prepare for a Football Game"> </span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-VdZNbJI04L0/UQuvoqIOLDI/AAAAAAAAA8w/X1b4UlqprIQ/s1600/93footballcelebration.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="http://3.bp.blogspot.com/-VdZNbJI04L0/UQuvoqIOLDI/AAAAAAAAA8w/X1b4UlqprIQ/s400/93footballcelebration.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="How to Mentally Prepare for a Football Game"> </span><span title="Football, like any competitive sport, requires you to put in hours of preparation on the training pitch in order to perform on the big stage.">El
fútbol Americano, como cualquier deporte de competición, obliga horas y horas de preparación en los entrenamientos para poder jugar el gran partido. </span><span title="Most of this is physical preparation, as you need to ensure that you are fit and strong enough to perform to your best, while you also need to ensure you have the skill to pass the ball, put in an important tackle or make that last minute">La
mayor parte de esto es la preparación física, ya que es necesario para
asegurarse de que estemos en la mejor forma posible y lo suficientemente fuerte como para
cumplir las tareas típicas del deporte, pasar el balón, un gran placaje o un bloqueo</span><span title="catch.">. </span><span title="However, your mental preparation is also an important aspect that should not be neglected if you want to perform at your best as often as possible.">Sin
embargo, nos damos cuenta muy rápido que en un partido las tablas cambian y el partido sale un 20% físico y 80% mental. </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="However, your mental preparation is also an important aspect that should not be neglected if you want to perform at your best as often as possible."> Pisamos campo y vemos el oponente por primera vez y pensamos, ese tío es enorme, son mas rápidos o mas fuerte. La preparación mental es también un aspecto importante que no
debe pasarse por alto si se quiere rendir al máximo.</span><span title="Step 1"> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Step 1"></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Step 1"> </span><span title="Build your confidence gradually."> Durante los entrenamientos, debes construir la autoconfianza poco a poco. </span><span title="Unless you have incredible natural self confidence, you need to increase your confidence in your playing ability naturally until you feel that you are capable of competing at the level you are playing at.">A
no ser que eres un de esos que tiene una increíble cantidad de autoconfianza es necesario aumentar
la autoconfianza en la capacidad de juego hasta que sientas
que eres capaz de competir al nivel que estás jugando. </span><span title="Remember that any mistakes you make, whether in practice or in matches, help you learn and become a better player: as Michael Jordan said, it's not failing that matters, it's not trying.">Recuerde
que los errores que hacen, ya sea en entrenamientos o partidos, pero ayudan a aprender y convertirse en un jugador mejor: como Michael
Jordan, dijo: "El fracaso no es lo que importa, lo que importa es no intentarlo."</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Remember that any mistakes you make, whether in practice or in matches, help you learn and become a better player: as Michael Jordan said, it's not failing that matters, it's not trying."> Con ese fin, propongo 4 pasos personales, osea, cosas que yo hago en un ciclo de preparación mental antes de un partido. En mi caso, realizo todo esto durante la semana antes del partido hasta llegar al "Día - D".</span><span title="Step 2"> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Step 2"><b>Paso 1</b></span><span title="Begin your preparation by focusing your mind on the upcoming game."> Comienzo la preparación enfocando la mente en el próximo partido. </span><span title="You cannot perform to your best if you are constantly distracted by external factors, such as what is going on in your family life or social life.">No
se puede funcionar a nivel alto si estás constantemente distraído por
factores externos, como la botellona de la noche antes o la fiesta de un colega. </span><span title="If you can eliminate distractions you will be able to concentrate fully on your preparations.">Si puedes eliminar las distracciones serás capaz de concentrarte completamente en las preparaciones.</span><span title="Step 3"> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Step 3"><b>Paso 2</b></span><span title="Familiarize yourself with the tactical and strategic requirements of your upcoming game."> Conocer a paso ciego los requerimientos tácticos y estratégicos del próximo partido. </span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Familiarize yourself with the tactical and strategic requirements of your upcoming game."><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Mental preparation has two components when preparing for football, which must be mastered along with your physical and mental preparation.">Cuando me preparo para el
partido, mi </span></span></span><span title="Mental preparation has two components when preparing for football, which must be mastered along with your physical and mental preparation.">preparación mental esta dividida en dos componentes, primero, lo que debo dominar junto con su preparación física y
mental. </span><span title="First, you will need to know your tactical obligations and the strategic plays you will be implementing during the game, as the more you need to think about them consciously, the less likely you are to be able to pull them off.">Y segundo, saber las obligaciones tácticas y
estratégicas de las jugadas que se ejecutaran durante el
partido, ya que cuanto más necesite pensar en ellos conscientemente,
menos probabilidades tendrá de ser capaz de llevarlo a cabo. En mi mente, hago las jugadas y lo que tengo que hacer cambiando la situación y como reaccionara. </span><span title="Step 4"> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Step 4"><b>Paso 3</b></span><span title="Develop a routine to get yourself into a mental state that is best suited to peak performance."> Desarrolle una rutina para meterte en un estado mental que es el más adecuado para un rendimiento óptimo. El campeón del mundo de a</span><span title="Chess and martial arts world champion Josh Waitzkin describes a state of mental flow that he believes enables all athletes to achieve their best performances, where mind and body work effortlessly together using an activity that always makes you feel mentally secure and confident.">jedrez
y artes marciales Josh Waitzkin describe un estado
de flujo mental que cree que permite a alcanzar sus
mejores actuaciones, donde la mente y el cuerpo funcione sin esfuerzo
junto con una actividad que siempre te hace sentir mentalmente seguro y
confiado. </span><span title="You can achieve this by developing a ritual, such as meditation, listening to music or even eating a specific meal that you go through before every time you perform this mentally relaxing activity, before performing the same ritual before your game to evoke the same feelings of">Esto
se puede conseguir mediante el desarrollo de un ritual, como la
meditación, escuchar música o incluso una comida específica que comes
antes de un partido. Realiza esta actividad mentalmente relajante,
antes de un partido para evocar los
mismos sentimientos de </span><span title="relaxation and confidence.">relajación y confianza.</span><span title="Step 5"> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Step 5"><b>Paso 4</b></span><span title="Visualize success."> Visualice el éxito. </span><span title="If you can see yourself going through the actions needed to succeed in your mind, then you will increase your ability to do it on the field.">Si
puedo ver, a través </span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If you can see yourself going through the actions needed to succeed in your mind, then you will increase your ability to do it on the field."><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If you can see yourself going through the actions needed to succeed in your mind, then you will increase your ability to do it on the field.">de mi mente, </span></span>las acciones necesarias para el éxito, entonces aumentará mi capacidad de hacerlo en el campo.
</span><span title="Mentally rehearsing what you need to be doing, what it feels like to win, what it feels like to throw that successful pass or make that successful block when the pressure is on will help you to perform when you are in that situation.">Ensayo
mentalmente lo que hay que hacer, vivo en mi mente lo que se siente al ganar, lo que se
siente a completar un pase o hacer el bloque con éxito cuando estoy bajo la
presión de un partido me ayuda ejecutar cuando estoy en esa
situación.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Mentally rehearsing what you need to be doing, what it feels like to win, what it feels like to throw that successful pass or make that successful block when the pressure is on will help you to perform when you are in that situation."><br /></span></span>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Mentally rehearsing what you need to be doing, what it feels like to win, what it feels like to throw that successful pass or make that successful block when the pressure is on will help you to perform when you are in that situation."> No es mucho pero son cosas que yo hago antes de cada partido. Cada uno es diferente, algunos ya hacen cosas muy parecidas, otros no hacen nada. Tómalo por lo que es, una sugerencia. </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Mentally rehearsing what you need to be doing, what it feels like to win, what it feels like to throw that successful pass or make that successful block when the pressure is on will help you to perform when you are in that situation."><br /></span></span>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Mentally rehearsing what you need to be doing, what it feels like to win, what it feels like to throw that successful pass or make that successful block when the pressure is on will help you to perform when you are in that situation."> La semana que viene sigo con técnicas especificas de la linea de ataque y defensiva y hablare un poco de algunos bloqueos como el "Fold Block" y la técnica de "Wrong Arm."</span></span>Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-67705209666102595302013-01-18T20:22:00.003+01:002013-01-18T20:22:55.259+01:00Repaso de las coberturas <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]-->Nota: Esto viene de Bill Mountjoy, y algunas imágenes son de Ron Jenkins.<br />
<br />
Un buen QB tiene que poseer muchas cualidades. Sin embargo, lo más obvio es la capacidad de lanzar el balón. Este “arte” requiere una enorme cantidad de coordinación y trabajo en equipo para hacerlo bien. Se puede compensar algunas deficiencias con las lecturas adecuada. Sea un Pre-Snap Read, un Reading on the Move, o ajustes en rutas, la habilidad del QB de reconocer cambios, anticipar un ajuste de ruta y reaccionar a esos cambios se basa en su conocimiento del ataque en relación con lo que ve. <br />
<br />
<b>Pre-snap Read</b><br />
<br />
El QB debe hacer un "pre-Snap read" (PSR), confirmando la alineación de la secundaria. El PSR ayuda tomar una decisión con respecto al pase, es decir, permite que el QB establezca su proceso de pensamiento antes del snap. Habrá muchas veces que el QB podrá determinar la cobertura antes del snap, aproximadamente 80% del tiempo la cobertura se dará por la alineación de alguien en la secundaria, típicamente, el segundo defensor del interior. Si la cobertura total no se ve, entonces, a través de la observación de los alineamientos particulares, el QB será capaz de eliminar algunas coberturas o estrechar una zona de enfoco particular.<br />
<br />
El QB debe acercarse al LOS de la misma manera cada jugada y poner las manos debajo del center. El proceso del PSR incluye una "mirada suave y ligera" de izquierda, al centro y la derecha. El propósito es identificar (1) la profundidad de los Corners, (2) el número de Safeties, (3) el defensor de los Flats del lado débil, y (4) el número de defensores contra la carrera ("front"): <br />
<br />
<div style="text-align: left;">
</div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Encontrar el FS y SS para determinar el frente defesivo, de siete a ocho hombrea. Si los safties se ajustan a moción, estar al tanto por un posible Blitz.</li>
<li>Encontrar el linebacker débil (Will ("W")). Esta es una lectura critica para reconocer un posible Blitz del exterior. Es la responsabilidad del QB ajustar la protección y manejar el Blitz del exterior o permitir que los receptores lean "HOT". </li>
</ul>
<br />
El PSR es sólo el primer paso en el proceso del pase. El QB debe identificar el defensor "Clave" para determinar dónde lanzar. La clave se determina por la ruta del receptor y el PSR relacionado. Se lanza la pelota basada en lo que la clave hace dentro de la línea del campo de visión del QB. Por ejemplo, en una ruta al lado fuerte el PSR debe identificar al SS. Tras el snap, el SS puede cubrir hombre, cubrir Flat, cubrir el tercio del campo profundo (1/3) o cubrir cuartos profundo (¼), y es la acción del SS que permite al QB decidir dónde lanzar la pelota. <br />
<div>
<div style="text-align: left;">
<br />
Dependiendo de la ruta, la acción del SS podría cambiar la clave (Lectura en Movimiento) puede cambiar del Safety al Corner ("CB") o FS. El QB tomará su decisión de lanzar basándose en su área de enfoque y las rutas relacionadas dentro de la "línea de visión", es decir, si la tecla se gira, se invierte o juega al hombre. Cuando el QB usa defensores y no receptores como sus claves, hay menos lanzamientos a la cobertura.<br />
<br />
<b>Coberturas Básicas</b><br />
<br />
Aquí les doy un breve resumen de coberturas, incluyendo las ventajas, debilidades, y la manera de atacar. Estas son las coberturas básicas: Invertido ("cielo"); Rotar ("nube"); 2 Profundos, Hombre con 2 debajo, hombre con 1 libre; Hombre 0 libre; Cuartos, Media; Blitz Zona; Robber (Ladrón), y prevenir.<br />
<br />
<b>Tres Profundo, Invertido ("Cielo")</b><br />
<br />
<br />
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-CdIcngj-oF0/UOQS-pqvR2I/AAAAAAAAAyE/fmbwH3Z3x4E/s1600/cover3.gif.png"><img border="0" height="326" src="http://3.bp.blogspot.com/-CdIcngj-oF0/UOQS-pqvR2I/AAAAAAAAAyE/fmbwH3Z3x4E/s400/cover3.gif.png" width="400" /></a><br />
<br />
<b>Ventajas: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Secundaria en 3 Profundos </li>
<li>La Linea defensiva presiona con 4 hombres </li>
<li>Ofrece apoyo para defender la carrera al lado del SS </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Debilidades: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Rutas Curl/Flat al lado débil </li>
<li>Rutas Curl al lado fuerte </li>
<li>Frente limitado </li>
<li>Rutas Flood </li>
<li>Apoyo de carreras al lado debil </li>
<li>Rutas Dig (Square In) </li>
<li>4 Verticales </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
El PSR se basa en la alineación del SS y CB en el lado fuerte. Equipos normalmente marcan el lado del TE como el lado fuerte. Si el SS está alineado con menos profundidad que el CB, la lectura es un invertido por el SS, es decir, el SS está cubriendo los Flats, si un receptor está en los Flats y el CB cubre profundo.<br />
Se confirma Cubre 3 Profundos por la alineación del FS. Si el FS está despegado el hash mark (si hay) y favoreciendo el medio, no es Cubre 3 Profundo. También el QB debe ser consciente del lado débil, si el linebacker del lado débil ("W") esta alineado detrás de un DL o DE o al exterior del LOS y el DE, es un Corner suave, con W responsable del Flat débil. Un corner suave es un CB que establece cubertura separada y lo mantiene para quedarse por encima de cualquier ruta por debajo. <br />
Si el DE está pegado al LOS o en una postura de tres puntos, se puede suponer que él atacara. De lo contrario, jugara contener o caera en cubertura. Si la jugada va al lado fuerte, esta es la manera de determinar si el DE entra o tiene Curl o Flat. Un blitz de LB obliga que el DE caiga en cubertura corta (Curl/Flat).<br />
<br />
<b>Como Atacar:</b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li> Estirar verticalmente y horizontalmente </li>
<li>Bastante protección de pase </li>
<li>Lanzar en el callejón creado por las rutas de 3 contra 2 en el perímetro (Rutas tipo “flood”) </li>
<li>Curl y Flat al lado débil </li>
<li>Sprint Out al lado contrario del SS </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b>Tres Profundo, Rotar ("nube")</b><br />
<br />
El objetivo de esta cobertura es quitar los pases cortos o proteger el lado ancho del campo cuando la formación de ataque es fuerte al lado corto. El PSR se basa en la alineación del SS y CB. El SS debe estar más profundo de lo normal con el fin de cubrir la mitad o exterior profundo (más profundo que está alineado el CB adyacente), se debe esperar una rotación por el SS, es decir , SS está cubriendo el medio profundo o exterior. También, en esta cobertura el CB del lado de la rotación estará pegado (cerca) al WR, ya que tienen los Flats. <br />
La secundaria puede disfrazar esta formación teniendo los dos CBs pegados y al snap el CB que no rota (del lado opuesto del la rotación) hace back pedal a su tercio [1/3] profundo la mas rápido posible. Sin embargo, se puede determinar la parte de la rotación por la posición del "OLB". El OLB, sea W o S lejos de la rotación debe estar detrás de su DL o salir al exterior del LOSy el DE durante el snap count ya que tienen los Flats del lado opuesto de la rotación. Se puede confirmar el 3 Profundo por la alineación del FS. Si el FS está alejado del hash y favoreciendo el medio, es 3 Profundo.<br />
<br />
<b>Ventajas:</b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li> Es seguro, siempre tres profundo </li>
<li>Posicion (para la rotación) contra la carrera </li>
<li>Posición del CB (cerrado los Flat débil o exterior) </li>
<li>Puede cubrir ocho zonas con un Rush de tres hombres </li>
<li>Todavía puede hacer Rus con 4 y contener a la rotación, y tiene siete (7) en cobertura </li>
<li>Fácil de ocultar </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Desventajas:</b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li><b> </b>Con ocho en cobertura la defensa sólo puede hace Rush con 3 y hay 5 o más para bloquear </li>
<li>Sólo cuatro defensores por debajo para cubrir 6, hay grandes "Seams" de Curl </li>
<li>Mucho espacio para el WR lejos de la rotación </li>
<li>OLB está solo en los Flats al exterior de la rotación </li>
<li>No puede cubrir Ruta de "Flood" (3 o 4 receptores en rutas), posición y contención lejos de rotación </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Como Atacar: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Rutas Flood, lanzar a los callejones creado mediante el 3 vs 2 en el perímetro </li>
<li>Un montón de protección de pase </li>
<li>Pases rápidos lejos de la rotación </li>
<li>Sprint out al lado opuesto de la rotación </li>
<li>Conseguir implicar el TE </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b>Dos Profundo, Cinco Debajo (Cubre 2)</b><br />
<br />
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-J4AgThqtKuA/UOSQsnvCYzI/AAAAAAAAAyY/Z346zToDGVI/s1600/cover2.gif.png"><img border="0" height="303" src="http://1.bp.blogspot.com/-J4AgThqtKuA/UOSQsnvCYzI/AAAAAAAAAyY/Z346zToDGVI/s400/cover2.gif.png" width="400" /></a><br />
<br />
<b>Cubre 2</b><br />
<br />
El PSR se basa en la profundidad del CBs y el Safety. El CB suele estar al exterior de los receptores y los Safeties estarán cerca de las líneas interiores, alineados más allá de los CB. Si el balón está en el hash, mira al lado defensivo fuerte de nuevo buscando la alineación debido a que el Safety estará, naturalmente, en el hash. Si el DE cae al Curl, las 6 zonas por debajo están cubiertas.</div>
<div style="text-align: left;">
Cuando WLB tiene la posición exterior contra el segundo receptor, asumir que WLB tiene los Flats y descartar 2 Profundo, 5 por de bajo y la cobertura puede ser cubre 3 Profundo o posiblemente Cuartos, Mitad.<br />
<br />
<b>Ventajas: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Fuerte contra la carrera </li>
<li>Posición Favorable contra ambos receptores </li>
<li>Cubre 5 de las 6 zonas por debajo </li>
<li>Cuatro hombres para el rush </li>
<li>Quita las Rutas Out </li>
<li>Puede contener el TE </li>
<li>Contención y Fuerza al lado débil </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Debilidades: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Los Safeties tienen que cubrir la mitad (½) del campo, las 3 zonas profundas están cubiertas por dos </li>
<li>Receptor del interior por el medio </li>
<li>LBs deben cubrir los Curl </li>
<li>Contener el lado fuerte </li>
<li>LB del interior débil cubre Curl </li>
<li>Receptores abiertos un poco mas ancho de lo normal puede crear carriles </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Como Atacar: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Usar la formacion Spread Option para estirar horizontalmente los Safeties </li>
<li>Estirar los Flats para crear carriles </li>
<li>Hay un hueco natural de 20-25 yardas a lo largo de las líneas laterales </li>
<li>Curls al lado débil </li>
<li>Rutas Corner </li>
<li>Rutas de tipo Flood </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<br />
<b>Cubre 2 Hombre/Hombre, 2 Profundo</b><br />
</div>
<div style="text-align: left;">
Esta cobertura es de hombre a hombre, con ayuda por encima de las 2 zonas profundas. Esta cobertura permite a la defensa hacer doble cobertura o de apoyar una cobertura de dos 2 receptores. El PSR se basa en el alineamiento de los CBs sobre los WR. Si los Safeties dan un aspecto de 2 Profundos (Safety cerca de las líneas interiores, alineados más profundo que los CB) y los CB están mas cerca a los WR y ambos miran al WR en vez del QB, entonces la cubertura hombre por debajo se confirma. </div>
<div style="text-align: left;">
El CBs es la clave principal, ya que normalmente estarán alineado a la cabeza o sombreado la parte exterior de los receptores. También, la cubertura por debajo (Un LB ) estará alineado sobre la cabeza o por lo menos en posición para cubrir su hombre. Moción forzará a la cubertura por debajo ajustar o correr con el receptor.<br />
<br />
<b>Ventajas: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Doble Cobertura o Apoyo de Cobertura de dos receptores </li>
<li>Rush de 4 hombres </li>
<li>Cada potencial receptor se tiene en cuenta (cubierto) </li>
<li>Puede hacer "Bump" porque cada defensor tiene ayuda en la parte superior </li>
<li>Excelente contra rutas tipo zona o pantallas </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Debilidades: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Mal en apoyo de carreras </li>
<li>Discordancia con RBs contra LBs </li>
<li>Difícil de disimular frente a mocion </li>
<li>Las 3 zonas profundas no están cubiertas </li>
<li>1 vs 1 por debajo </li>
<li>Rutas que cruzan </li>
<li>Formaciones de tipo "Bunch" y "Snug" </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Como Atacar: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li> Rutas de RB contra los linebackers </li>
<li>Crear desajustes con las rutas de TE Read opción </li>
<li>Permanecer corto con las rutas, coger el balón corto y correr largo </li>
<li>Rutas de cruce ("mesh") con los WR </li>
<li>TE en el callejón o Rutas Fade a los WR </li>
<li>Jugadas de carrera </li>
<li>Usar moción </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b>Cubre 1, Hombre/Hombre Vs Hombre con un FS</b><br />
<br />
<br />
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-QJnke6UkUXY/UOSZGX3N_NI/AAAAAAAAAys/GkTxX9Wyfog/s1600/cover1.gif.png"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-QJnke6UkUXY/UOSZGX3N_NI/AAAAAAAAAys/GkTxX9Wyfog/s400/cover1.gif.png" /></a><br />
<br />
<b>Cubre 1</b><br />
<br />
Esta cobertura es de hombre a hombre con un FS para ayudar por encima. El PSR se basa en el alineamiento de los CBs y los LBs sobre los receptores. El CB estara alineado sobre la cabeza o en una alineación al exterior porque tiene ayuda del FS. Esto permite a los CB quitar las rutas Out. </div>
<div style="text-align: left;">
Además, si el SS se alinea sobre la cabeza de un receptor elegible ajustado o una profundidad normal de 4-6 yardas y el FS esta más profundo de lo normal (de 12-15 yardas), se confirma Cubertura Hombre con 1 libre. Los linebackers tendrán los RB hombre vs hombre. </div>
<div style="text-align: left;">
El QB debe anticipar la presión de un rush de 5 hombres, con la posibilidad de un rush de 7. El QB debe identificar si viene un Blitz y lanzar la pelota al hueco que el blitzeador deja (el "hot read") o agregar protección con un audible.<br />
<br />
<b>Ventajas: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>La presión de un rush de 5 hombres </li>
<li>Cada receptor potencial se tiene en cuenta (cubierto) </li>
<li>Defensores tienen ayuda al Post; excelente frente a las pantallas y los Delays </li>
<li>CB puede defender a un hombre pegado ya que hay ayuda del FS, ahogan los receptores en 3&5 o más </li>
<li>Excelente contra rutas zona </li>
<li>Puede quitar los Outs con un posición (Leverage) exterior del CB </li>
<li>Velocidad contra velocidad, buena cobertura durante el Blitz </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Debilidades: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Mal apoyo contra carreras </li>
<li>Discordancia con RB contra LB </li>
<li>Difícil de disimular frente moción </li>
<li>Las 3 zonas profundas no están cubiertas </li>
<li> No hay cubertura por debajo; Rutas que cruzan </li>
<li> Formaciones de tipo "Bunch" y "Snug" </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Como Atacar: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Rutas RB contra linebackers </li>
<li>Crear desajustes con las rutas de TE Read Opción Read </li>
<li>Permanecer corto con las rutas, coger el balón corto y correr largo </li>
<li>Rutas de cruce ("mesh") con los WR </li>
<li>TE en el callejón o Rutas Fade a los WR </li>
<li>Jugadas de carrera </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b>Cubre 0 / Hombre-a-hombre blitz sin safety profundo</b><br />
<br />
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-G4ZjqkBD2s8/UOSeQlS7bvI/AAAAAAAAAzA/i1fEOBvhMSI/s1600/cover0blitz.gif.png"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-G4ZjqkBD2s8/UOSeQlS7bvI/AAAAAAAAAzA/i1fEOBvhMSI/s400/cover0blitz.gif.png" /></a><br />
<br />
Esta cobertura es puro hombre a hombre, sin ayuda del Safety. El PSR se basa en la alineación de los Safeties. Por lo general, en la cobertura de Hombre, el SS jugará cabeza en el TE y el FS jugará poco profunda en el lado débil. Típicamente, no hay safety en el centro del campo. Podemos confirmar esta cobertura por la alineación de posicion (Leverage) al interior de los CBs con los WR.</div>
<div style="text-align: left;">
El CB necesita esta alineación ya que no tienen ayuda en su interior. El QB debe anticipar la presión de un blitz. El QB debe identificar si viene un Blitz y lanzar la pelota al hueco que el blitzeador deja (el "hot read") o agregar protección con un audible.<br />
<br />
<b>Ventajas: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Presión (capacidad de blitz) y penetración de un rush de 6 a 7 hombres </li>
<li>Potencial de un "big Play"defensivo</li>
<li>Obstruir las puertas de carrera en el interior </li>
<li>Fuerza al ataque hacer solo pases cortos </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Desventajas: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Mal apoyo contra carrera </li>
<li> Rutas de RB contra los linebackers </li>
<li>Dificil de disimular frente mociones </li>
<li>Las tres zonas profundas no están cubiertos </li>
<li>Rutas que cruzan </li>
<li>Ninguna ayuda profunda </li>
<li>No hay cubertura por debajo </li>
<li>Apuesta defensiva </li>
<li>Formaciones de tipo "Bunch" y "Snug" </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Como Atacar: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Formaciones vacías (Empty), todos los receptores están 1 vs 1 </li>
<li>Nadie en el medio, difícil cubrir Slants </li>
<li>Jugadas por tierra , fuerza vs fuerza, secundaria debilitado </li>
<li>Debería haber alguien abierto, si el QB tiene tiempo </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b>Cuarto, Cuarto, Mitad</b><br />
<br />
<br />
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-XHORaB5gGaI/UOSjOUNHvBI/AAAAAAAAAzU/nJP-4OL5eZs/s1600/qtrqtr.jpg"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-XHORaB5gGaI/UOSjOUNHvBI/AAAAAAAAAzU/nJP-4OL5eZs/s400/qtrqtr.jpg" /></a><br />
<b><br />Cuarto, Cuarto</b><br />
<br />
El Cuarto, Cuarto, Mitad proporciona la cobertura de 3 Defensores profundo, sin embargo utiliza 1 defensor para cubrir mitad de las 3 zonas profunda y 2 defensores cubriendo un cuarto. La cobertura por debajo puede utilizar 4 o 5 defensores. Esta cobertura emplea una tradicional débil 2 profundos con un CB (squat) y un safety que tiene mitad del campo. Un Squat CB, es un CB que no parece tener una cubertura fija pero cae por encima del receptor #2 con el safety de mitad del campo detrás. </div>
<div style="text-align: left;">
El lado fuerte puede emplear una multitud de variaciones en su cubertura. El más común es una técnica de "BAIL" del CB del lado fuerte CB que cubre el 1/4 profundo con el OLB fuerte cubriendo curl/flat. La técnica bail es un DB que se coloca de una manera que finge cubrir un receptor pegado, al snap cae en una cubertura separada y no pegado.</div>
<div style="text-align: left;">
El PSR se basa en la profundidad y la alineación del CB y el safety. El lado débil de la alineación de cuartos se verá como un 2 profundo con el CB alineado sobre la cabeza o el exterior del receptor y el safety alrededor del hash pero más profundo que el CB. El CB fuerte se puede alinear sobre la cabeza o muy ajustado pero se retira para que esten entre 6 a 8 yardas al snap. El SS estará al mismo nivel que el CB al snap también se puede emplear una técnica de retirar.<br />
<br />
<b>Ventajas: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Aprovecha la posicion (Leverage) del WR débil, puede utilizar la técnica "Bump" </li>
<li>Rutas profundas al lado fuerte </li>
<li>Cubre 5 de las 6 las zonas por debajo </li>
<li>Rush de 4 hombres </li>
<li>Contencion y Fuerza del del lado débil </li>
<li>Fácil de ocultar </li>
<li>Doble Cubertura (interior/exterior) contra un solo receptor en el lado débil </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Debilidades: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>WS (Weak Side Safety) debe cubrir mitad del campo </li>
<li>Rutas Flood al lado fuerte </li>
<li>S debe cubrir Curl y Flats </li>
<li>Contención al lado fuerte </li>
<li>WILB para cubrir Curls </li>
<li>La colocación de WR mas ancho de lo normal puede crear carriles </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Como Atacar: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Estiramiento horizontal a la parte del Safety que cubre la mitad </li>
<li>Estiramiento vertical en los Flats para crear carriles </li>
<li>Rutas Out al lado fuerte </li>
<li>Rutas Curl al lado débil </li>
<li>No puede cubrir una ruta Flood (3 o 4 receptores) </li>
<li>Formaciones de tipo Trips y mociones </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b>Blitz de Zona</b><br />
<br />
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-68_MZ0o5KGk/UOV0tdc8UmI/AAAAAAAAAzo/PQycoKYNSE0/s1600/Zone_blitz_2.jpg"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-68_MZ0o5KGk/UOV0tdc8UmI/AAAAAAAAAzo/PQycoKYNSE0/s400/Zone_blitz_2.jpg" /></a><br />
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--></div>
<div style="text-align: left;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> El Blitz de Zona es un esquema defensivo utilizado para confundir las
protecciones de pase en la línea de ataque, y los Reads del QB. Un rush frontal
de un LB o DL, <span style="mso-spacerun: yes;"></span>contacta, brevemente,
con el OL, si leen pase, caen a una zona para cubrir las zonas cortas. Los
que caen en cobertura reemplazan a los blitzers en la zona de pase. Los
blitzers entran a través de sus puertas asignadas. La cobertura puede ser
cualquier cosa, pero el blitz de zona más común es "zona de fuego",
que consta de tres profundos y tres defensores intermedios que leen rutas.</span></div>
<br />
<b>Ventajas: </b><br />
<br />
<ul style="text-align: left;">
<li>Los carriles de carrera están cubiertos </li>
<li>Presión sobre el QB, confunde los sistemas de protección </li>
<li>Los Reads del QB cambian </li>
<li>Fácil de ocultar </li>
<li>Doble Cubertura (interior/exterior) contra los receptores exteriores y cubre la zona por debajo con DLs </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Debilidades: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li> Los DL y otros defensores de cobertura no están acostumbrado a ello, Rango limitado </li>
<li>Cruce de rutas por debajo </li>
<li>Play Action, si el ataque puede proteger </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Como Atacar: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Estiramiento horizontal y vertical en las zonas de pase </li>
<li>Usar jugadas de TE vs DL </li>
<li>Jugadas de pase de pantalla </li>
<li>Jugadas de Play Action con los RBs </li>
<li>Máxima protección con combinaciones profunda a través de espacios abiertos </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b>Cubre 1, Robber "ladrón"</b><br />
<br />
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-tAi_nILbQRA/UOV4mYM2m_I/AAAAAAAAAz8/0Mrm608o4mg/s1600/prorat.gif"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-tAi_nILbQRA/UOV4mYM2m_I/AAAAAAAAAz8/0Mrm608o4mg/s400/prorat.gif" /></a><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--></div>
<div style="text-align: left;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> La cobertura Robber es un esquema defensivo para confundir el Read del QB.
Está diseñado para quitar las zonas de pase intermedios, las zonas de profundidad
media y las zonas por debajo. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Se puede emplear
de algo que aparenta a 1/4s profundo o de 2 profundo. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>El QB que hace su PSR a través del centro del
campo leerá hombre o rotación y intentara buscar un pase a las rutas que
cruzan o atacar donde esta el "ladrón" esta, en el medio profundo del
campo. También se puede utilizar con una cobertura al hombre que le permite
al "ladrón" ayudar en el centro.</span></div>
<br />
<b>Ventajas: </b><br />
<br />
<ul style="text-align: left;">
<li> Zonas medias </li>
<li>Confunde las lecturas del QB </li>
<li>Fácil de ocultar </li>
<li>Doble Cubertura (interior/exterior) contra receptores del interior </li>
<li>Puede fácilmente seguir los ojos de QB </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Debilidades: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li>Exterior Profundo vs hombre </li>
<li>Rutas que cortan al exterior por receptores del interior </li>
<li>Play Action </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<b>Como Atacar: </b></div>
<ul style="text-align: left;">
<li> Rutas de sincronización al exterior </li>
<li>Play Action con rutas largas </li>
<li>Cruce de rutas hacia el exterior contra al hombre </li>
<li>QB debe "Look-Off" el ladrón </li>
<li>Carriles de pase libre </li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b>Prevent</b><br />
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--></div>
<div style="text-align: left;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> El Prevent es un esquema defensivo diseñado para forzar al atque usar el
tiempo restante para anotar. Protege contra TDs rapidos, permitiendo al mismo
tiempo que el ataque recoga grandes avances.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>El QB<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>de ser disciplinado<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>cuando se enfrenta al Prevent y coger lo que
la defensa le deja.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> En High School y College es mejor atacar el centro de esta
defensa porque el reloj se detiene para mover las cadenas en Primer Down. Los DL
utilizaran técnicas de rush del exterior para que el QB se quede dentro del “bolsillo”.
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Aquí el QB debe ser paciente lanzando a
los receptores en plena marcha por las zona de debajo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<b><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Ventajas:</span></b><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"></span></div>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Zonas profundas, cuatro defensores profundos</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Se pueden meter debajo rutas outs profundas y curls </span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Puede mantener el QB en el bolsillo con un rush del exterior </span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">DBs pueden cortar a la pelota fácilmente cuando es lanzada profunda</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l0 level1 lfo1; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Protege el límite</span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<b><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Debilidades:</span></b><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"></span></div>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l2 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Carreras por el interior, Draws</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l2 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">RBs en salidas retrasados (Delay) por el medio</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l2 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Zonas del medio con rutas Hook</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l2 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Rutas rápidas sincronizadas </span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l2 level1 lfo2; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Pases en las Seams (costuras) por debajo</span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<b><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Como Atacar:</span></b><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"></span></div>
<ul type="disc">
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l1 level1 lfo3; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Estirar las zonas de pase Horizontalmente</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l1 level1 lfo3; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Rutas que cruzan profundas</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l1 level1 lfo3; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Rutas por debajo de 12 yardas o menos con Stops, Flats y Outs
sincronizadas</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l1 level1 lfo3; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Formaciones Empty (vacíos)</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l1 level1 lfo3; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Draws</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l1 level1 lfo3; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;">Salidas de RBs retrasados</span></li>
<li class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-list: l1 level1 lfo3; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; tab-stops: list .5in;"><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> Hacer llegar el balón a la velocidad por debajo</span></li>
</ul>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<br />
<br />
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> </span><br />
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> Un componente crítico para el éxito en el juego
de pase es que el QB reconozca la cobertura. Material que se le puede dar a un QB puede ser
cual quier cosa pero como todo, debe ser algo que les ayuda identificar las
defensas que va a ver. </span></div>
<br />
<ul style="text-align: left;">
<li><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> Reconocimiento rápido de la secundaria.</span></li>
<li><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> Las fortalezas y debilidades de la cobertura.</span></li>
<li><span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> Dónde atacar la cobertura basada en la jugada elegida.</span></li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span lang="ES" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-no-proof: yes;"> Otra cosa que tomar en cuenta es que, en España,
no se verán muchas de las defensas explicadas aquí. Incluso en los equipo
de "Élite"no hay mucha cosa, un 2 profundo, Cubre 3 base o un Bump
como lo mas avanzado. No es por falta de querer si no mas por la falta de
talento y disciplina necesario para esas coberturas. Se necesitan años de
trabajo para formar un DB en la secundaria y no hay paciencia para
hacerlo. En este articulo hay mas de lo que se vera pero quedándose con
las formas basicas y aprenderas mucho.<span style="mso-spacerun: yes;"></span></span></div>
<br />
http://smartfootball.com/passing/attacking-coverages-in-the-passing-game</div>
</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-66707324505674137262013-01-18T01:16:00.000+01:002013-01-18T01:49:35.262+01:00Contestacion a un comentario<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
Lo que viene en esta semana llegara, primero me gustaría decir algunas cosas sobre un comentario de alguna persona anónima. <br />
<br />
No me molesto en aprobar comentarios de insultos, en ningún momento he dicho que lo que hago en este blog es mi trabajo, y si, son traducciones, no por Google como tu dices.<br />
<br />
En este deporte, no hay nada nuevo. Casi todo que se usa lleva mas de 60 años en uso. Lo que si es nuevo es el deporte aquí en este país, quizás es por eso que no lo entiendes, no es Madden o NCAA 2012, son estrategias mostradas y usadas por entrenadores y jugadores incluso antes que yo. Ya que es algo nuevo aquí, muchos términos no se traducen así que yo los dejo en ingles y intento explicar algunas cosas. Lo que hago es mucho mas que "¡Darle un porrazo al nota que tienes delante!"<br />
<br />
Si alguien sabe como traducir cosas como "Kick Block" , "Scrape the outside edge", "gather step" o "mid-line read" en términos del deporte, por favor ayuda!<br />
<br />
Conociendo a varias personas de varios equipos que me conocen y me han dicho, "bueno trabajo en tu blog, los uso y funciona", me doy por satisfecho y no necesito ni quiero tu negatividad. <br />
<br />
Para insultos, por favor, tener el coraje y valentía de poner tu nombre y te respondo a ti directamente sin molestar a los que si les gusta lo que hago y si aun así no te gusta, te invito a escribir algo o buscar y traducir un articulo, siempre y cuando contribuye a lo que me gustaría hacer, expandir nuestro conocimiento del deporte.<br />
<br />
Todo que se traduce aquí lleva el permiso del dueño si es algo particular, si no, lleva un enlace de donde lo conseguí ya que nada es nuevo ni original. Quien quiere ver los permisos, les envió copias de los correos.<br />
<br />
Comentar todo lo que quieran, no me molesta pero quedarse con los insultos si no tienes es valor de identificarte o las agallas de hacer el trabajo.<br />
<br />
Gracias<br />
Orlando Pantoja</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-17557948533066295612013-01-11T10:12:00.001+01:002013-01-11T10:12:12.124+01:00El Concepto Tres verticales y Conversión de Rutas<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="To kill two birds with one stone, I will continue to elaborate on the topic of pass pattern adjustments that began with Spurrier and some other plays by discussing the three-verticals play, known as "787" or the corner/post/corner combination."> Para
matar dos pájaros de un tiro, voy a seguir elaborando sobre el tema
de los ajustes de rutas discutiendo la jugada de tres verticales, conocido como el
"787" o la corner/post /corner combination. </span><span title="This is a big-play pass play effective versus all coverages, primarily cover 2 man or zone.">Este es un pase "Big Play", muy eficaz contra todas las coberturas, principalmente cubre 2 hombre o zona.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="In this play, here diagrammed from a base Pro-Set, the outside receivers will run post-corner routes, and the inside receiver, Y, will run a "middle-read" route, or "adjustable-8"."> En
esta jugada, aquí dibujada, desde un Pro-Set base, los receptores del exterior ejecutaran rutas "Corner", y el receptor del interior,
"Y", ejecutará un ruta "middle-read", o un "8 ajustable". </span><span title="The running backs will control the undercoverage with a shoot and a swing route.">Los corredores controlan la cobertura por debajo con una ruta de swing y/o shoot. </span><span title="The outside receivers and the middle receiver have simple keys to help them adjust their routes based on the coverage and the leverage the defenders are using against them.">Los
receptores externos y el "Y" tienen claves sencillas para
ayudarles a ajustar sus rutas basadas en la cobertura y la posición (leverage) que los defensores están usando contra ellos.</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-7xD5kcemYMc/UOHcBSrVLLI/AAAAAAAAAwM/_XWHSMPhI8s/s1600/base.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="130" src="http://1.bp.blogspot.com/-7xD5kcemYMc/UOHcBSrVLLI/AAAAAAAAAwM/_XWHSMPhI8s/s400/base.gif" width="400" /></a></div>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The outside receivers and the middle receiver have simple keys to help them adjust their routes based on the coverage and the leverage the defenders are using against them."><br /></span><span title="Below is some video of the Patriots running this play (though with tight splits for the receivers and flipped as I have it drawn up):"><br /></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Below is some video of the Patriots running this play (though with tight splits for the receivers and flipped as I have it drawn up):"> A
continuación se muestra un video de los Patriots ejecutando esta jugada (aunque con los receptores mas pegados y al revés de como esta dibujado):</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/7rvdutPc3V4?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Below is some video of the Patriots running this play (though with tight splits for the receivers and flipped as I have it drawn up):"></span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Keys for Outside Receivers">Las Claves para los Receptores del Exterior</span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"> <span title="The outside receivers are going to read the "two Bs" we emphasize to them every day: Bail or Bump.">Los receptores del exterior van a leer las "dos B" (Bail or Bump): En este </span><span title="In this case bail is any coverage with the defender off 7 yards or more as long as he takes his read steps backwards.">caso, el Bail es cualquier cobertura con el defensor a 7 yardas
o más de separación, siempre y cuando este tome sus pasos de leída al revés (back pedal).</span><span title="Bail Technique"> </span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Bail Technique">Técnica de Bail:</span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Bail Technique"> </span><span title="In this case the receiver will get a free release and will run a true post-corner route, as shown below.">En
este caso, el receptor tendrá una salida libre y sin obstáculos y ejecutará una
verdadera ruta post-corner, como se muestra a continuación. </span><span title="Beginning with the outside foot back, he will release vertical for 7 steps and should reach at least 10-12 yards.">Comenzando con el pie del exterior atrás, el receptor saldrá vertical por un mínimo de 7 pasos y debe llegar a por lo menos a una profundidad de 10-12 yardas. </span><span title="He will plant on his outside foot and break at a 45 degree angle to the post for three steps, looking back at the QB on the second.">Plantará el pie del exterior y rompe en un ángulo de 45 grados para el
post por tres pasos, mirando hacia atrás al QB al segundo paso. </span><span title="On his third step he will plant his inside foot hard, open his hips and break for the corner at a hard 45 degree angle.">En
su tercer paso va a plantar el pie del interior duro, abrir sus
caderas y romper por la esquina en un ángulo agudo de 45.</span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-jmIOUstSI3g/UOHffw2wEII/AAAAAAAAAwg/I1N9p7PQuns/s1600/corner.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="229" src="http://3.bp.blogspot.com/-jmIOUstSI3g/UOHffw2wEII/AAAAAAAAAwg/I1N9p7PQuns/s400/corner.gif" width="400" /></a></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="On his third step he will plant his inside foot hard, open his hips and break for the corner at a hard 45 degree angle."><br /></span><span title="As shown above, we teach that if the corner stays inside he will break hard for the near pylon."> Como se muestra arriba, se debe enseñan que si el CB se queda en el interior el receptor debe cortar duro para el poste cercano. </span><span title="If the corner stays outside or quickly is back over top of him, he will drive his outside elbow and plant his outside foot flat to the LOS, and begin to come back for the football.">Si
el CB se queda en el exterior o cae hacia atrás rápidamente por encime del receptor, planta su pie exterior paralelo con el LOS, y comienzan a regresar por la pelota. </span><span title="If this happens he will catch it at 18-22 yards (this requires QBs without strong arms to have great timing).">Si
sucede esto va a cogerla en 18-22 yardas (esto requiere a un QB sin brazos fuertes para tener ben ritmo). </span><span title="I will get back to the QB shortly, but the QB is instructed to "throw him open", and the receiver must get to the football, whether it is thrown upfield or back flat to the sideline.">Voy
a volver al QB en breve, pero al QB se le indica que "se le lanza abierto" (Hierba vacía), y el receptor debe llegar a la pelota, si se lanza campo arriba o
en plana al LOS.</span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Bail Technique">Técnica de Bump:</span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Bump or Up Coverage"> </span><span title="For bump coverage, the corner may employ several different techniques: he may align off and then step up (roll-up corner); play hard man inside or outside; or be in cover two, aligned outside and playing zone.">Para
la cobertura de Bump, el CB puede emplear varias técnicas
diferentes: puede alinear se abierto y cerrar al snap (roll-up corner);
jugar hombre al interior o el exterior, o estar en cubre dos, alinear se al exterior y jugar zona. </span><span title="Each is shown below:">Cada uno se muestra a continuación:</span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-REIU8edyZiA/UOHjBgWNORI/AAAAAAAAAw0/8iF4NnsPXVs/s1600/cornerup.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="106" src="http://2.bp.blogspot.com/-REIU8edyZiA/UOHjBgWNORI/AAAAAAAAAw0/8iF4NnsPXVs/s400/cornerup.gif" width="400" /></a></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Each is shown below:"><br /></span><span title="Versus a roll-up corner, the receiver must abandon his vertical step-based stem and must instead stem inside to get proper leverage."> Contra
un CB de roll-up, el receptor debe abandonar a su paso vertical base y en su lugar tiene que hacer la salida al interior para ganar posición.</span><span title="Against man he will abandon his steps and look for the quickest vertical release to a depth of 10-12 yards."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Against man he will abandon his steps and look for the quickest vertical release to a depth of 10-12 yards."> Contra hombre, abandona a sus pasos y buscara la salida vertical más rápida una profundidad de 10-12 yardas. </span><span title="The move at the top is the same, if abbreviated.">Las movidas en la parte superior de la ruta es lo mismo que Bail, si abreviado. El receptor </span><span title="He will sell the post, look at the QB, then break for the corner.">vende el post, mira al QB y luego rompe al corner. </span><span title="If the receiver does not beat the bump coverage he will get back over top and push vertical.">Si el receptor no le gana a la cobertura debe ganar posicion por encima del defensor y empujar vertical.</span><span title="Lastly, against a cover 2 corner, he will free release inside to a depth of 5-6 yards, then push to 10-12, stick his inside foot to the post to sell the safety, then break high to the corner."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Lastly, against a cover 2 corner, he will free release inside to a depth of 5-6 yards, then push to 10-12, stick his inside foot to the post to sell the safety, then break high to the corner."> Por
último, contra el CB en Cubre 2, saldrá libremente al interior a una profundidad de 5-6 yardas, y luego empujar a 10-12, meter
el pie dentro a la ruta Post para vender el Safety, y luego romper alto al Corner. </span><span title="He will allow the QB's throw to get him to the open area.">El receptor permitirá que el tiro del QB lo lleve a la zona abierta.</span><span title="Middle Route"> </span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Middle Route">Ruta Medio</span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The middle-read receiver will take the fastest vertical release he can."> El receptor de la ruta de Middle Read tiene que tomar la salida más rápida vertical que puede. </span><span title="He does NOT want to get slowed by the second level players.">No pueder ser retrasado o detenido por los jugadores de segundo nivel. Por esto, </span><span title="He will get a pre-snap and a post-snap look at the middle of the field.">obtiene un un read pre-snap y otro post-snap en el centro del campo. </span><span title="If the middle of the field is open (MOFO - cover 2, 0) he will go for it.">Si el centro del campo está abierto (MOFO - Cubre 2, 0) ejecutara su ruta Post. </span><span title="If it is closed (MOFC - 1, 3, 4) he will run a square-in route.">Si está cerrado (MOFC - 1, 3, 4) ejecutará una ruta Square In.</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-ik1Pn0sORrE/UONGZ0FywwI/AAAAAAAAAxI/2jouFjFODZU/s1600/cornerup.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="106" src="http://3.bp.blogspot.com/-ik1Pn0sORrE/UONGZ0FywwI/AAAAAAAAAxI/2jouFjFODZU/s400/cornerup.gif" width="400" /></a></div>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If it is closed (MOFC - 1, 3, 4) he will run a square-in route."> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="He will take the fastest release and push to a depth of 10-12."> </span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="He will take the fastest release and push to a depth of 10-12."> Él tomará la más rápida salida y empuja a una profundidad de 10-12 yardas. </span><span title="If he reads MOFO he will stick his outside foot and head for the nearest upright.">Si lee MOFO va a meter el pie y la cabeza para cortar al poste vertical más cercano. </span><span title="He wants to catch the ball at 18-22 yards, and is expecting to get hit after he catches it.">Él quiere atrapar la pelota a 18-22 yardas, y espera de recibir un golpe después de que lo atrapa.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If he reads MOFC he will plant hard at 10-12 and will stick his outside foot and make a 90 degree cut."> Si lee MOFC, plantará duro a 10-12 yardas y planteara su pie del exterior y hacer un corte de 90 grados. </span><span title="If he reads zone he will try to make eye contact with the QB and find the window between the linebackers to catch the football.">Si
lee zona va a tratar de hacer contacto visual con el QB y
encontrar la ventana entre los linebackers para coger el balón. </span><span title="If he reads man he will burst and sprint away from his defender.">Si lee el hombre, va a estallar y correr lejos de su defensor.</span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Undercoverage Control Routes">La Rutas de Control por Debajo la Cobertura</span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Here, they are RBs, but they can also be tight ends, wingbacks, H-backs, etc. They will run control routes.">Aquí, son RBs, pero también pueden ser los TE, wingbacks, H-backs, etc Ellos ejecutarán las rutas de control. </span><span title="The shoot is a straight route to a depth of 3 yards, no wider than the numbers.">El shoot es una ruta recta a una profundidad de 3 yardas, no más anchos que los números. </span><span title="The swing is a straight run out from their original position (5 yard depth) for 4-6 steps and then they will look over the inside shoulder.">El
swing es un recorrido recto hacia fuera de su posición original (5
yardas de profundidad) durante 4-6 pasos y entonces van a mirar por
encima del hombro. </span><span title="Will get no wider than the numbers and no deeper than the LOS.">JAMAS se ejecuta más ancho que los números y más profunda que la LOS.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><b><span title="QB Drop and Reads">QB Drop y el Read</span></b><span title="This is a 5-step drop timing based play, so the offensive line must be able to hold their blocks."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="This is a 5-step drop timing based play, so the offensive line must be able to hold their blocks."> Se trata de una jugada de un drop de 5-pasos sincronizada, la línea debe ser capaz de mantener sus bloqueos. </span><span title="The QB will take a 5-step drop with a hitch step, keeping his eyes downfield.">El QB tendrá un drop de 5 pasos con un paso Hitch, manteniendo sus ojos campo abajo.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="His primary key is the weak safety."> Su clave primaria es el Safety débil (WS). </span><span title="Even before he understands coverages he must be able to find the weak safety and watch his movement.">Incluso antes de que el QB entiende las coberturas, debe ser capaz de encontrar al WS y observar su movimiento. </span><span title="On this play, if the weak safety goes weak (cover 2, or lines up as a middle safety and rotates weak) the QB will read strong (Z-1, Y-2, A-3).">En
esta jugada, si el WS se se muestra débil (cubre 2, se alinea como un safety en el medio y rota débil) el QB leerá fuerte (Z-1, Y-2,
A-3). </span><span title="If the weak safety stays in the middle or rotates strong, then the QB will read weak (X-1, Y-2, B-3).">Si el WS permanece en el centro o rota fuerte, entonces el QB leerá débil (X-1, Y-2, Z-3).</span><span title="Notice the QB reads outside to in on this play."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Notice the QB reads outside to in on this play."> Observe que el QB lee desde el exterior al interior en esta jugada. </span><span title="This is a timing route and the primary timing is between the QB and the corner route.">Esta es una ruta de sincronizacion y la sincronización primaria es entre el QB y la ruta Corner.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="As shown above, once the QB determines which direction he is going it then becomes a strict progression read, where he actually is reading the receiver rather than the defender, looking for open grass."> Como
puede observarse, una vez que el QB determina en qué
dirección va entonces se convierte en una estricta progresión,
donde actualmente está leyendo el receptor antes que el defensor, en
busca de la hierba abierta. </span><span title="This is similar to my article on the all-curl route, where the QB keys the middle linebacker and then does a strict progression.">Esto
es similar a la ruta All Curls (futuro articulo), donde las
claves del QB es el MLB y luego hace una progresión estricta. </span><span title="This also helps with "throwing the receiver open", and has actually helped cut down interceptions, since the QB has a better idea of whether the receiver is actually "open" rather than the reaction of one particular defender.">Esto
también ayuda a "lanzar al receptor abierto", y de hecho ha ayudado a
reducir intercepciones, ya que el QB tiene una mejor idea
de si el receptor en realidad esta "abierto" en lugar de la reacción de
un defensor particular. </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Below are diagrams versus various coverages, with the W/S circled:"> A continuación se presentan los diagramas frente a varias coberturas, con el W/S en el círculo:</span><span title="Note: The QB needs to be be able to identify Cover 4."> </span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-BhWaM_94nD0/UONZYkwqvzI/AAAAAAAAAxc/3xoYI4O2L8I/s1600/cover.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="235" src="http://2.bp.blogspot.com/-BhWaM_94nD0/UONZYkwqvzI/AAAAAAAAAxc/3xoYI4O2L8I/s400/cover.gif" width="400" /></a></div>
<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Note: The QB needs to be be able to identify Cover 4.">Nota: El QB debe ser capaz de identificar la cubre 4 d</span><span title="Since the play is designed to attack Cover 2 zone and man, and is very effective at it, you can expect the D to try to catch you by playing Cover 4--where they outnumber your deep receivers--and force an interception.">ado
que la jugada está diseñado para atacar Cubre 2 zona y hombre, y es
muy eficaz, puedes esperar que la defensa intente de atraparte jugando Cubre 4 donde superan en número a sus receptores profundos y pueden forzar una intercepción. El </span><span title="With the W/S staying weak it indicates to the QB to go strong, which is good, but overall he wants to find the best outside matchup.">W/S débil le indica al QB ir fuerte,
lo cual es bueno, pero en general se quiere encontrar el mejor partido al exterior. </span><span title="We hope the middle route can control the safeties a bit, and the hard post-corner move can still get the outside receiver open.">Se espera
que la ruta del medio controle los Safeties un
poco, y una movida dura al post-corner todavía puede abrir al receptor del exterior abierto. </span><span title="Regardless, this is not my favorite call versus Cover 4.">De todos modos, esto no es la juagada favorita frente al cubre 4. </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Regardless, this is not my favorite call versus Cover 4.">A</span><span title="And below is video of the play as used by the Airraid teams."> continuación hay un video de la jugda como el usado por los equipos Airraid. </span><span title="Courtesy of "otowncoach."">Cortesía de "otowncoach".</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/ZyJtcZCrHf8?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Conclusion and Other Uses">Conclusión y Otros Usos</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"> Abajo <span title="Below is a quick diagram of the play from a one-back formation, and the route shown for play action from the I-formation.">se muestra un diagrama rápido de la jugada a partir de una
formación de una single back, y la ruta que se muestra es para la play action de la formación I. </span><span title="It matters little to your players what wrinkles you add to it, but, as per my article on personnel and formations, it can matter a lot to the defense.">Poco
importa a sus jugadores lo que le hagas a la jugada, pero, le puede importar
mucho a la defensa. </span><span title="The idea is to get you doodling; it can be aplied to lots and lots of situations.">La idea es conseguirle hacer dibujos, se puede aplicar a montones y montones de situaciones.</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-X3WMG0LRneo/UONdEuuJhtI/AAAAAAAAAxw/bS7KfPZXxOY/s1600/playaction.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="140" src="http://3.bp.blogspot.com/-X3WMG0LRneo/UONdEuuJhtI/AAAAAAAAAxw/bS7KfPZXxOY/s400/playaction.gif" width="400" /></a></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="This is one of my favorite passes."> Esta jugada es una de las favoritos. </span><span title="It is extremely adaptable to many offenses, formations, personnel, and situations.">Es muy adaptable a muchos ataques, formaciones, personal y situaciones. </span><span title="Furthermore, it is an aggressive pass play but also is very precise and can be well protected.">Además, es una jugada de pase agresiva, pero también es muy preciso y se puede proteger bien. </span><span title="It is not just a heave or throw without purpose.">No se trata sólo de un tirón o tirar sin fin. </span><span title="It is part of a well-crafted, timing-based passing attack.">Es parte de un ataque de pase sincronizado y bien elaborado.</span></span></div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-25815278328948527702013-01-04T13:21:00.001+01:002013-01-08T11:59:28.504+01:00Como enseñar a un QB donde lanzar la pelota<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="f your quarterback can't deliver the ball to the open receiver, it doesn't matter how well designed, well protected, or otherwise well executed your pass plays are."><span style="font-size: small;"> N</span>o
importa lo bien diseñado, bien protegida, o de otra manera bien
ejecutado son sus jugadas de pase s</span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="f your quarterback can't deliver the ball to the open receiver, it doesn't matter how well designed, well protected, or otherwise well executed your pass plays are."><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="f your quarterback can't deliver the ball to the open receiver, it doesn't matter how well designed, well protected, or otherwise well executed your pass plays are."><span style="font-size: small;">i tu QB</span> no puede entregar el balón al receptor abierto</span></span>. </span><span class="" title="Surprisingly, however, this supposedly natural skill — the ability to locate and throw the ball to an open receiver — is taught in a variety of ways, some more effective than others.">Sorprendentemente,
sin embargo, esta habilidad supuestamente natural, la capacidad de
localizar y lanzar la bola a un receptor abierto, se imparte de una
variedad de formas, algunos más eficaces que otros. </span><span class="" title="To my mind, there are really essentially two legitimate methods: the progression read and the coverage read.">A mi juicio, en realidad hay esencialmente dos métodos legítimos: la progresión y leer la cobertura. </span><span class="" title="(The illegitimate way is to simply “scan” across — the most common tactic when a quarterback who gets in trouble — but this should never be taught to a young quarterback as an every down technique.)">(La
forma ilegítima es simplemente "escanear" a través del campo, la táctica más
común cuando un QB se mete en problemas. Pero esto
nunca se les debe enseñar a un joven QB como técnica de
cada down.)</span><span class="" title="Progression Reads: A progression read is designed to have two, three, four, or five sequential choices of where to throw the ball."> </span></span><br />
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Progression Reads: A progression read is designed to have two, three, four, or five sequential choices of where to throw the ball.">Progresión: </span></span></b><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Progression Reads: A progression read is designed to have two, three, four, or five sequential choices of where to throw the ball."> Una lectura de progresión está diseñado para tener dos, tres, cuatro o
cinco opciones secuenciales de donde lanzar la pelota. </span><span class="" title="It is important for the quarterback to pre-read the coverage to get an indication of the coverage, but, more importantly, a progression read requires the quarterback to know where each of the receivers will be given the pattern called.">Es
importante que el QB haga una pre-lectura de la cobertura para
obtener una indicación de la cobertura, pero, más importante aún, una progresión exige que el QB sepa donde cada uno
de los receptores estará dado la ruta mandada. </span><span class="" title="This kind of read calls for throwing the ball with rhythm drops — ie on a five-step drop, the ball is thrown to the first receiver when the fifth step hits (the “rhythm” throw), the second receiver after a hitch-up">Este
tipo de pase requiere un drop rítmico, es decir, en un drop de cinco pasos, el balón es lanzado al primer
receptor cuando llegue al quinto paso (el lanzamiento "rítmico"), el segundo
receptor después de un Hitch para arriba </span><span class="" title="or gather step (the “read” or “gather” throw), and the third receiver after resetting the feet.">o paso de recogida (el paso "leer" o "recoger"), y el tercer receptor después de restablecer los pies. </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="or gather step (the “read” or “gather” throw), and the third receiver after resetting the feet."><br /></span><b><span class="" title="Limitations of progression reads:">Limitaciones de la Progresión:</span></b></span><br />
<div style="text-align: left;">
</div>
<ul style="text-align: left;">
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="A tendency to stare at the receiver that is first in the progression, which attracts other defenders.">Una tendencia a mirar hacia el receptor que es el primero en la progresión, atrae a los defensores. </span><span class="" title="It is frustrating for coaches to watch because they can see that a receiver who is later in the progression is wide open."> </span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="It is frustrating for coaches to watch because they can see that a receiver who is later in the progression is wide open.">Es frustránte cuando los entrenadores ven que un receptor que esta más tarde en la progresión esta abierto. </span><span class="" title="Thus coaches need to know the progression as well as the quarterback — the QB's job is to throw it to the first open receiver in the progression.">Los entrenadores deben conocer la progresión, así como el QB - el trabajo del QB es lanzar al primer
receptor abierto en la progresión.</span></span><span class="" title="Thus coaches need to know the progression as well as the quarterback — the QB's job is to throw it to the first open receiver in the progression."> </span></li>
<li><span class="" title="Thus coaches need to know the progression as well as the quarterback — the QB's job is to throw it to the first open receiver in the progression.">QBs </span><span class="" title="Quarterbacks will lose patience or think that because the first receiver in the progression was thrown to the first time that he won't be there when the play is called again.">perderán la paciencia o piensan que porque se le lanzo el pase al primer receptor por
primera vez en la progresión que no va a
estar allí cuando si manda la misma jugada de nuevo. </span>La progresión requiere el entrenador/QB no tener una idea fija a quien lanzar antes de tiempo.</li>
</ul>
<div style="text-align: left;">
<br />
<b><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Progression reads require the coach/quarterback not have their mind made up ahead of time.">Leer la C</span><span class="" title="Coverage reads: The simple form of this requires that a pass concept be called and the quarterback is told to “throw it to this guy if the defender does this; throw it to that guy if the defender does that.” To make this work,">obertura:</span></span></b><br />
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Coverage reads: The simple form of this requires that a pass concept be called and the quarterback is told to “throw it to this guy if the defender does this; throw it to that guy if the defender does that.” To make this work,"> La forma simple de este concepto requiere que se mande uno de los conceptos de pase al QB y se le dice que "lanza a este tipo si el defensor hace esto y a ese otro tipo
si el defensor lo hace aquello", </span><span class="" title="the coaches and quarterback must understand the exact coverage called; there might be five receivers deployed but the coverage determines which two or three are “live” for the quarterback.">los
entrenadores y QBs deben entender la cobertura exacta, podría haber cinco receptores desplegados pero la cobertura
determina que dos o tres son "vivo" para el QB. </span><span class="" title="In essence, the quarterback reads defenders, who dictate where the ball will go.">En esencia, el QB lee defensores, que dictan donde irá la pelota.</span><span class="" title="Reading the coverage is normally done in the NFL by looking at the pictures that are taken upstairs during the series (when the quarterback is on the sidelines)."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Reading the coverage is normally done in the NFL by looking at the pictures that are taken upstairs during the series (when the quarterback is on the sidelines)."> Lectura
de la cobertura se hace normalmente, en la NFL, al mirar las fotos que se
toman durante la serie (cuando el QB está al
margen). </span><span class="" title="In high School and college, press box coaches do most of the work.">En la escuela secundaria y la universidad, los entrenadores hacen la mayoría del trabajo. </span><span class="" title="The quarterback can pre-snap read and get an idea of what might happen.">El QB puede hace una lectura pre-snap para tener una idea de lo que podría suceder. </span><span class="" title="He can see the rotations of the defensive secondary and defender drops at the snap of the ball, but it's difficult to say with certainty what the coverage was (including in the NFL).">Él
puede ver las rotaciones de las caídas de la secundarias y los defensor
en el snap de la pelota, pero es difícil decir con certeza lo
que la cobertura era (incluso en la NFL). </span><span class="" title="Reading the coverage is really looking at a defender or defenders.">Lectura de la cobertura es realmente mirar a un defensor o defensores y basarse de lo que hacen para </span><span class="" title="Based on what they do you get to the correct receiver.">conseguir llegar al receptor correcto.</span><span class="" title="Advantages of coverage reads:"> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Advantages of coverage reads:"><b>Ventajas de Leer la Cobertura:</b></span></span><br />
<ul style="text-align: left;">
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Eliminates the struggle of the progression read trying to determine who was more wide open.">Elimina la lucha de la progresión, tratando de determinar quién esta más abierto.</span></span></li>
<li><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Eliminates the QB from making up his mind before the snap (we shouldn't do this regardless of if we Progression Read OR Read the Coverage).">Elimina
que el QB tenga que decidirse antes del snap (no debemos hacer
esto sin importar cual de estos dos hacemos, la progresión o lectura de cobertura). </span><span class="" title="Read the defenders to get you to the right receiver in Coverage Reads.">Leer los defensores para llegar al receptor correcto en la cobertura.</span></span></li>
<li>Mantiene
el QB en la misma página que el entrenador porque los
dos sabemos la lectura y el objetivo de la jugada.</li>
<li>QBs no tienen que mirar a sus receptores para determinar a quién
lanzar porque van a estar mirando a los defensores (dando un aspecto
natural).<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Despite listing limitations of progressions and advantages of coverage reads, I much prefer progression reads to coverage reads."> </span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Despite listing limitations of progressions and advantages of coverage reads, I much prefer progression reads to coverage reads."> </span></span></li>
</ul>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Despite listing limitations of progressions and advantages of coverage reads, I much prefer progression reads to coverage reads."> A
pesar de las limitaciones de la progresión y ventajas
de leer la cobertura, me gusta mucho más la progresión que leer la cobertura. Leer la c</span><span class="" title="Coverage reads are great in theory (and maybe are great for long-term, established NFL quarterbacks) but they are not easy to teach and — because while one defender might react as expected you might not be able to predict where the others are, thus">obertura es muy bueno en teoría (y tal vez son grandes a largo plazo,
para establecidos quarterbacks de la NFL), pero no son fáciles de enseñar y porque mientras que un defensor puede reaccionar como se espera, no
podrías ser capaz de predecir dónde están los demás, por lo que </span><span class="" title="causing problems — they can even be misleading.">causa problemas, incluso pueden inducir a errores.</span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="causing problems — they can even be misleading."><br /></span><span class="" title="Of course, what I really recommend are progression reads where the coverage keys what progression is used."> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Of course, what I really recommend are progression reads where the coverage keys what progression is used."> Por supuesto, lo que realmente recomiendo es la progresión, donde la cobertura dicta que progresión se utiliza. </span><span class="" title="It's possible to have progressions with all five receivers in the progression, but it's not likely or common for the quarterback to hit number four or five in the progression.">Es
posible tener progresiones con los cinco receptores en la progresión,
pero no es probable o común para el QB alcanzar al cuarto o quinto receptor de la progresión. </span><span class="" title="Instead it makes more sense to give him multiple 1-2-3 reads, either keying off the movement of a particular defender or reading the general coverage structure.">En
su lugar, tiene más sentido darle varias lecturas 1-2-3, o bien
leyendo las claves del movimiento de un defensor particular o de la
lectura de la estructura de la cobertura general.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Instead it makes more sense to give him multiple 1-2-3 reads, either keying off the movement of a particular defender or reading the general coverage structure."><br /></span><span class="" title="The all-curl play provides a good example of a progression keyed off a specific defender."> El concepto de pase All Curls es un buen ejemplo de una progresión que usa a un defensor específico. </span><span class="" title="The base idea of the read is that #1 is the middle curl or sit route by the tight-end or inside receiver; #2 is the curl receiver; and #3 is the flat.">La
idea base de la lectura es que el número 1 es el Curl del medio por el TE o el receptor en el interior, # 2 es el Curl receptor, y # 3 es el Flat. </span><span class="" title="The idea is to hit the tight-end early until the linebackers squeeze him, then to throw the curl if the flat defender widens to take away the flat.">La
idea es lanzar al TE temprano hasta que los LB lo cubren, después de lanzar el Curl si el defensor del Flat se
ensancha para quitar el Flat.</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-O-_9tDhgcsY/UNtgncRJoLI/AAAAAAAAAu8/cBWGK-Z_HZo/s1600/keydefender.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="251" src="http://4.bp.blogspot.com/-O-_9tDhgcsY/UNtgncRJoLI/AAAAAAAAAu8/cBWGK-Z_HZo/s400/keydefender.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="The idea is to hit the tight-end early until the linebackers squeeze him, then to throw the curl if the flat defender widens to take away the flat."><br /></span><span class="" title="The Mike or middle linebacker (“M”) is the key defender."> El LB Mike o medio ("M") es el defensor clave. </span><span class="" title="If he drops straight back or weak, the quarterback should have sufficient numbers to the playside (Y, Z and F against the Sam linebacker (“S”) and the strong safety (“$”)).">Si
se cae hacia atrás o débil, el QB debe tener un
número suficiente al playside (Y, Z y F contra el LB Sam
("S") y el SS ("$")). </span><span class="" title="But if he drops to the Y side, the better read is Y to X to H against the weakside or Will linebacker (“W”).">Pero si se cae al lado Y, la mejor lectura es de Y a X a H contra el lado débil o LB Will ("W"). </span><span class="" title="You can apply this same principal to reading the weakside safety, depending on the pass concept.">Se puede aplicar este mismo principio a la lectura del Safety del lado débil, dependiendo del concepto de pase.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="You can apply this same principal to reading the weakside safety, depending on the pass concept."><br /></span><span class="" title="The other read that dictates the coverage is the general secondary structure, ie whether “1-high” (one deep middle safety, which indicates either Cover 1 man or three-deep zone) or “2-high” (indicating Cover 2 man or"> Otra lectura que dicta la cobertura es la estructura general de la secundaria, es decir, "1-alto" (un Safety en el medio y al fondo, que indica cubre 1 hombre o zona de tres profundo) o "2-alto"
(que indica Cubre 2 hombre o </span><span class="" title="zone or Cover 4/quarters).">zona o Cubre 4/curatos). </span><span class="" title="(For a refresher on coverages, check out this.) For example, in the play below against 1-high the quarterback would read the middle dig by Y to X and to R on the curl and swing route, respectively.">Por ejemplo, en el siguiente dibujo de una jugada de 1-alto, el QB leería la ruta Dig del medio de Y a X y R en la ruta swing,
respectivamente.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Alternatively against 2-high the quarterback will read the levels concept to the other side, with Y to A to Z. This is a popular play in the NFL: against single safety defenses you get the same horizontal stretch shown on all-curl above;"> Alternativamente
frente a 2-alta el quarterback leerá el concepto niveles (Futuro articulo) del otro lado, con Y a la A a la Z. Este es un jugada popular en la NFL:
contra defensas de safeties individuales se obtiene el mismo estiramiento horizontal mostrado en el All-Curls anteriormente; </span><span class="" title="against two-deep safety defenses you get the high-low read with the various in routes, as well as the trail stretch by the two outside quick square-in routes.">contra
las defensas de dos safties profundo se obtiene la lectura
de alto-bajo con las diversas Rutas In, así como las 2 rutas "Trail"rápidas(A y Z).</span></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-QgRmoLGXVRs/UNtmJS7cA7I/AAAAAAAAAvQ/aujeXB73i7o/s1600/2high1high.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="237" src="http://4.bp.blogspot.com/-QgRmoLGXVRs/UNtmJS7cA7I/AAAAAAAAAvQ/aujeXB73i7o/s400/2high1high.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Then again, simply saying “progression” or “read from Y to X to R” is still not to say exactly how to know whether to throw the ball to a receiver."> Por
otra parte, simplemente diciendo "progresión" o "leer de Y a X a R" no es decir exactamente cómo saber si se debe lanzar el
balón a un receptor. </span><span class="" title="One answer is simply repetitions: endless drills and seven-on-seven will help a quarterback learn when a guy is open and how to get him the ball.">Una
respuesta es simplemente repeticiones: un sinfín de drills y de 7 contra 7, ayudará a un QB aprender cuando un hombre
está abierto y la forma de hacerle llegar el balón. </span>También puedes gastar un dineral en escuelas de QBs.</span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="Another is to focus on the “accelerators” Darin Slack discusses."><br /></span><span class="" title="The approach I encourage is to focus on “passing lanes” or “passing windows,” or what the Airraid guys call “open grass.” The idea is that while the “progression” or sequence of receivers superficially tells the quarterback to look at each"> El
enfoque que recomiendo es centrarse en "carriles de pase" o "ventanas", o que a lo que los chicos del concepto de ataque Airraid llaman "hierba abierta." La idea es
que mientras que el "progreso" o secuencia de receptores
superficialmente le dice al QB mirar a cada </span><span class="" title="receiver — Y to X to R — in fact it tells the quarterback to look at the area that their route is running into.">receptor de Y a X al R, de hecho, le dice al QB observar el área a que su ruta llegara. </span><span class="" title="From there the quarterback looks to see if there is a passing lane or “open grass” into which he can throw the ball.">Desde allí, el QB de mira para ver si hay una línea de pase o "hierba abierta" en el que puede lanzar la pelota. </span><span class="" title="Looked at this way, his job is less to throw the ball to the open receiver than it is the “throw the receiver” open by throwing it to the open area, and it is the receiver's job to be there.">Visto
de esta manera, su trabajo no es tanto lanzar la pelota al receptor
abierto si no es el "lanzar el receptor" abierto lanzando al espacio
abierto, y es el trabajo del receptor para estar allí. </span><span class="" title="This excellent video effectively explains the idea (h/t CoachHuey):">Este video explica la eficacia idea de la (Es en ingles):</span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="This excellent video effectively explains the idea (h/t CoachHuey):"> </span></span><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/hHepRHa1kSU?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="This excellent video effectively explains the idea (h/t CoachHuey):"> </span><span class="" title="Putting all of this together, you build your passing game by first picking out a handful of passing concepts that work independently and together, and in each one telling the quarterback to go through a three step process: (1) determine the deep shell — is"> Poniendo
todo esto junto, se construye el juego de pases, en primer lugar, con la
selección de un puñado de conceptos que trabajan de forma
independiente y en conjunto, y en cada uno decirle al QB que pase por un proceso de tres pasos: (1) determinar el casco profundo, es </span><span class="" title="it one-high or two-high?; (2) based on that, what is my progression; and (3) during the play, where is the open grass and is the receiver in that spot?">un 1-alto o 2-alto? (2) sobre esa base, ¿cuál es mi
progresión, y (3) durante la jugada, ¿dónde está la hierba abierto y esta el
receptor en ese lugar? </span><span class="" title="Now, just keep this as consistent as possible for the quarterback and rep it every day, and you'll see how those Airraid guys keep turning out such prolific passers.">Ahora,
acaba de mantener esto tan consistente como sea posible para el
QB y repetir todos los días, y verás cómo esos
tipos llegaran a ser prolíficos. </span><span class="" title="And, more importantly, you can use this approach with any offense.">Y, más importante aún, usted puede utilizar este enfoque en cualquier ataque.</span><span class="" title="As the OBC says, just pitchin’ and catchin’."></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span class="" title="As the OBC says, just pitchin’ and catchin’."> http://smartfootball.com/quarterbacking/reading-grass-versus-reading-full-coverages-or-keying-specific-pass-defenders</span></span></div>
</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-68740745779497961412012-12-24T20:00:00.000+01:002012-12-30T16:42:58.409+01:00Seguro pero peligroso: El concepto Y-Shallow<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Safe but Dangerous: The Y-Shallow Concept"></span><span title="By Joe Daniel 1 Comment">Traducido de: Joe Daniel</span><span title="Looking for a simple route concept?"> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Looking for a simple route concept?"> Buscando un concepto de ruta simple? </span><span title="Need something that can attack the defense, but doesn't require a QB with a laser rocket arm?">¿Necesitas algo que puede atacar a la defensa, pero no requiere un QB con un brazo cohete láser? </span><span title="Look no further than the Y-Shallow passing concept.">No busque más, el concepto Y-Shallow.</span><span title="The Y-Shallow concept is a great route concept to stretch the defense horizontally, opening up the chance for short, easy completions.">El
concepto Y-Shallow es un concepto de gran recorrido para estirar la
defensa horizontalmente, lo que abre la posibilidad para los pases cortos y sencillos. </span><span title="And if those completions are going into the hands of some of your best athletes out in space, you are getting the possibility for some big gains.">Y
si los pases se hacen a las manos de algunos de sus mejores
atletas en el espacio abierto, vas a encontrar la posibilidad de que algunos
grandes ganancias.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="And if those completions are going into the hands of some of your best athletes out in space, you are getting the possibility for some big gains."><br /></span><span title="This is the true essence of the spread offense, getting the ball to athletes in space."> Esta es la verdadera esencia del ataque Spread, poner el balón en las manos de los atletas en el espacio abierto. </span><span title="Give your best players the ball with a little room to run, and you can make big things happen.">Dé a sus mejores jugadores la pelota con un poco de espacio para correr, y se puede hacer grandes cosas. </span><span title="But you have to be able to get the ball there!">Pero tienes que ser capaz de poner el balón allí! </span><span title="And the Y-Shallow passing concept makes for some easy reads for your Quarterback.">Y el concepto Y-Shallow hace que las progresiones sean fácil para el QB.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="And the Y-Shallow passing concept makes for some easy reads for your Quarterback."><br /></span><span title="Quarterback Read Progression"> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Quarterback Read Progression"><b>La Progresión del QB</b></span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Quarterback Read Progression"><b> </b></span><span title="For the Y-Shallow passing concept, the Quarterback has 3 receivers to read in his progression."> Para el concepto Y-Shallow, el QB cuenta con 3 receptores para leer en su progresión. </span><span title="We want the ball to be out on a short throw to an open area, in a hurry.">Queremos que el balón fuera en un tiro corto a una zona abierta, a toda prisa.</span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.football-offense.com/wp-content/uploads/2012/04/1a31a5a9-7f5b-4445-afc7-ee067d0086641.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="202" src="http://www.football-offense.com/wp-content/uploads/2012/04/1a31a5a9-7f5b-4445-afc7-ee067d0086641.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="We want the ball to be out on a short throw to an open area, in a hurry."></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="We want the ball to be out on a short throw to an open area, in a hurry."></span><span title="The first read is the Shallow route."> La primera lectura es la ruta shallow. </span><span title="The Y is flexed out at 5-7 yards from the Offensive Tackle.">La Y se coloca al exterior como slot a 5-7 yardas del OT. </span><span title="He is going to run down the heel line of the Defensive Line and expect to get the ball as soon as he clears the Tackle on the opposite side.">Él
va a correr pisando los talones de la línea defensiva y buscar el balón tan pronto como que salgo por el OT del lado
opuesto. </span><span title="Timing is critical here.">El ritmo es crítico aquí. </span><span title="A good relationship between QB and receiver allows the QB to know when to expect the Y to get there.">Una
buena relación entre el QB y receptor permite que el
QB sepa cuándo Y llegue allí.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="A good relationship between QB and receiver allows the QB to know when to expect the Y to get there."><br /></span><span title="And if the Y doesn't get there on time, the QB goes to the second read in his progression."> Si Y no llega a tiempo, el QB va a la segunda lectura en su progresión. </span><span title="The second read in the Y-Stick passing concept is the dig route, also known as the Hunt route.">La segunda lectura en el concepto Y-Shallow es la ruta Dig, también conocida como la Ruta Hunt (Cazar). </span><span title="The inside receiver opposite the Y-Shallow will drive 7-8 yards at the outside shoulder of the Outside Linebacker, trying to stretch him.">El
receptor en el interior al lado opuesto del Y-Shallow se saldra 7-8 yardas atacando el hombro exterior del OLB, tratando de
sobre extenderle. </span><span title="As the OLB stretches wide, the dig route works underneath him and looks for an open area to settle into.">A medida que el OLB se extiende, la ruta Dig trabaja por debajo de él y busca un lugar abierto para establecerse. </span><span title="If the Y-Shallow has been jumped by an underneath defender, then the Dig will be able to find a place to settle into.">Si
la Y-Shallow esta cubierto por un defensor por debajo, entonces el Dig será capaz de encontrar un lugar para establecerse.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If the Y-Shallow has been jumped by an underneath defender, then the Dig will be able to find a place to settle into."><br /></span><span title="If the receiver running the Dig recognizes man coverage (he can look for someone chasing the shallow), he should keep running across the field to out run the coverage and get open."> Si
el receptor que hace el Dig reconoce la cobertura de hombre
(puede buscar a alguien persiguiendo el Shallow), debe seguir corriendo atravesar el campo hasta que se quede sin cobertura y estar abierto.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If the receiver running the Dig recognizes man coverage (he can look for someone chasing the shallow), he should keep running across the field to out run the coverage and get open."><br /></span><span title="Finally, if the QB cannot find either the Shallow or the Dig route open, he goes to his 3rd read – the Arrow route."> Por
último, si el QB no puede encontrar la ruta Shallow o
la Dig abierta, se va a su tercera lectura, la ruta Arrow (Flecha). </span><span title="This is the check down route if you are using a 6 man protection, or you can use a 5 man protection to get him out immediately.">Esta
es la ruta de escape si estás utilizando una protección de 6
hombres, o puedes utilizar una protección de 5 para sacarlo inmediatamente.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="This is the check down route if you are using a 6 man protection, or you can use a 5 man protection to get him out immediately."><br /></span><span title="The Arrow is going to be run flat at a depth of 0-3 yards."> La Arrow (flecha) se va a ejecutar plano a una profundidad de 0-3 yardas. </span><span title="We do not want the route to drift deep.">No queremos que la ruta se haga a la deriva profunda. </span><span title="Even with decent coverage, if the route is run at this depth we can get the ball to him underneath the coverage and have a chance to make something happen.">Incluso
con una cobertura decente, si la ruta está dirigida a esta profundidad
se puede llevar el balón a él por debajo de la cobertura y tener la
oportunidad de hacer que algo suceda. </span><span title="If he runs it any deeper, we may find the QB trying to force a dangerous throw, rather than using a safe check down route.">Si
se ejecuta más profundo, podemos encontrar al QB tratando de forzar un pase peligroso, en lugar de utilizar la ruta de escape.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If he runs it any deeper, we may find the QB trying to force a dangerous throw, rather than using a safe check down route."><br /></span><span title="Incorporating the Y-Shallow concept into your passing game for your offense can open up a world of possibilities."> La incorporación del concepto Y-Shallow en el juego aéreo puede abrir un mundo de posibilidades. </span><span title="Finding ways to safely get the ball out to receivers who can run in space is the key to running the Spread offense successfully.">Encontrar
maneras de poner, con seguridad, el balón en las manos de los receptores que pueden hacer algo en espacio abierto es la clave para la ejecución del cualquier juego de pase.</span></span></div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-50663663552653727732012-12-24T13:37:00.000+01:002012-12-26T23:22:56.590+01:00La versatilidad del concepto "Smash" en el ataque<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="By Joe Daniel Leave a Comment">Ya que no se acabo el mundo, sigo con temas de receptores y conceptos de pases. Hace pocos años estaba de entrenador, fue una temporada llena de retos en que tenia ayuda pero fui el único entrenador y termino en un equipo invicto. ¿Llegara el día en que los encargaros se darán cuenta que este deporte obliga a mas de un entrenador? Bueno, siguiendo el tema, trabaje mucho para incorporar conceptos de pases en nuestro juego de pases. La idea de rutas numeradas es muy anticuada y no muy práctica. ¿Por que? ¿Que ruta numerada es mejor contra Cobre 0 o el Cubre 2? Algunos piensan que es el numero que corresponde al slant (varían los números) y si es un Cubre 2 Tampa o algo disfrazado como cubre 2 que pasaría?</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="By Joe Daniel Leave a Comment">Entra los conceptos, en un articulo anterior hable del concepto conocido como <a href="http://futbolamericanoandaluz.blogspot.com.es/2012/10/concepto-de-pase-houston.html">Houston</a>. Suele ser un concepto que quiebra a Cubre 2 o Cuartos. Es un concepto un poco mas avanzado pero muestra que conceptos de pase tienen tendencia a poner defensores en conflicto</span></span><span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="By Joe Daniel Leave a Comment"> y crear desigualdades de cubertura, (un LB cubriendo un RB). El mas basico de los conceptos es el Smash.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="By Joe Daniel Leave a Comment">Traducido de Joe Daniel de: http://www.football-offense.com/smash/</span><span title="20120114-163216.jpg"><br /></span><span title="The Smash Concept has long been one of the most popular passing concepts."> El concepto smash ha sido durante mucho tiempo uno de los conceptos más populares de pase. </span><span title="You have probably used this concept at some point if you have been calling plays for any length of time.">Usted
probablemente ha utilizado este concepto en algún momento si usted ha
estado mandando jugadas por cualquier periodo de tiempo. </span><span title="The simplicity of the Smash concept, coupled with its versatility, makes it a great route combination for any offensive passing game.">La
simplicidad del concepto Smash, junto con su versatilidad, hace que sea
una combinación de ruta ideal para cualquier juego aéreo ofensivo.</span><span title="Let's take a look at just what the Smash concept is, and how you can incorporate it into your passing game for big time success."> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Let's take a look at just what the Smash concept is, and how you can incorporate it into your passing game for big time success."> Echemos un vistazo a lo que el concepto Smash es y cómo se puede incorporar en su juego aéreo para el éxito a lo grande.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Let's take a look at just what the Smash concept is, and how you can incorporate it into your passing game for big time success."> </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Let's take a look at just what the Smash concept is, and how you can incorporate it into your passing game for big time success."></span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://www.football-offense.com/wp-content/uploads/2012/01/20120114-163216.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="298" src="http://www.football-offense.com/wp-content/uploads/2012/01/20120114-163216.jpg" width="400" /></a></div>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Let's take a look at just what the Smash concept is, and how you can incorporate it into your passing game for big time success."><br /></span><span title="Creating a Vertical Stretch on the Defense"><b> </b></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Creating a Vertical Stretch on the Defense"><b>Estiro horizontal de la defensa</b></span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Creating a Vertical Stretch on the Defense"><b> </b></span><span title="When you look to exploit the zone coverage of a defense, you should be looking to force the defenders to try to cover more area than they possibly can."> Cuando
quieres explotar la cobertura zona de la defensa, debes estar
buscando obligar a los defensores tratar de cubrir más área
que les sea posible. </span><span title="This is called “stretching” a defense, and you will do it with either a horizontal or a vertical stretch.">Esto se llama "estirar" la defensa, y lo hará, ya sea con un horizontal o una ruta vertical.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="This is called “stretching” a defense, and you will do it with either a horizontal or a vertical stretch."><br /></span><span title="The horizontal stretch forces stretches defenders lengthwise, from sideline to sideline."> El estiramiento horizontal se extiende a los defensores de largo del cmpo, de lado a lado. </span><span title="Horizontal stretch concepts are most effective against Cover 3 coverage, where there are only 4 defenders within 12 yards of the line of scrimmage.">Conceptos
horizontales son más eficaces contra la cubre 3,
donde sólo hay 4 defensores dentro de las 12 yardas del LOS.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Horizontal stretch concepts are most effective against Cover 3 coverage, where there are only 4 defenders within 12 yards of the line of scrimmage."><br /></span><span title="With the Smash concept, you create a vertical stretch on the defense."> Con el concepto Smash, se crea una franja vertical en la defensa. </span><span title="This can be more effective against Cover 2 coverage where there are 5 defenders in the underneath zones, but only 2 deep defenders.">Esto
puede ser más eficaz contra Cubre 2 donde hay 5 defensores en las zonas por debajo, pero sólo 2 defensores profundo.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="This can be more effective against Cover 2 coverage where there are 5 defenders in the underneath zones, but only 2 deep defenders."><br /></span><span title="Creating a Vertical Stretch"><b>Estiro vertical de la defensa</b></span><span title="The vertical stretch that you creat with the Smash concept is going to put stress on the corner back and on the Safety to one side or both sides of the field."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The vertical stretch that you creat with the Smash concept is going to put stress on the corner back and on the Safety to one side or both sides of the field."> El
tramo vertical que se crea con el Smash va a poner
presión sobre el CB o el Safety a un lado o ambos
lados del campo.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The vertical stretch that you creat with the Smash concept is going to put stress on the corner back and on the Safety to one side or both sides of the field."><br /></span><span title="The stretch is created with the route combination of the #1 and #2 receivers.">El estiramiento se crea con la combinación rutas de los receptores # 1 y # 2.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The stretch is created with the route combination of the #1 and #2 receivers."><br /></span><span title="The #1 receiver will run a simple hitch route at 5-7 yards."> El receptor # 1 ejecuta un sencillo Hitch de 5-7. </span><span title="He sells the route vertically, driving at the shoulder of the corner.">Él vende su ruta como vertical, atacando el interior de su CB. </span><span title="If the corner is inside of him, he will open to the outside.">Si el CB se encuentra al interior del receptor, este se abrirán hacia el exterior. </span><span title="If the corner is outside, he will open inside.">Si se encuentra al exterior, se abrirá para el interior. </span><span title="If he has created space, the quarterback will look to complete the pass to him on his “soft shoulder”, the side away from the defender.">Si
ha creado el espacio, el QB tratará de completar el pase
a él en su "soft shoulder" hombro suave, el lado más alejado del defensor.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If he has created space, the quarterback will look to complete the pass to him on his “soft shoulder”, the side away from the defender."><br /></span><span title="If the corner stays up tight to take away the hitch route, he will be opening a window for the #2 receiver to receive the ball behind him."> Si
el CB se mantiene pegado para quitar la ruta Hitch, se
abrirá una ventana para el receptor n º 2 para recibir el balón
detrás de él.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If the corner stays up tight to take away the hitch route, he will be opening a window for the #2 receiver to receive the ball behind him."><br /></span><span title="The #2 receiver is running a flag, or corner route."> El receptor # 2 hace una ruta Flag o Corner. Sale </span><span title="he drives off the ball directly at the deep safety, holding him on the hash to a depth of 8-12 yards, the breaking out at an angle to the corner pylon.">directamente al Safety profundo,
sosteniéndolo al mismo en el hash a una profundidad de 8-12 yardas, si no hay hash, al cuarto interior del campo, cortando en
un ángulo al pilón de la esquina. Busca </span><span title="He looks to catch the ball 17-22 yards deep, over top of the corner.">a atrapar la pelota a 17-22 yardas de profundidad, sobre la parte superior del CB. El Safety </span><span title="The safety has to stay deeper than any receiver, so the pass is caught underneath him.">tiene que estar más profundo que cualquier receptor, por lo que el pase está atrapado debajo de él.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The safety has to stay deeper than any receiver, so the pass is caught underneath him."><br /></span><span title="The Final Piece of the Puzzle"><b>La pieza final del rompecabezas</b></span><span title="The final element of the Smash is what happens in the middle."> </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The final element of the Smash is what happens in the middle."> El elemento final del Smash es lo que sucede en el medio. </span><span title="With the Corners and Safeties occupied by the vertical stretch outside, the middle of the field is left open.">Con los CBs y los Safeties ocupados por el estiramiento exterior vertical, el centro del campo se deja abierta. </span><span title="Only the Mike Linebacker can defend this area – but he can only defend some of it.">Sólo Mike puede defender esta área - pero sólo puede defender algo de él.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="Only the Mike Linebacker can defend this area – but he can only defend some of it."><br /></span><span title="You can release the running back to attack this void."> Puedes soltar el corredor para atacar este vacío. </span><span title="If the Middle backer drops off deep, such as in a Tampa 2 coverage, your back will curl up in the middle of the field at about 8 yards.">Si el MLB cae profundo, como en una cobertura Tampa 2, el RB hace un Curl de 8 yardas en el medio del campo.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="If the Middle backer drops off deep, such as in a Tampa 2 coverage, your back will curl up in the middle of the field at about 8 yards."><br /></span><span title="If the Middle Linebacker is sitting in the low hole area, the Running Back takes off down the middle of the field."> Si el MLB está sentado en el área del agujero bajo, el corredor sale disparado por el medio del campo. </span><span title="He will take advantage of the speed mismatch and beat the linebacker over the top.">Él tomará ventaja de la falta de velocidad y batir el MLB en la parte superior.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="He will take advantage of the speed mismatch and beat the linebacker over the top."><br /></span><span title="Another use of the Smash concept is to pair it with a Cover 3 beater concept on the other side."> Otro uso del concepto Smash es para sincronizarlo con un rompe Cubre 3 al otro lado. </span><span title="The QB can read the coverage and decide which side has the biggest advantage.">El QB puede leer la cobertura y decidir de qué lado tiene la mayor ventaja.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The QB can read the coverage and decide which side has the biggest advantage."><br /></span></span>
<span class="" id="result_box" lang="es" tabindex="-1"><span title="The QB can read the coverage and decide which side has the biggest advantage.">Algo simple y rápido para un ataque. Conceptos ofrecen la ventaja de poder ser el mismo concepto a ambos lados de la linea, un solo lado o diferentes conceptos para cada lado. El un post futuro, hablare de combinar conceptos y también hablare de una moda de ataque combina pase y carera en una jugada.</span></span></div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-84266016908090523062012-12-19T01:05:00.000+01:002012-12-31T20:08:57.137+01:00Ruta Slant - Cómo Ganar Posicion sobre el Defensor<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Pido disculpas por faltar tanto tiempo pero como estamos en pleno comienzo de temporada, tengo poco tiempo. </span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><br /></span></span>
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">En esta entrega, hablo de la técnica de receptores para establecer posición (gain leverage) ejecutando unas de las rutas mas básicas de nuestro deporte, el Slant. Como todo, es cuestión de entrenar, entrenar y entrenar así que explico lo que se debe hacer y pongo un video de como no se debe hacer y claro, como se hace.</span></span><br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><br /></span></span>
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Este vídeo </span><span class="hps">es de 2003</span> <span class="hps">de la época del entrenador Norm Chow</span> <span class="hps">en</span> <span class="hps">USC</span> <span class="hps">TV</span>, que <span class="hps">es todo lo que</span> encontré sobre el tema<span class="hps"></span>. <span class="hps">Estos son los mejores</span> <span class="hps">ejemplos de la</span> <span class="hps">manera correcta e incorrecta</span> <span class="hps">para ejecutar la</span> <span class="hps">ruta</span> <span class="hps">Slant</span> <span class="hps">que he</span> <span class="hps">visto nunca.</span> <span class="hps">Ambos ejemplos</span> <span class="hps">son del</span> <span class="hps">mismo partido</span> <span class="hps">y ambos eran</span> <span class="hps">de jugadas del 3er down</span><span class="hps">.</span> <span class="hps">Yo intentaba enseñar </span><span class="hps">mis</span> <span class="hps">receptores que </span><span class="hps">ejecutan el</span> <span class="hps">slant </span><span class="hps">a</span> <span class="hps">atacar</span> <span class="hps">el numero del interior</span> <span class="hps">del defensor</span> <span class="hps">con sus tres</span> primeros <span class="hps">pasos.</span> <span class="hps">He oído</span> <span class="hps">a otros entrenadores decir a sus</span> <span class="hps">WRs </span><span class="hps">atacar</span> <span class="hps">el numero exterior</span> <span class="hps">para abrir</span> <span class="hps">las caderas del</span> <span class="hps">DB</span> <span class="hps">y luego</span> <span class="hps">entrar.</span> <span class="hps">Eso funciona</span> <span class="hps">en teoría, pero</span> <span class="hps">como se verá</span> <span class="hps">en los</span> vídeos<span class="hps"></span>, no <span class="hps">siempre funciona</span> <span class="hps">en la práctica.</span> <span class="hps">Mike</span> <span class="hps">Williams (en el fondo del video) era un</span> <span class="hps">estudiante de primer año</span> <span class="hps">corriendo</span> <span class="hps">la</span> <span class="hps">ruta</span> <span class="hps">Slant </span><span class="hps">en la primera parte del</span> <span class="hps">video</span>. <span class="hps">No ataca</span> <span class="hps">el numero interior</span> <span class="hps">del defensor</span> <span class="hps">para ganar </span><span class="hps">posición y</span> <span class="hps">termina</span> <span class="hps">chocando con el</span> <span class="hps">CB.</span> <span class="hps">Es ejecución </span><span class="hps">descuidada</span> <span class="hps">por</span> <span class="hps">un jugador sin experiencia</span> <span class="hps">que</span> <span class="hps">conduce a un</span> <span class="hps">Punt</span>.<br /><br /><span class="hps">La segunda arte del </span>vídeo <span class="hps">muestra un</span> <span class="hps">veterano</span> <span class="hps">WR</span>, Kerry <span class="hps atn">Colbert (</span>creo), <span class="hps">que ejecuta el</span> <span class="hps">Slant</span> <span class="hps">de manera </span><span class="hps">correcta:</span> <span class="hps">atacar</span> <span class="hps">el numero interior</span> <span class="hps">para</span> ganar posición<span class="hps"></span><span class="">, se mantiene bajo</span> <span class="hps">y</span> <span class="hps">pega el</span> <span class="hps">pie en</span> <span class="hps">el suelo con un</span> <span class="hps">movimiento de cabeza</span> <span class="hps">al lado contrario a cortar,</span> <span class="hps">y coge el</span> <span class="hps">balón con las manos</span> <span class="hps">lejos del cuerpo</span><span class="">.</span> <span class="hps">Es una</span> <span class="hps">cosa de belleza</span> <span class="hps">ver</span> <span class="hps">la técnica adecuada</span> <span class="hps">despiadadamente</span> <span class="hps">destruir</span> <span class="hps">oponentes</span> <span class="hps">tiempo</span> <span class="hps">y otra vez.</span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps">Como siempre picar a ganar posición para ver el vídeo y disfruta! </span></span><br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="es"><span class="hps"><a href="http://vimeo.com/52617563#">Ganar posicion </a> </span></span></div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-9848189835855775062012-10-25T13:43:00.001+02:002012-10-25T13:43:05.652+02:00Concepto de pase Houston<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">Hoy voy a compartir un concepto de pase que leí del ataque de Urban Meyer. No estoy 100% seguro de dónde vino, pero me han dicho un cuento
sobre esta impresionante jugada que se llamaba "Houston". Corre el
rumor de que fue tomado de los Vikingos de Minnesota con el propósito principal
de vencer la cobertura de cuartos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Yo lo
veo como algo para combatir múltiples coberturas de zona. Funciona bien contra
el hombre, pero no es mi favorito. En este artículo, voy a explicar el concepto
de Houston como un pase de drop back, le mostraremos cómo puede ser eficaz
contra diferentes coberturas, a continuación, mostrar algunas variaciones de
play action.<br />
<br />
A continuación se muestra el juego básico de una formación de 3 x 1.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-9XCTFlpRX74/UIkhNKrBwsI/AAAAAAAAApM/vgm2wzgbVO8/s1600/Houston+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="227" src="http://2.bp.blogspot.com/-9XCTFlpRX74/UIkhNKrBwsI/AAAAAAAAApM/vgm2wzgbVO8/s400/Houston+1.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><br />
Como se ha dicho antes, este juego está diseñado para vencer cobertura de cuartos.
El receptor externo para el campo hace un Curl de 12 yardas. El receptor número
2 al campo corre lo que se llama un "Bender".<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Irrumpe campo arriba por el hash (salida
externa leve) y lee el área delante de él. Si no hay safety o siente que puede
superar el mismo, lo hará. Si el safety juega profundo sobre la parte superior
de nuestro tipo, va a "girar" dentro a las 12 yardas a una velocidad
controlada. El receptor número tres ejecuta una ruta del flat y quiere expandir
rápidamente, acelerar una vez que llegue fuera del receptor más lejano y,
finalmente, sentarse en los números si el balón aun está en la mano del QB. El
receptor del lado posterior puede ejecutar una ruta automática, o le podemos
etiquetar. La ruta por defecto debe ser un 7-Speed Step-Post. Se suele pensar
en un Speed-Post como un slant profunda, donde se quiere conectar con el
receptor cuando sale de su corte, antes de que llegue al hash, y a 17 yardas de
profundo. Sólo se debe lanzar a esta ruta si el hash del lado débil está vacío.
Idealmente, este receptor puede reconocer un safety de hash, y mantener su ruta
muy fina. Esta ruta también se convertirá en una ruta fade a un CB o apalancamiento
interior. El RB revisa sus responsabilidades de protección (6 hombres medio deslizo
con doble lectura), y ejecuta una ruta de entrada hacia abajo por Mike, pero corta
al lado débil si está cubierto.<br />
</span><br />
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">Al QB, se le enseña a mirar a través
del centro del campo para verificar la rotación. Houston es un concepto del
lado fuerte y quieres trabajar del lado fuerte a menos que no puedas. Se debe construir
por pases al lado posterior si la cobertura rueda a fuerte, si no, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>se mantiene del lado fuerte y el patrón
extenderá la cobertura y dará un receptor abierto. Basada en la cobertura
específica que se ve, el QB puede acelerar su proceso de decisión. Ahora voy a
pasar por algunas situaciones y explicar lo que quieres hacer.<br />
<br />
</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">Vs Cubre 2, Sam Wall</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-FwFyn1aDh7w/UIkheFYW7pI/AAAAAAAAApU/R2mAZBfthUQ/s1600/Houston+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://3.bp.blogspot.com/-FwFyn1aDh7w/UIkheFYW7pI/AAAAAAAAApU/R2mAZBfthUQ/s400/Houston+2.jpg" width="400" /></a></div>
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></b><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"></span>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"> Cuando se enfrenta a un aspecto de 2 altos (2 CB profundos medio del campo
vacio), se trabaja el lado fuerte. El QB va a mirar por el centro y ver si el
Bender puede ganar. Aquí, el safety se afianza profundamente, pero el Sam
amuralla la ruta desde abajo. Esto le dice al QB de bajar e ir a Flat al Curl.
El CB está en un aprieto, y deberías tener un receptor abierto. Un punto de hincapié
para el Curl es reconocer la falta de cobertura y no correr hacia el peligro
(jugador Curl) si estamos abierto al exterior. La única esperanza para la
defensa es para Mike salir y cubrir el Curl, lo que nos deja con el proceso de entrada
abajo del RB. Quieres que el RB sustituya Mike si él deja vacante el medio, o
trabajar el lado débil si hay cobertura en la parte posterior.<br />
<br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Cubre 2 Vs Mike Wall/Tampa 2</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-qzpBjb57j2I/UIkhyNWazYI/AAAAAAAAApc/KaB6TVzdAfA/s1600/Houston+3.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://2.bp.blogspot.com/-qzpBjb57j2I/UIkhyNWazYI/AAAAAAAAApc/KaB6TVzdAfA/s400/Houston+3.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> </b><br />
Cuando se enfrenta a un aspecto de 2 altos (2 CB profundos medio del campo
vacio), se trabaja el lado fuerte. El QB va a mirar por el centro y ver si el
Bender puede ganar. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Aquí, el safety se
afianza profundamente, pero el Mike ha caído profundo para quitar lo de debajo.
A partir de aquí, hay dos opciones. La apuesta más segura es ir justo a la
entrada abajo de inmediato, sabiendo que el RB reemplazará el Mike, y trabajar el
lado débil si Will se implica. La otra opción es ir de Flat a Curl luego de
vuelta a la entrada abajo. La primera opción es más simple, pero requiere a un RB
que puede ganar. La segunda opción toma más tiempo, pero puede terminar con un
pedazo de yardas agradable con el Curl.<br />
</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br />
</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">Vs Cuartos</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-YUriRj2TuWk/UIkiAmyN2nI/AAAAAAAAApk/FtpWy5pvdXo/s1600/Houston+4.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://4.bp.blogspot.com/-YUriRj2TuWk/UIkiAmyN2nI/AAAAAAAAApk/FtpWy5pvdXo/s400/Houston+4.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><br />
Contra Cuartos, un par de cosas podría suceder, dependiendo de cómo la defensa
juega los safeties. Aquí, el FS se queda en el hash débil. Esto le dice al QB
que tiene la ventaja del campo abierto, por lo que debe trabajar fuerte. El
Bender o bien pasa al safety (si se queda bajo) o dobla al interior si el
safety cae profundo. De cualquier manera, el Bender es el primer look. El QB
tiene que entender que sólo quieren esto si obviamente esta porque hay otras
rutas que podrían estar disponibles. Después del Bender, vamos a Flat al Curl.
Esto realmente pone el Sam en un aprieto, y por lo general se consigue que el Curl
esté abierto. Si el Sam cubre el flat y el Mike sale al Curl, esta la entrada
abajo.<br />
<br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Vs rotación del lado fuerte (Cubre 3, o
cuartos con el FS trabajando el medio)</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-cnJtBFRoX9M/UIkiPMpkqzI/AAAAAAAAAps/UJWZbDrMdhk/s1600/Houston+5.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://4.bp.blogspot.com/-cnJtBFRoX9M/UIkiPMpkqzI/AAAAAAAAAps/UJWZbDrMdhk/s400/Houston+5.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><br />
En una rotación, el QB debe lanzar al Speed-Post. Si Will se pone debajo de
ella, luego ir al RB. Si la defensa muestra la rotación inicial con presión
posible, quieres invertir la protección.<br />
<br />
</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">Vs del lado débil rotación</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-5qEftNXWiWY/UIkiT7eEVTI/AAAAAAAAAp0/35xJNIpuakE/s1600/Houston+6.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://3.bp.blogspot.com/-5qEftNXWiWY/UIkiT7eEVTI/AAAAAAAAAp0/35xJNIpuakE/s400/Houston+6.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br /></span><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">En rotación del lado débil, vamos se trabaja el lado fuerte. El QB se asomará
en el Bender (que se quedará en el hash si está abierto) y obviamente lanzar si
esta allí. Después de eso, flat al Curl del Sam. Si el Sam cubre el flat y Mike
sale al Curl, se busca a la entrada abajo.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><span style="color: black; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Vs Man-Free</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-YlN-3EBupZg/UIkiW1T1vZI/AAAAAAAAAp8/VOtXjPUvRrc/s1600/Houston+7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://2.bp.blogspot.com/-YlN-3EBupZg/UIkiW1T1vZI/AAAAAAAAAp8/VOtXjPUvRrc/s400/Houston+7.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">
En un look de hombre libre, el QB lo debe tratar como una rotación del lado
fuerte y trabajar débil. La ruta Speed-Post tiene que ganar. También se puede señalar
a mano al WR del lado solitario para que <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ejecute una ruta diferente (Comeback,
Post-Corner, etc....) si se piensa que sería mejor.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><span style="color: black; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">Vs Cubre 0</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-sQIXH9fDNpE/UIkicHLlqVI/AAAAAAAAAqM/WEsE0rfMl14/s1600/Houston+9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://4.bp.blogspot.com/-sQIXH9fDNpE/UIkicHLlqVI/AAAAAAAAAqM/WEsE0rfMl14/s400/Houston+9.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">
Contra un look de cubre 0, se alerta a los receptores que algo está pasando. La
ruta Speed-Post ahora romperá en 5-pasos, y el Bender ahora se convertirá en
una ruta de sean cerrada. Esto permite que el QB sepa exactamente dónde están
los receptores en lo que es probablemente será una situación de max-blitz, sacar-la-pelota-rápido.
El QB quiere buscar la mejor combinación y sacar la pelota.<br />
<br />
</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;">Vs Cubre 2-Man</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-sQIXH9fDNpE/UIkicHLlqVI/AAAAAAAAAqM/WEsE0rfMl14/s1600/Houston+9.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://4.bp.blogspot.com/-sQIXH9fDNpE/UIkicHLlqVI/AAAAAAAAAqM/WEsE0rfMl14/s400/Houston+9.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br />
</span><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">
Contra 2-hombre, cambiamos nuestro ataque un poco. Puesto que ejecutar esta
jugada desde 3 x 1 o moción al 3 x 1, debe ser fácil de identificar la
cobertura. El lado de 1 receptor se convertirá en un Fade, y debería atraer la
FS con su salida al exterior. El Bender tendrá cobertura al hombre detrás de
él, pero con los safeties abiertos se puede arriesgar en el medio. Si el Bender
no se ve bien, esta el RB que esta 1-a-1 con Mike.<br />
</span><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">Play-Action<br />
Moción Jet Play-Action</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-KMsnVv3x3xo/UIkieGxMycI/AAAAAAAAAqU/Nw9SVpUSHDE/s1600/Houston+10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://1.bp.blogspot.com/-KMsnVv3x3xo/UIkieGxMycI/AAAAAAAAAqU/Nw9SVpUSHDE/s400/Houston+10.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">Utilizando la moción Jet es una gran manera de conseguir que la defensa busque en
el backfield. Se vende el jet-Sweep (después del fake el slot ejecutará un flare),
después de una rápida caída de 2 pasos y lanzar desde el bolsillo. El QB aun
mirara por el centro para ver si a) el FS se mueve con la moción, dando el Speed-Post
posterior, o b) la cobertura se queda en 2-altos y el SS esta de pies planos,
permitiendo que el Bender se lo cargue. Si las rutas profundas se quitan, ir a
Curl al Flare. La acción-Jet tiende a tirar al hasta el Flare, y algunas veces
tendrás el Curl. La mayoría de las veces, sin embargo, se lanza al Speed-Post
Posterior.</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Triple Play-Acción Zona</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><br />
</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-1J0j5hwMRJA/UIkigLc-UBI/AAAAAAAAAqc/29rH1sMvkws/s1600/Houston+11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="228" src="http://3.bp.blogspot.com/-1J0j5hwMRJA/UIkigLc-UBI/AAAAAAAAAqc/29rH1sMvkws/s400/Houston+11.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">
Otra variación de play-action zona de read con pitch-back. Se hace moción del
slot posterior y se hace que parece que va entrar en fase de pitch, pero luego
continúa en un fade. El QB hace fake al RB, a continuación, toma una rápida
caída de 2-pasos después del fake. La progresión de lectura es exactamente el
mismo que con la versión Jet-acción se ha mencionado anteriormente.<br />
</span><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><br />
</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;">Conclusión</span></b><span lang="ES" style="mso-ansi-language: ES;"><br />
<br />
Gracias por tomarse el tiempo para leer este artículo. Mi objetivo en este
artículo es mostrar uno de mis favoritos conceptos de pase, cómo puede ser
eficaz contra diversas frentes defensivas, y mostrar algunas jugadas de
variaciones. Esperamos que tengan una sólida comprensión de la jugada, y que puedas
utilizar su propia creatividad para adaptarlas a lo que haces en su ataque si
cree que puede ayudar. Lo mejor de las suertes en esta próxima temporada.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<span style="color: black;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;">60 Y Curl</span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> de </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;">Barry Hoover</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"> en </span><span lang="ES-TRAD" style="color: blue; font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"></span><a href="http://vimeo.com/15069238">Vimeo</a><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">.</span></div>
</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-16790767789555835362012-10-09T10:55:00.000+02:002012-10-09T10:55:10.071+02:00El Blitz por el lado débil vs el Spread Shotgun<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves>false</w:TrackMoves>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>ES</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; mso-outline-level: 3;">
<b><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 13.5pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><span lang="EN-US"></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Cuando se
defiendo contra el ataque de Shotgun Spread O</span><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">pción que tiene tanto juego de carrera
y amenaza de pase, es necesario aplicar suficiente presión para 're-colocar' la
línea de scrimmage (LOS) en contra de la carrera y, al mismo tiempo, tener
cobertura de pase sólido versus el pase.<br />
<br />
Un concepto de Blitz que puede ayudar a hacer las dos cosas es un blitz del lado
débil (estamos llamando a la formación de gemelos el "lado débil", en
oposición al lado del TE el "lado fuerte", aunque el corredor off-set
está en condiciones de el lado de los gemelos [en efecto causando la aparición de
triples], que algunos entrenadores llamaría el lado fuerte).</span><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif";"><br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/--4ZLjmhu44g/UHPlJZdBulI/AAAAAAAAAo4/ywonb6h1qxg/s1600/Defending_Spread_Offense_Weakside_Blitz.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/--4ZLjmhu44g/UHPlJZdBulI/AAAAAAAAAo4/ywonb6h1qxg/s400/Defending_Spread_Offense_Weakside_Blitz.jpg" width="400" /></a></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto; text-align: center;">
<span style="font-family: "Tahoma","sans-serif";"><br />
</span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhUC1Jvt4ZvbzCOpe8pJN1j_WwIZy9gCQNnAybzFuOQ0CDOhYLd45Aho8FH25W3rOiwKiI2UIJLK4RO6p0RXWrdkx24Vl8MskofqembkwDqU3JN7DfZOob__awiFHColRr1LApOIRC1kM/s1600-h/Defending_Spread_Offense_Weakside_Blitz.jpg"><span style="color: blue; font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES; mso-no-proof: yes; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="mso-ignore: vglayout;"></span></span></a><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif";"><br style="mso-special-character: line-break;" />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-margin-top-alt: auto;">
<span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">Como
se puede ver en el diagrama anterior, en una formación de 3-3-5 (o 3-5-3). A modo de que los DL son:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">La Linea:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">DT [Tackles]
(2 T)<br />
Nose Guard (N)<br />
<br />
Los LB:<br />
Will (lado débil)<br />
Mike (Medio)<br />
Sam (lado fuerte)<br />
<br />
Los DB:<br />
Corner (2 C)<br />
Free Safety (1 FS)<br />
Bandit (1 BN) LB híbrido<br />
Spur (1 SP) LB híbrido<br />
<br />
Contra la formación de 'Ace' de shotgun en la imagen, la llamada línea de
defensa es un:<br />
<br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">"Slant"</b> llamar para la línea,
lo que significa que entran inclinados en las puertas fuertes (<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">slant</b> = lado "fuerte", o con
la fuerza y el <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">ángulo</b> = lado
opuesto de la fuerza, o "débil"). <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Slant y ángulo </b>son filosofías de técnica de puertas para tratar de penetrar
y perturbar las pistas normales de bloqueo de la línea de ataque, con lo que
dicta el movimiento en la línea de ataque.<br />
<br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">La llamada es un apoyador:</b><br />
<br />
</span><b><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">'Bandit/Will
Go'</span></b><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-weight: bold; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">, </span><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">un
BLITZ controlado de los dos LB débiles que deben sincronizar el snap para tener
el impulso hacia adelante. Uso la palabra "controlada" porque se basa
en el down y distancia de la jugada que nos ocupa, esto podría ser un blitz de
carrera o de pase, y la última cosa que quieres hacer es sobre pasar una jugada
de carrera por un Blitz fuera de control.<br />
<br />
Este es un punto crítico de entrenamiento, especialmente en los niveles
jóvenes, ser capaz de enseñar a los jugadores defensivos cómo hacer un blitz
bajo control basada en el down y distancia y lo más importante, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">el verdadero read de la jugada en tiempo
real</b> …..pase o carrera.<br />
<br />
Un blitzer es inútil si pasa por lado a una jugada de carrera en el interior
(especialmente a su lado) o un QB móvil en un pase.<br />
</span><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br />
</span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">Los backs defensivos y LB de cobertura es:</span></b><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;"><br />
<br />
</span><b><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">Combo (DBs)
and Banjo (LBs)</span></b><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;">,<b> </b></span><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">se trata de
coberturas específicas de combinación de unidades que le dice a dos defensores
que son responsables como una "unidad" para uno o dos defensores en
la cobertura.<br />
<br />
En el caso del 'Combo', el Corner Izquierda (C) y Free Safety (FS) son
responsables de X/SE y Z en la
formación de gemelos a la izquierda. Esto significa que están jugando una zona-hombre
en función de quién entra en su "cuarto" del campo ... pero no es una
verdadera "zona", ya que una vez ocupado o comprometido, el hombre es
tuyo incluso si atraviesa todo el campo.<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>En este caso, el X/SE puede hacer esto en una ruta de cruce, por lo que
el FS se encargaría de que si ambos cruz, también conocido como 'Cruzar/Seguir",
ambos defensores seguirán... más el Mike (M) y/o Sam (S) "podría cubrir
cualquier que cruce SI el corredor se queda para bloquear.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><b><span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">El
combo en el otro lado del campo es el Spur [Espolón] (SP) y Corner Derecha (C)
con el TE (Y) y Flanker (FL).<br />
<br />
Una vez más, los mismos principios que la combinación de la otra parte en
cuanto a las responsabilidades en la cobertura.<br />
<br />
La jugada Banjo se dirige a Mike (MLB) y Sam (SLB) que están trabajando como
una unidad para cubrir el corredor en el backfield por si se abre a la derecha,
izquierda o por el centro para un pase o pantalla. A veces se oye una llamada “Banjo...Banjo”
y luego se ve el Mike puntando al RB y luego gritar a Sam (o WLB en ocasiones,
basada en la defensa), en los partidos en la televisión.</span></div>
<span style="font-family: "Tahoma","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">Si observa las
responsabilidades de las puertas frente al ataque terrestre, se ve al Mike “libre”
para el flujo a la pelota lo que significa que no se ha asignado la
responsabilidad de una puerta contra la carrera ... un aspecto agradable en este
paquete.<br />
<br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Nota:</b> Una jugada que puede
representar un "desafío" para la defensa en este paquete es llamada
la pantalla burbuja o jailbreak, más la burbuja con el blitzing Bandit asumiendo
que no puede interrumpir la jugada. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">El FS
y Mike realmente tienen que darse prisa para llegar al perímetro para apoyar al
Corner.</b><br />
<br />
¡Esa es la "partida de ajedrez" que hace todo esto divertido!<br />
<br />
Esperemos que este paquete es algo que se puede utilizar en la defensa del
Spread.</span></div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-6496548326601240722012-09-17T14:51:00.001+02:002012-09-17T14:51:54.434+02:004-3 contra el FlexBone – El Juego de Mike <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>ES</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES;">
Aquí entrego la 4ª parte del artículo de defender los ataques de Opción.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Os pido que por favor se recuerde que lo que
pongo es una traducción de un articulo no son mis ideas o lo último en tácticas
del deporte.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>De la misma manera pido que
se recuerden que el autor original usa las palabras Flexbone, Veer y Triple
Option para hablar del mismo concepto de ataque, la Opción. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span><br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span></div>
<span title="Introduction">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES;"><b>Introducción</b><br />
</span><span title="I have learned a lot about 4-3 defensive fundamentals from my next guest writer.">He
aprendido mucho acerca de los <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>fundamentos
defensivos del <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>4-3, el escritor invitado
que viene tiene gran conocimiento y experiencia en defender contra el FlexBone,
y ha sido increíblemente amable y paciente como para responder a todas mis
preguntas. </span><span title="The keys for Mike LB play in the video are simple enough, but the position requires a high level of instincts, physical ability, and fundamental skills to execute effectively, as my friend from the "Darkside" will discuss.">Las
claves para el juego del LB Mike en el video son bastante simples, pero la
posición requiere un alto nivel de instintos, capacidad física y las
habilidades fundamentales para ejecutar con eficacia.<br />
<br />
<b>Los <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Fundamentos de Mike </b><br />
</span><span title="I have always been an Over front guy, and in particular, the old Miami style of the Over front.">Siempre
he favorecido una defensa “Over Front”, y, en particular, el viejo estilo de
Miami de Over Front. </span><span title="Offensively, the Flexbone and the Triple Option has always been my staple in terms of what I have run as an offensive coordinator.">Ofensivamente,
el FlexBone y la Opción siempre ha sido un alimento básico en términos de lo
que se hace como coordinador ofensivo. </span><span title="The Over front, and its play of the Triple Option, is what sent Triple Option football back to the dark ages in early to mid-80's in college football.">El
Over Front, y su juego de la triple opción, es lo que envió a la Opción Triple de
vuelta a la Edad Media a principios o mediados de los 80 en el fútbol
universitario. </span><span title="I am going to discuss the nuisances of how the “man in the middle” of the Over front, can lead to huge success when playing any Triple Option style of offense.">Voy
a hablar de de cómo el "hombre en el medio" puede ser una gran
molestia en la defensa Over Front y conducir al éxito contra cualquier estilo de
ataque de Triple Opción.<br />
<br />
</span><span title="The Middle Linebacker, in most coaches' Over front, is usually the best defender on the field.">El
MLB o “Mike” en la mayoría de las defensas Over Front es el mejor defensor en
el campo. </span><span title="Without going into specifics, if he isn't, you had better find your best defender and put him here, especially vs. the Flexbone.">Sin
entrar en detalles, si no lo es, es mejor encontrar su mejor defensor, sobre
todo frente a la FlexBone. </span><span title="In my early years, I played the Flexbone the traditional way—all the linebackers at their standard depths, and keying 1 thing, the Fullback.">En
mis primeros años, jugué el FlexBone la manera tradicional-todos los
linebackers en sus profundidades estándar, y usando solo una clave, el
fullback. </span><span title="The Middle Linebacker had 2 responsibilities all game, and that was to check for Dive leakage (Defensive End not tackling the Fullback), and he had inside half of the Quarterback, or what some would call cutback.">El
MLB tenía dos responsabilidades durante todo el partido, y eso era para
comprobar si hay Dive (DE no placa fullback), y si el mismo tenía la mitad del
interior del QB o lo que algunos llamarían “cutback”. </span><span title="Later on in my career, I learned a newer approach of deepening the Middle Linebacker, to help keep him out of the “wash” by the Offensive Line.">Más
adelante en mi carrera, he aprendido un nuevo enfoque de profundización del MLB
para ayudar a mantenerlo fuera del "lavado" de la línea de ataque. </span><span title="This is how I play it today, and this past bowl season I witnessed this very same technique when Iowa defeated Georgia Tech.">Así
es como yo lo veo hoy mismo, y esta temporada pasada fui testigo de esta misma
técnica cuando Iowa derrotó a Georgia Tech.<br />
<br />
</span><span title="The Middle Linebacker, or Mike Linebacker as I call him in our defense, will align six to seven yards deep, over the Center, or in the A gap opposite the Nose Guard.">Mike
se alineará a seis o siete yardas de profundidad, sobre el Center o en la puerta
A frente al NG. </span><span title="This is based on the Middle Linebacker's ability to see his key, the Fullback.">Esto
se basa en la capacidad de Mike para ver su clave, el fullback. </span><span title="The Middle Linebacker moves in relation to the Fullback at all times.">El
MLB se mueve en relación con el FB en todo momento. </span><span title="The only time he changes direction is when a Guard pulling goes opposite of the Fullback's path.">La
única vez que cambia de dirección es cuando un OG hace un “pull” al lado opuesto
de la trayectoria del FB. </span><span title="Against the Inside Veer, the Middle Linebacker's responsibility is to check Dive, to inside half of Quarterback.">Contra
una carera Verr al interior, la responsabilidad de MLB es comprobar Dive, a la
mitad del interior del QB. </span><span title="He does this by mirroring the Fullback's steps, and staying on the inside hip of the Fullback.">Lo
hace mediante la duplicación de pasos que el fullback, y permanecer en el
interior de la cadera del FB. </span><span title="As he mirrors, if there is an open window, the Middle Linebacker fills this window immediately.">A
medida que refleja, si hay un hueco abierto, el MLB medio llena este hueco inmediatamente.
</span><span title="This is basically the “Zone Dive” portion of the Flexbone offense.">Esto
es básicamente el "Dive Zone" o la zona de se hace el dive, del ataque
FlexBone. </span><span title="There will be an open B gap window, because the Tackle and Guard are zone blocking.">Habrá
una puerta abierta, la “B” porque el OT y OG hacen el bloqueo de zona.<br />
<span style="color: black;"> </span><br />
</span><span title="vs. Zone Dive, Mike sees an open window and will fill it immediately:">vs
Dive Zone, Mike ve una Puerta abierta y la llenará de inmediato:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span title="vs. Zone Dive, Mike sees an open window and will fill it immediately:"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span title="vs. Zone Dive, Mike sees an open window and will fill it immediately:"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-8_YB7LHrJauwNo1L8gZsLLueJ80Y5rHcivMMYkSFPnlvKSRdHfOs19KOZJJLW8uuxzvF46zn3gLNsG3zS00lEuvfiHxcKKyZe9MTTlSEEeGetLJr-3VEFYTs8iNzZDSmMjve_E044fDu/s1600/Slide17.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi-8_YB7LHrJauwNo1L8gZsLLueJ80Y5rHcivMMYkSFPnlvKSRdHfOs19KOZJJLW8uuxzvF46zn3gLNsG3zS00lEuvfiHxcKKyZe9MTTlSEEeGetLJr-3VEFYTs8iNzZDSmMjve_E044fDu/s400/Slide17.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span title="vs. Zone Dive, Mike sees an open window and will fill it immediately:">
</span><span title="vs. Midline, Mike sees a closed window and will scrape over the top:">frente
a la media línea Mike ve una Puerta cerrada y corta sobre la parte superior:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span title="vs. Midline, Mike sees a closed window and will scrape over the top:"><br />
</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCR4AhAwQo59sTBqtsn3hWenQeY05-ONAfeEuecwgkk7l6lazDdWZJzxoIeSD9S10gCA-OfaX9ihbtRvKUvI9YPP0IqPiLc1R09tfSliHxnHlq9jPA9B_ZR5HFfE9FxeX7F7R06gnbo-BE/s1600/Slide18.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhCR4AhAwQo59sTBqtsn3hWenQeY05-ONAfeEuecwgkk7l6lazDdWZJzxoIeSD9S10gCA-OfaX9ihbtRvKUvI9YPP0IqPiLc1R09tfSliHxnHlq9jPA9B_ZR5HFfE9FxeX7F7R06gnbo-BE/s400/Slide18.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span title="vs. Midline, Mike sees a closed window and will scrape over the top:"><br /></span><span title="vs. Inside Veer, Mike sees an open window initially, so he will check Dive first:">Al Interior vs Veer, Mike ve una Puerta abierta inicialmente, por lo que se comprueba Dive:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNWrf2vBCdO_KT6YznrVpxlKDwxQi4BSS29dECP12Ps85YZao0Exm4NJPl192DZ8PErdpGYUlsdGeKCxOmYuz4YIt0kpaK86qMn2R4xkHAS01w_iev5vwOA4vIooDf32W4sxj7od6YUO8_/s1600/Slide19.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNWrf2vBCdO_KT6YznrVpxlKDwxQi4BSS29dECP12Ps85YZao0Exm4NJPl192DZ8PErdpGYUlsdGeKCxOmYuz4YIt0kpaK86qMn2R4xkHAS01w_iev5vwOA4vIooDf32W4sxj7od6YUO8_/s400/Slide19.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span title="vs. Inside Veer, Mike sees an open window initially, so he will check Dive first:"><br />
<br /> </span><span title="Now the window has closed, with the DE executing his Block-Down-Step-Down technique.">Ahora
la Puerta se ha cerrado, con la ejecución de su Bloqueo DE-Down-Step-Down
técnica. </span><span title="Mike will scrape over the top for the inside half of the QB:">Mike
corta sobre la parte superior de la mitad interior del QB:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGJFpRBGDMF9DL_1wwWcHeboEE7Pfzby3vmlD5nbANWaASBxiFHRAl6YWByoEZZP0OGH_HpomVbF7KSrlK-uRmklAN3s2zraUxqR5viMsKQzfLE_2IKP9QGi-YOCIpfQvKTAIyTw4WW45F/s1600/Slide20.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGJFpRBGDMF9DL_1wwWcHeboEE7Pfzby3vmlD5nbANWaASBxiFHRAl6YWByoEZZP0OGH_HpomVbF7KSrlK-uRmklAN3s2zraUxqR5viMsKQzfLE_2IKP9QGi-YOCIpfQvKTAIyTw4WW45F/s400/Slide20.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span title="Mike will scrape over the top for the inside half of the QB:"><br />
<br />
</span><span title="Common Mistakes"><b>Errores comunes</b><br />
Algunos errores comunes por Mike se que desborda el corredor y permite el “cutback”.
</span><span title="Most Flexbone teams like to run the Zone Dive at the 3 technique so the ballcarrier can cut back.">La
mayoría de los equipos del Option hacen el Dive Zone contra el Tec 3 para que el
corredor tengo un cutback. </span><span title="The Middle Linebacker has to be patient here and respect the Fullback's ability to cut the ball back into the A gap.">Mike
tiene que ser paciente aquí y respetar la capacidad del FB de hacer el cutback en
la puerta. </span><span title="If the Middle Linebacker gets a closed window, or cloudy read as some call it, he is to continue to scrape downhill, keeping himself on the inside hip of the Quarterback.">Si
el MLB tiene una puerta cerrada, o un read nublado como algunos lo llaman, debe
es seguir línea abajo, manteniéndose en el interior de la cadera del QB. </span><span title="As he does this, he may encounter the Offensive Tackle along the way.">Mientras
hace esto, se puede encontrar el OT por el camino. </span><span title="The depth of the Middle Linebacker helps to make this a tough block for the Offensive Tackle; however, the Middle Linebacker must be able to rip across this block and get his shoulders square to the line of scrimmage to prevent the Quarterback from cutting back, or">La
profundidad del MLB contribuye a hacer de este un bloque duro para el OT, sin
embargo, Mike debe ser capaz de esquivar este bloqueo y mantener los hombros
cuadrados a la línea para evitar que el QB haga un cutback, o </span><span title="cutting up in the option Alley.">cortar para la puerta del opción.<br />
<span style="color: black;"> </span><br />
</span><span title="A costly mistake by the Middle Linebacker is to align too shallow to fight across this block, getting caught up in the B gap.">Un
error muy costoso por Mike es alinearse demasiado poco profundo para luchar a
través de este bloqueo y quedar atrapado en la puerta “B”. </span><span title="This now has the defense with two players playing the same gap: the Defensive End and the Middle Linebacker, and nobody in the C gap to take the Quarterback.">Esto
pone a la defensa con dos jugadores que juegan la misma puerta: el DE y Mike, y
nadie en la Puerta “C” para el QB. </span><span title="Another common mistake is overrunning the ballcarrier, or not staying on the backside hip of the ballcarrier.">Otro
error común es desbordar al corredor, o no permanecer en la parte posterior de
la cadera del corredor. </span><span title="This allows for the cutback by the ballcarrier and can lead to very big gains for the Flexbone Offense.">Esto
permite el cutback del corredor y puede dar un “Big Play” para el ataque.<br />
<br />
</span><span title="Vs.">Vs. </span><span title="Counter Option, or “G” option, the Middle Linebacker has to step and honor the path of the Fullback, but then must redirect, once he reads Guard pull, to once again play the inside half of the Quarterback.">Counter
Option, o "G" option, el MLB tiene que intervenir y honrar la
trayectoria del FB, pero luego debe redireccionar, una vez que se lee pull del
OG, para jugar una vez más la mitad interior del QB. </span><span title="Again, the depth of the Middle Linebacker helps in this case, as does the play of the Defensive End on the Offensive Tackle.">Una
vez más, la profundidad del MLB ayuda en este caso, al igual que el juego del
DE en el OT. </span><span title="The Middle Linebacker should redirect, and rip across the block of the Tackle, staying on the inside hip of the ballcarrier at all times.">El
MLB debe redirigir y cortar a través del bloqueo del OT, permaneciendo en el
interior de la cadera del corredor en todo momento.<span style="color: black;">
</span></span></div>
<span style="font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-language: EN-US;"> <br />
</span><span title="Some other common errors Middle Linebackers make when defending this offense are slow reads.">Algunos
otros errores comunes de Mike hacen al defender este ataque son un read lento. </span><span title="Slow reads get a Middle Linebacker blocked, which leaves 1 phase of the Triple Option offense unaccounted for.">Leer
lento llega a un MLB bloqueado lo que deja una fase del ataque sin cuenta. </span><span title="This is why I recommend utilizing what we call Perimeter Drill weekly during the season.">Es
por eso que recomendamos la utilización de lo que llamamos Perimeter Drill cada
semana durante la temporada. </span><span title="Flexbone teams commonly use a drill called Half-Line to get as many reps against the defense as they possibly can.">Equipos
FlexBone suelen utilizar un drill llamado media línea para obtener tantos repeticiones
en contra la defensa como les sea posible. </span><span title="Perimeter drill is the defense's Half-Line drill.">Perimeter Drill es el
drill de la defensa de media línea. </span><span title="Set up half of your defense with a Tackle, End, Outside Linebacker, Middle Linebacker, Safety, and Corner and have your scout team run the Inside Veer at your defense.">Configure
la mitad de su defensa con un DT, DE, OLB, MLB, Safety, y CB y haga que el
ataque ejecute la opción al exterior contra esta defensa. </span><span title="The easy part of this drill is that you do not use a football.">La parte
fácil de este ejercicio es que no utiliza una pelota de fútbol. </span><span title="This eliminates false reads and miscues when players see the football handed off or pulled.">Esto
elimina reads falsos y fallos cuando los jugadores ven el traspaso de la pelota.
</span><span title="Now the players have to execute based on reads and keys that should already be built into your defense.">Ahora
los jugadores tienen que ejecutar sobre la base de los reads y las claves que
ya deberían estar integrados en la defensa.</span><br />
<br />
<span title="Introduction"><span title="Now the players have to execute based on reads and keys that should already be built into your defense."></span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSw-M1M-TTnpyjFidYTpbKYDpEIzYBuUkQopma2uSW265Z5RA8v-s-hUgja-jFm3HHWkomNHOA7cSMcVYEYzulV3h8CzOQXo07iol1BCbQqTKzfli2xLBvyPuj5TWalizN45a-bv-ZDgDI/s1600/Perimeter+Drill+vs+Flexbone+-+drawing+for+website.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSw-M1M-TTnpyjFidYTpbKYDpEIzYBuUkQopma2uSW265Z5RA8v-s-hUgja-jFm3HHWkomNHOA7cSMcVYEYzulV3h8CzOQXo07iol1BCbQqTKzfli2xLBvyPuj5TWalizN45a-bv-ZDgDI/s400/Perimeter+Drill+vs+Flexbone+-+drawing+for+website.gif" width="400" /></a></div>
<span title="Introduction"><span title="Now the players have to execute based on reads and keys that should already be built into your defense."><br />
</span><span title="In a nutshell, the Middle linebacker's job against the Flexbone Triple Option offense is an extremely important one.">En
pocas palabras, el trabajo de Mike contra el ataque Opción Triple es
extremadamente importante. </span><span title="He has to be able to fill an open window and plug up the inside gap on the Zone Dive, as well as being able to read a closed window and scrape outside for the Quarterback.">Él
tiene que ser capaz de llenar puertas abiertas y tapar la puerta del interior de
la zona de dive, además de ser capaz de leer una puerta cerrada y raspar fuera
para el QB. </span><span title="He also needs to be able to see the offensive lineman pulling opposite of the Fullback's path, so he can help defend on the “G” Option.">También
tiene que ser capaz de ver la línea de ataque cuando hacen pull al lado opuesto
de la trayectoria del FB, por lo que puede contribuir a la defensa contra la
"G" Option. </span><span title="All these reads and keys must be practiced weekly for the Middle Linebacker to understand his reads and his role in the defense.">Todas
estas reads y sus claves deben ser entrenados cada semana para que el MLB pueda
entender su read y su papel en la defensa. </span><span title="I highly recommend practicing these keys and reads weekly, as game week is too late to begin training your middle linebacker, for what is ultimately his toughest test.">Le
recomiendo la práctica de estas claves y reads semanal ya que le semana antes
de un partido es demasiado tarde para comenzar a entrenar a un MLB por lo que
es en última instancia, su prueba más difícil.</span></span><br />
<br />
<span title="Introduction"><span title="I highly recommend practicing these keys and reads weekly, as game week is too late to begin training your middle linebacker, for what is ultimately his toughest test."><a href="http://vimeo.com/18670985">Mike Keys vs. Flexbone from Barry Hoover on Vimeo</a> </span></span><br />
<br />
<br />
<span title="Introduction"><span title="I highly recommend practicing these keys and reads weekly, as game week is too late to begin training your middle linebacker, for what is ultimately his toughest test."><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
</span></span><br />
<b><span lang="EN-US" style="font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12pt;">Mike Keys</span></b><span lang="EN-US" style="font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt;"></span>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">1. Clear Read - Fill</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">2. Cloudy Read - Run Over the Top</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">3. vs. G Load Option</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<br />
<b>Mike Mistakes </b><br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">1. Slow Read / Poor Read</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">2. Not Getting Over the Top of OT</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">3. Not Staying on Back Hip of Ball Carrier / Not Coming
Tight Off of Cloudy Read</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt;">4. False Step</span></div>
<div class="MsoNormal">
<span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Arial Unicode MS","sans-serif"; font-size: 12.0pt; line-height: 115%;">5. Not Aligned
Deep Enough</span></div>
</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1648898526159698926.post-7347241174108285682012-09-08T14:39:00.000+02:002012-09-08T14:39:12.416+02:004-3 contra el FlexBone - Parte 3, el juego del OLB<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>ES</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">
<b>Introducción</b><br />
La posición de OLB contra el FlexBone tiene un montón de clavesy puntos para
leer en comparación con otras posiciones en la defensa 4-3, así que tengo un
gran entrenador que se lo explique. El escritor invitado es un hombre que no
necesita presentación. Él es un entrenador de fútbol excepcional que ha
enseñado un montón sobre el fútbol y la tecnología en los últimos años. Él es
el autor de uno de los mejores artículos escritos en defensa (aquí), y tiene el
mejor blog de entrenamiento de fútbol americano en Internet (aqui). Su pagina
web tiene más postes que los días del año y que contienen una gran cantidad de
información para los entrenadores de fútbol americano. </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Permítanme
presentarles a uno y sólo Brophy ...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
<b>PREMISA</b><br />
Detener la Opción, mucho menos el FlexBone, requiere la actuación de todo el
equipo, ninguna parte es mayor que la suma. Cada posición debe funcionar en
conjunto dentro del marco de apoyo de la frente y la cobertura. El ataque
opción hace énfasis en los fundamentos de una defensa, por lo tanto, las tareas
de Dive (FB), QB, y de Pitch, con el apoyo disciplinado de la puerta posterior deben
estar claramente definidas. <br />
<br />
Con los otras posiciones del frente cubiertos por los otros entrenadores, yo ofrecerá
una visión general de la preparación del linebacker exterior contra el ataque Opción
FlexBone. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>La parte <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>"fácil" de esta ecuación para el
linebacker exterior es que está apoyado y protegido por la cobertura. Con una cobertura
de "</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: minor-latin; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;">2-high shell</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;">”</span><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">, puede
tener el lujo de ser un defensor de perímetro sin ser el jugador de la Fuerza. La
caja de el cuadro de 7 hombres en la defensa 4-3 significa que el CB la fuerza
en la cubre 2, el Safety será la fuerza en la cubierta 4, o si en efecto, el
linebacker exterior es el jugador de la Fuerza contra el lado débil del ataque (no
TE) y haber algún tipo de Cobertura de Cuartos/Mitades (la cobertura que se
aparta de ese LB). Esto le permite ser libre desde el interior de rápida
lectura de basura (que le permitiera procesar la respuesta del ataque) y
posicionarse para el apalancamiento de la destrucción del bloqueo.<br />
<br />
Al no actuar como el jugador de la Fuerza, el linebacker no está presionado con
el "no te alcanza" mantra y se le permite ser más agresivo en el
ataque a la pelota y los bloqueos. El área de importancia para el linebacker
exterior será de flujo a la puerta C y flujo a la puerta A (Fuerte) o puertas D
y B débil respectivamente. Este enfoque de corto área le permite actuar de
manera eficiente como punto de apoyo entre el defensor y la Fuerza de la masa
interior de la frente.<br />
<br />
<b>WIN - Lo que importa ahora?</b><br />
¿Qué tienes que detener contra el FlexBone y cómo se relaciona con el papel del
linebacker exterior? El objetivo de esta serie ha sido acerca de cómo detener
la opción con el 4-3, así que vamos a empezar por ahí. Sin embargo, los
ejercicios y entrenamientos utilizados para este también prestará apoyo a las jugadas
complementarias de FlexBone: Power, Buck, y de Counter.<br />
<br />
En la Opción, la amenaza inmediata a la posición del linebacker exterior es la
fase del QB al Callejón. Para reducir el enfoque y crear confianza en la
asignación, el linebacker exterior, debe estar capacitado para reaccionar ante
los primeros pasos del hombre al final de la línea (EMOL), junto con el “Wing”
del lado cercano.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Esta
capacitación se realiza con respecto a dar al jugador con enfoque y evitar
sucumbir a un "<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">efecto de que se
avecina</b>", debido a un uso intensivo del Flexbone de usar la
desorientación y las mociones de pre-snap. Voy a reiterar la importancia de
hacer énfasis en este jugador a pensar por sí mismo como un jugador de corta área,
de esta manera su movimiento es deliberado y eficiente para el aprovechamiento
del balon.<br />
</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span><span lang="EN-US" style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Looming"><span lang="ES-TRAD" style="color: blue; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"></span></a></span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
</span><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Con el juego
de cada día, por lo general, se obtendrá una imagen coherente para la defensa. El
LB debe ser competente en los movimientos en la identificación y pasos correctos
de lo siguiente:</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
<b>Moción del Wing a él LB</b><br />
Si el wing permanece al lado del Linebacker, por lo general estará involucrado
en bloquear en el perímetro en las carreras (o movimiento hacia el interior de
ISO). Se debe suponer que se verá amenazada de inmediato y leer rápido el
primer paso del EMOL y el nivel de las hombreras.<br />
<br />
<b>Moción del Wing al exterior del LB</b><br />
Con el wing haciendo moción lejos del LB, se puede condicionarse a jugar sus
lecturas lento, como en la mayoría de los casos la parte de la jugada va a
estar al lado contrario del LB. Con la moción del LB al lado contrario, es
fácil para el ataque distraer al LB con la moción de la órbita, pensando que en
cualquier momento con las mociones del wing, la jugada va a ser al lado
contrarios del LB. Por este motivo queremos entrenar en hacer "robótica"
el 2-shuffle a la puerta B (mirando a puerta A) para no situarse fuera de
posición para apoyar al lado débil contra la carrera counter. Verás en los
clips de Iowa frente a Georgia Tech, los LB externos que ejecutan esto
dogmáticamente <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>asegurando que estan
siempre en posición para placar. Con moción al lado contrario, sus ojos
inmediatamente debe encajar con el EMOL.<br />
<br />
Lectura de la EMOL<br />
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>- TURN-OUT / BASE<br />
- ABAJO<br />
- ARC / REACH<br />
<br />
<b>TURN-OUT/BASE</b> - Si el EMOL rápidamente pasa al interior y gira la cabeza (se ve
su orificio del oído) para llegar al interior del DE... con un fullback moviéndose
al interior o al lado contrario, el LB debe<span style="mso-spacerun: yes;">
</span>2-step shuffle (cuadrado con el LOS) y encajarse en apoyar la puerta del
interior de la parte posterior. También hará el 2-step shuffle y encajar al
interior si ve el EMOL bloquear al DE.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEit0jQE8b7Kpgz0fx6vxODBGR0v3CKBmGNQ0B9wB-m1zLAWZZlHZkSBkuRoLpACQ0wW7hkUA0zxsHt010406J8gRJOe0Y60Y8kV_2-Mm5BLtrEU6haPiSDyKEx24Sh-6S00SqP1yzpZLWFd/s400/Slide22.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEit0jQE8b7Kpgz0fx6vxODBGR0v3CKBmGNQ0B9wB-m1zLAWZZlHZkSBkuRoLpACQ0wW7hkUA0zxsHt010406J8gRJOe0Y60Y8kV_2-Mm5BLtrEU6haPiSDyKEx24Sh-6S00SqP1yzpZLWFd/s400/Slide22.GIF" width="400" /><span id="goog_1523333282"></span><span id="goog_1523333283"></span></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwE33NuPy778Bq-Lll12jdKa_NCwBVpM9bEnKaNPQ0p64Mq0I0T5Kqe4XZ9A3FHW59hjGP-y4hSufgdMwoZDZIWLecdy6X_ufKnxFl98kce1Of7oSnrJSNQoEyy5e_LiwKQr-tcnaflLhz/s1600/Slide23.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhwE33NuPy778Bq-Lll12jdKa_NCwBVpM9bEnKaNPQ0p64Mq0I0T5Kqe4XZ9A3FHW59hjGP-y4hSufgdMwoZDZIWLecdy6X_ufKnxFl98kce1Of7oSnrJSNQoEyy5e_LiwKQr-tcnaflLhz/s400/Slide23.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgl8kKnMosVoX8RKwlROwUQuJP08fyxK-qzGy18G-R-3r3kw6I0YuM1uQraFTk5zYpTaX8aMS1m6jCbSD6cEtppfT0n8nsDZ3WWEtYrW8K3MRW4yTn_xDsQyqx4ZtU1knflOlxPAIFVcZWW/s400/Slide24.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgl8kKnMosVoX8RKwlROwUQuJP08fyxK-qzGy18G-R-3r3kw6I0YuM1uQraFTk5zYpTaX8aMS1m6jCbSD6cEtppfT0n8nsDZ3WWEtYrW8K3MRW4yTn_xDsQyqx4ZtU1knflOlxPAIFVcZWW/s400/Slide24.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhULvBB4GnXlMhhlAC-h77FIKzrTUfLFlJm8DNaLVba8eHqzEzkx5oQjkz6Hr6CfCoWb5bM3-2xD8AV5nHNAinXExK0KykZRbeId0yzdpvqMlhcorSCARQdDE9qmSy1X-4wgDjqnHYlXXrS/s1600/Slide25.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhULvBB4GnXlMhhlAC-h77FIKzrTUfLFlJm8DNaLVba8eHqzEzkx5oQjkz6Hr6CfCoWb5bM3-2xD8AV5nHNAinXExK0KykZRbeId0yzdpvqMlhcorSCARQdDE9qmSy1X-4wgDjqnHYlXXrS/s400/Slide25.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivI2lM9kz9mYFpwJZFq4MaLnY-E5AVSwJh0Kb4o3lKKcfM6pLbSTZy_NjHFMwrGjqbjMnS7mbmlia3mW9u3cMECz89hJViKrOEv2P6IGdOmoNIqFfWmdAwdqSZ1Fnf9HcmQtSf5BwViirO/s400/Slide26.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivI2lM9kz9mYFpwJZFq4MaLnY-E5AVSwJh0Kb4o3lKKcfM6pLbSTZy_NjHFMwrGjqbjMnS7mbmlia3mW9u3cMECz89hJViKrOEv2P6IGdOmoNIqFfWmdAwdqSZ1Fnf9HcmQtSf5BwViirO/s400/Slide26.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">
Para el lada de la jugada vs Dive Zona, el NT tiene la puerta A, el Mike y OLB
ambos tienen la puerta B, el DE tiene la puerta C, y el Safety es el jugador
que tiene la fuerza y la puerta D. </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">El OLB
Se ajusta a la mitad exterior de la puerta B para permitir que el LB Mike venir
libremente y hacer el tackle:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZwwtcUUvys4j2bI66ZE1WEu9CXfu-nVjRg_NMUkM4r9AYrFs0U79w7E5Q7PGelLg-QfWC670KC0zbx9dnTOuf1z1mNy-1kGy2EJk8ANEA24dRXmGlx7IIsZsfHxvQboIEorrXRRG6uIsZ/s1600/Slide27.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZwwtcUUvys4j2bI66ZE1WEu9CXfu-nVjRg_NMUkM4r9AYrFs0U79w7E5Q7PGelLg-QfWC670KC0zbx9dnTOuf1z1mNy-1kGy2EJk8ANEA24dRXmGlx7IIsZsfHxvQboIEorrXRRG6uIsZ/s400/Slide27.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<b><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;">DOWN</span></b><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;">
- </span><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Si EMOL bloquea abajo con fuerza y con las hombreras baja (no puedes ver
los agujeros de los oídos) para limpiar el interior (al Tec 5 o al LB) .... con
un fullback moviéndose hacia al LB, el ataque esta montando un Power/Counter (moción
del Wing realmente ayuda a esto). Si el Tec 9 DE se está cargado, el TE bajará
el interior para llegar al LB. El linbacker debería ver esto y atacar igual que
lo haría en contra de un bloqueo de aislamiento, comprometerse con el interior
y arrojar a la puerta C.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3Z910XYwf1wOlrCWCoNrg4wwHvO702OwldtgM-FRy8MZJeXJVAMQl1QJKbOk3ZdvSZEG_SNb0jCMxegqAlqZU1hvIZlDuDY-pTWQ1xgXEviDSBhmY8hbU1_yFPd-ZBo2bjKcFL1Ev3jn8/s400/Slide31.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh3Z910XYwf1wOlrCWCoNrg4wwHvO702OwldtgM-FRy8MZJeXJVAMQl1QJKbOk3ZdvSZEG_SNb0jCMxegqAlqZU1hvIZlDuDY-pTWQ1xgXEviDSBhmY8hbU1_yFPd-ZBo2bjKcFL1Ev3jn8/s400/Slide31.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"> </span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgp6hAqKKFzZNuZfn8vyxhhtJySsxPEDu5y-5XhXnHpbK3R8bhyphenhyphenrmlRbrDllWs6UAjp0HSpFYcUXmn7pHL10nI_uJv-fFMnOH_XGDOmwmLCioL68mupKaIMzsiUnKpMyVfjciziG_EGdhhw/s400/Slide32.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgp6hAqKKFzZNuZfn8vyxhhtJySsxPEDu5y-5XhXnHpbK3R8bhyphenhyphenrmlRbrDllWs6UAjp0HSpFYcUXmn7pHL10nI_uJv-fFMnOH_XGDOmwmLCioL68mupKaIMzsiUnKpMyVfjciziG_EGdhhw/s400/Slide32.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfCJss3xF2Dx-Zq-7WfYn11iWrpQZ-yF7ElEtVujTUug1ocwrL66ATOgURu2IW9ck4-TfKh2Tt7rqxBrFrN2h2imgOUGh6qFA2I-l3zaTgsK-c4mKUzNkTOT_VrZ2lmkZk2rlGH3D84bEg/s400/Slide33.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfCJss3xF2Dx-Zq-7WfYn11iWrpQZ-yF7ElEtVujTUug1ocwrL66ATOgURu2IW9ck4-TfKh2Tt7rqxBrFrN2h2imgOUGh6qFA2I-l3zaTgsK-c4mKUzNkTOT_VrZ2lmkZk2rlGH3D84bEg/s400/Slide33.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">ARC / REACH -</span></b><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"> Si el EMOL
(TE) se aplana su salida al exterior, y el FB se dirige hacia el Linebacker, es
probable que su salida es campo arriba para bloquear el Safety o el CB (dependiendo
de si hay un Crack en el CB) en una salida arco. El bloque de arco o de alcance
delata sin duda alguna una carrera hacia el exterior. El Linbacker no debe
apurarse para estar en una posición al exterior del TE, sin embargo (recuerde,
él no es a Fuerza C2/C4), pero debe mantener palanca en el FB en un defensa
líder y / o el OT que hacer el bloqueo de alcance. El linebacker se quiere
soltar el corredor al exterior, por lo tanto, es esencial que mantiene
influencia sobre el bloqueador mientras que presione el LOS hasta que el
corredor salga. La premisa aquí es encadenar el corredor afuera y no permitir
el recorte, mantener la posición lo suficiente como para hacer el placaje.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjDjZzpsVoVfrChFzyj_fvk2ZTTS10mmUVRG_XqMgN-Ptl1T4Su5pZmCFtyijvdNX1Q3brUqTvHiOnd_WvFas1QyFLMkwRNcnZsqDdrDpNTL_Tb5N8WCkq_Ozanre3u_TieW_8Wau423VS/s400/Slide28.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjDjZzpsVoVfrChFzyj_fvk2ZTTS10mmUVRG_XqMgN-Ptl1T4Su5pZmCFtyijvdNX1Q3brUqTvHiOnd_WvFas1QyFLMkwRNcnZsqDdrDpNTL_Tb5N8WCkq_Ozanre3u_TieW_8Wau423VS/s400/Slide28.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUZI6XbJJXLe3IyrNh1ctNOep1kN5j9EDf-2C312p510cst6W3X1wKV6lEFw8PJ9613xcw0RJa7zIi9UgGeyivQhf3JCK-eu4v12JYFTB5_45IbVUyVob8X3TZ9aaTHzsqXRD6ZAeT3nPA/s400/Slide29.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUZI6XbJJXLe3IyrNh1ctNOep1kN5j9EDf-2C312p510cst6W3X1wKV6lEFw8PJ9613xcw0RJa7zIi9UgGeyivQhf3JCK-eu4v12JYFTB5_45IbVUyVob8X3TZ9aaTHzsqXRD6ZAeT3nPA/s400/Slide29.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzJNo9-0_XkYzjh0E5OY9Ld8j4TbXanIxis4B8XLJvVJY6WIMkecV8ZVKKQuqsT-a6ehomJPWPWX3VTUsw8pgjaKaw43RW06upqMV236tN4mOdJ_RkjgR420nPKxxcyLUnXuU-Z9gnzuRi/s400/Slide30.GIF" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzJNo9-0_XkYzjh0E5OY9Ld8j4TbXanIxis4B8XLJvVJY6WIMkecV8ZVKKQuqsT-a6ehomJPWPWX3VTUsw8pgjaKaw43RW06upqMV236tN4mOdJ_RkjgR420nPKxxcyLUnXuU-Z9gnzuRi/s400/Slide30.GIF" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><span style="mso-spacerun: yes;"></span></span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"> <br />
</span><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Estos
“looks” pueden presentar en un alto porcentaje de la velocidad, y simplemente
debe ser sólo de 2-3 pasos de reacción a los movimientos del EMOL. Es
importante reiterar que el propósito del ejercicio (para dar un aspecto de
acondicionamiento para crear confianza en la asignación del linebacker), para
garantizar que el defensor gane seguridad en sus responsabilidades para reforzar
su capacidad de identificar lo que se le presenta. Hay que exagerar para que la
identificación sea simple (los jugadores tratarán trucos de looks lo cual es
contraproducente para la entrenar una respuesta).</span><span lang="ES-TRAD" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><span class="hps">Lectura del</span> <span class="hps">EMOL</span><br />
Los Drills</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">La forma más
sencilla para entrenar al linebacker exterior para el tipo de looks que se verá
en el FlexBone es a través de la repetición constante contra los primeros pasos
del EMOL. Durante períodos individuales / Pre-Práctica, el linebacker exterior
debe hacer varias repeticiones. Utilizando los mismos looks, se puede traer el
mismo aspecto exacto de un panorama más amplio, trabajando todos los
linebackers a la vez para proporcionar un panorama completa de los looks del
ataque y el apoyo de las puertas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-indent: 36.0pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Se puede
montar todo esto (con todo el cuerpo de linebacker ylos Safety) con el drill
llamado IN-AT-OUT. Usando este drill para representar el Flexbone, se necesita
realmente solamente las piezas pertinentes, que serían los 3 RB y 2 EMOL (2 TE
o un TE + 1 OT). </span><span style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">El drill se
le atribuye a Jeff Walker, autor de "Coaching the 40 Nickle Defese"
(que ahora dirige una defensa 33). Es simple y eficaz, sólo hay que configurar
el balón y puntos de referencia adecuados o los jugadores de ataque como sea
necesario. Los componentes necesarios son los Wings, el fullback y EMOL, que
son los únicos jugadores necesarios para proporcionar los looks a los LB. La
acción presentada sólo ataca una de 3 áreas. Los linebackers deben entonces
apropiadamente dar el paso de reacción ante los looks presentado, y terminar en
su ajuste de puerta. Esto puede se puede hacer de velocidad completa o una
velocidad de ¾. El placaje no es lo que se está reforzando aquí, es el trabajo
de pies y el apalancamiento. Cuando repping las reacciones de un paso, quiere
asegurarse de que sus defensores están utilizando los movimientos correctos,
con estos ejercicios se debe machacar a sus jugadores para estar en la posición
correcta de apalancamiento (ajuste de puerta). Nunca hay que olvidar que este
es un ejercicio de memoria muscular. Debo señalar que el éxito de este
ejercicio dependerá de la madurez de los linebackers. Use la mínima cantidad de
estímulos posibles y añadir jugadores ofensivos como los linebackers se vuelven
más eficientes. Para empezar, se podría utilizar simplemente un fullback (ruta)
como el estímulo reaccionaria (si fullback toma este camino, rellenas aquí....
si fullback toma este camino, rellenas aquí). Se desea que el producto final sea
sus linebackers ser capaz de leer un patrón y no fijarse en un jugador (es
decir, los Wings).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisIgbBpDKkui3KoJueJhAW6FYqkwdGlcdhoD5kS-18KSb_af6PfjrJI9P0zluqEKifSKgZ0Upi3Eo8tNUogrXFVruX9GN-6HePglmXLg0es5k1M9wWybzXhafhwDvT4kB_wwzkeYxLiGry/s400/Brophy5.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="205" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEisIgbBpDKkui3KoJueJhAW6FYqkwdGlcdhoD5kS-18KSb_af6PfjrJI9P0zluqEKifSKgZ0Upi3Eo8tNUogrXFVruX9GN-6HePglmXLg0es5k1M9wWybzXhafhwDvT4kB_wwzkeYxLiGry/s400/Brophy5.png" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
Con la triple opción, el look se presenta en el gráfico de abajo para darle una
idea de cómo funciona esto. Una vez que el EMOL de los pasos al fondo, el
fullback se desvía “IN” puerta del LB, el SLB aprieta hacia abajo para encajar
en la puerta de la relación de </span><span style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Quarterback-to-Pitch </span><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">en la
opción. Con el Wing del posterior orbita fuera del WLB, que debe ejecutar la
técnica de pasos al posterior. Esto proporciona un refuerzo continuo de los
ejercicios 1-en-1 que ha utilizado antes para reforzar la confianza del
Linebacker. </span><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcSM1j-7CPR2jfZcexNzM38D_BybvH1x0g1T3CgAOcVDvNqq1zqLSLVL7NQJbY_AcysDPnORDZlGnF4tuLfPk3Zh4cZQcfcb6vEnaWD2niFJiIVIeo-uC_iQ0fiTVMwBcT9-GLGF9smCRB/s400/Brophy6.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcSM1j-7CPR2jfZcexNzM38D_BybvH1x0g1T3CgAOcVDvNqq1zqLSLVL7NQJbY_AcysDPnORDZlGnF4tuLfPk3Zh4cZQcfcb6vEnaWD2niFJiIVIeo-uC_iQ0fiTVMwBcT9-GLGF9smCRB/s400/Brophy6.png" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">
Con unlook de media línea, el linebacker recibirá un bloque de control del EMOL,
con el Wing saliendo al interior, el fullback atacara el cilindro de la puerta “A”.
Ya que el fullback se encuentra “IN”, el wing mas cerca se encuentra IN, el
linebacker debe ejecutar la técnica de pasos al posterior y tratará de mantener
su hombro exterior libre, apretando paralela a la línea de scrimmage.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilJ3wVR4-4aHbF8nq42Ke09hrg_13PAoDUzapwjcqH_LZiPXHsplQaofw7V-9PPEPMtdbwsl2_YbLcHmRFotp-oCV4X0ZRzgt-UCVsufm0p-vC2NkwL1piAbW4f4n0Uv04cVwXH0KYC_6N/s320/Brophy7.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilJ3wVR4-4aHbF8nq42Ke09hrg_13PAoDUzapwjcqH_LZiPXHsplQaofw7V-9PPEPMtdbwsl2_YbLcHmRFotp-oCV4X0ZRzgt-UCVsufm0p-vC2NkwL1piAbW4f4n0Uv04cVwXH0KYC_6N/s400/Brophy7.png" width="337" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Como complemento, un sweep o jet se presenta también similar a la Triple, con
el fullback atacando el AT y el Wing ejecuta un arco.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0Yzr24DqmnJvthL2_0mq1_NsHsyy7k5ccPV8EFtry9CBiF-E1ETBjx1dsZUEM1gnQPR_mGcK9gsvudabbIA9FQzILrjEZx-P1yriwZImkzZMR_JJjneHXMamCkhlc6jbOmG8Uex1H84RC/s400/Brophy8.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0Yzr24DqmnJvthL2_0mq1_NsHsyy7k5ccPV8EFtry9CBiF-E1ETBjx1dsZUEM1gnQPR_mGcK9gsvudabbIA9FQzILrjEZx-P1yriwZImkzZMR_JJjneHXMamCkhlc6jbOmG8Uex1H84RC/s400/Brophy8.png" width="349" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"> Con el Speed
Option, el bloque de alcance es presentado por el EMOL con el Wing arqueando
para llegar con el EMOL. Aquí es importante para el SLB no ceder terreno, para
atacar el wing con el brazo del interior (activar el bloqueador de primera), y
explotar sus caderas para crear separación cuando el QB aparece. No es
importante si el SLB hace que el placaje aquí, si este fuerza el pitch dentro
de 2 segundos (y obligando a la pelota ir a un área de que no es responsable:
"OUT") ha "hecho su trabajo". Una vez más, reforzar la
premisa de corto área de qué hablamos antes.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">Con el
bloque de alcance extrema presentado por el EMOL posterior y el Wing en moción,
el WLB aquí deben "conseguir la anchura/obtener la profundidad", ya
que asume el papel de apoyo posterior. El movimiento debe estar ganando
profundidad al momento de apretar el interior a la pelota, en un shuffle
constante, en paralelo, pero nunca cruzar la puerta “A”.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdmQxTBqqovTS-6okcsvI8EeEdODFzsjlEV30cOi5i5hWAFvibEc5S3CJPTE_uhriwJJq60iiGYi2zk0ck2o1QcMYOJx20or6Z87NpoTjCCJSVGhLGFZ6ETmKJl54GCeIpnRLLV8EDCCFe/s400/Brophy9.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjdmQxTBqqovTS-6okcsvI8EeEdODFzsjlEV30cOi5i5hWAFvibEc5S3CJPTE_uhriwJJq60iiGYi2zk0ck2o1QcMYOJx20or6Z87NpoTjCCJSVGhLGFZ6ETmKJl54GCeIpnRLLV8EDCCFe/s400/Brophy9.png" width="362" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">
<br />
Este tipo de ambiente de “viñeta de control” contribuye enormemente a los
jugadores para ayudarles superar la distracción de múltiples piezas en
movimiento que verán. La construcción de las repeticiones de sus jugadores pieza
por pieza, en cantidades digeribles es esencial para construir un enfoque del
equipo de defensa contra un ataque tan completa como FlexBone.<br />
<br />
<b>CONCLUSIÓN</b><br />
Me han proporcionado una visión general básica para el desarrollo de sus linebackers
para hacer frente al ataque Opción FlexBone. La simplicidad del FlexBone es
parte de su encanto y sofisticación. Con unas pocas jugadas base, los ataques
de FlexBone suelen adaptar ajustes de bloqueo que van en contra de cómo un
oponente realmente los defiende (ajustando quien el defensor de lectura será, bloqueando
la misma jugada 5 formas distintas). Como tal, es importante que el personal de
defensa preparen el plan de juego a fondo y de manera apropiada y entrenar los
looks que oponente específico dará. Puede que tengas que enfrentarse 2 o 3
delitos FlexBone en una temporada, sin embargo, se prepara para cada uno de una
manera diferente.<br />
<br />
Suerte la próxima temporada de buena!<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><span lang="EN-US" style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><a href="http://vimeo.com/18752484">Claves del OLB Vs FlexBone de Barry Hoover en Vimeo</a><br />
OLB Keys</span></b><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
1. Lectura Abierta/Slot Fold<br />
2. Vs OG descubierto viene hacia nosotros<br />
3. Vs Rocket<br />
4. Vs Carrera al lado posterior<br />
5. Cubre 3 (Posterior en Trips): Usted es jugador Fuerza<br />
6. Vs Mocion de giro<br />
7. Vs TE – Mantener apalancamiento al exterior<br style="mso-special-character: line-break;" />
<br style="mso-special-character: line-break;" />
</span><span lang="EN-US" style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><a href="http://vimeo.com/18752976">Errores del OLB Vs FlexBine de Barry Hoover en VImeo</a><br />
Errores OLB</span></b><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;"><br />
1. Lectura lenta/Mal lectura<br />
2. No es lento pero jugando el pitch<br />
3. A menos que el Slot se pliega al interior, no necesita para llenar la puerta
“B” cuando tú estás a lado del Tec 3<br />
4. El jugador de </span><span style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;">QB to Pitch </span><span style="font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-hansi-theme-font: major-latin;">debe permanecer al exterior del QB<br />
5. Entrando demasiado frente la moción de giro<br />
6. No mantener apalancamiento del exterior frente al TE<br />
7. Debe quedar al exterior del bloqueo del TE plegable como lo haría frente a
un Wing</span><span style="color: black; font-family: "Cambria","serif"; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-ascii-theme-font: major-latin; mso-bidi-font-family: Arial; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-hansi-theme-font: major-latin;"></span></div>
</div>
Olandohttp://www.blogger.com/profile/02206532732988453120noreply@blogger.com0